Читаем Домина (ЛП) полностью

Сирена смотрела на бриллиант, пока Малиса опускала ладонь на руку Бенетты. Этот бриллиант. Она его уже видела. Точно видела. В одном из снов с Серафиной Домина носила бриллиант на шее. Символ правителя. Что он делал тут в такой миг?

Но Сирена не успела спросить, девушек окутала мерцающая золотая магия.

— Лиса? — спросила Бенетта.

— Ты это слышишь?

— Что слышу?

Бенетта ерзала рядом с сестрой, но Малиса просто ответила:

— Пение.

Вспышка, и они пропали.

Сирена моргнула и потянулась к Вере.

— Что случилось?

— Оглядись.

Она прикрыла глаза от яркого света дня, повернулась и увидела знакомую горную гряду и быстро текущую реку. Деревня стояла на изгибе реки. Сирена прижала ладонь к сердцу, игнорируя то, что девушки делали рядом с ней.

— Бьерн, — прошептала она.

— Таким я его увидела впервые, — подтвердила Вера.

— Но как?

— Бриллиант — портал между измерениями. Он перенес нас из Домары сюда, но не сработал обратно.

— И вы застряли тут, — прошептала Сирена.

Вера кивнула, глядя, как ее младшая версия спускается по склону горы к деревне.

— Они увидели в нас богинь. Видишь, как мы сияем? Народ Домары зовется Дома. Мы были первыми Дома в этом мире. Мы принесли магию. Малиса хотела найти тут свое место. Подальше от отца и Камилана. Подальше от ответственности и долга.

— А ты? Чего ты хотела? — Сирена видела горе на ее лице по миру, который она потеряла из — за отчаяния сестры.

— Я покажу.

* * *

Они стояли в деревне Бьерн. Прошло время. Дома выглядели крепче. Лодки двигались по реке, несли торговцев и богатство. Женщины носили шелк, мужчины стали круглее, и всюду было заметно процветание. Богини или нет, Малиса и Вера изменили Бьерн навеки, попав сюда и принеся с собой знания из Домары.

— На что смотреть? — спросила Сирена у Веры.

— Подожди, — прошептала она. Ее горло сдавило, слова были тихими, словно она вот — вот могла расплакаться.

А потом появился мужчина. Высокий, широкий, он нес шкуры на плече. Он тепло улыбался, у него были глаза охотника — хитрые и умные. Люди уступали ему дорогу. Его присутствие влияло на окружающих без магии или проявлений богатства, которые она видела в Домаре.

Женщина появилась перед ним. Она была невысокой, с вьющимися волосами, стянутыми в неровный пучок, и в простой одежде. Ничто не показывало, что это была Вера, богиня для этого народа.

Сирена приподняла брови.

— Ты под прикрытием?

— Править хотела Малиса. Я хотела просто жить. Мы были богинями в Бьерне пятьдесят лет, пока я не встретила Генрика.

Лицо Веры переменилось при виде мужчины, которого она явно любила и по сей день. Хоть она впервые увидела его несколько тысяч лет назад, чувства были все еще сильными.

Вера вздохнула и взмахом руки убрала сцену.

— Мы прожили жизнь вместе, у нас была дюжина детей, но этого было мало. Было тяжело узнавать это лично… что люди стареют и умирают, а я остаюсь вечно молодой. Это не было проблемой в Домаре, где почти все жили так долго. Влюбляться в человека было глупо.

— И Малиса тебе позволила узнать это?

Вера тихо рассмеялась, ее тело дрожало от усталости.

— Малисе не было дела до Генрика. Ее расстроило то, что было дальше.

* * *

Мир изменился. Рынок пропал. Юный Генрик и Бенетта пропали. Появилась тесная комната с негромкими криками ребенка из колыбели.

Бенетта подняла ребенка к своей груди. Повитуха поздравляла с крепкой девочкой. Слезы мерцали в глазах Бенетты, пока она смотрела на своего ребенка впервые.

— Я сообщу Генрику, — сказала повитуха. — Он будет рад.

— Лучше бы ему радоваться, — пробормотала Бенетта.

Она погладила пальцем маленькое личико, поиграла с маленькими пальчиками. Она глядела на свою дочь, как на маленькое чудо.

— Как вы ее назовете?

Бенетта радостно вздохнула.

— Селма.

— Идеально.

Как только Бенетта осталась одна, свечи погасли, и комната погрузилась во тьму. Бенетта не вскрикнула, когда из воздуха появилась фигура.

— Здравствуй, сестра, — сказала Бенетта. — Пришла поздравить?

Малиса сияла золотом Домары. Она легко переместилась сюда. На ее лице было отвращение.

— Это долго длилось, Бенни. Одно дело развлекаться с человеком. Другое дело — становиться его племенной кобылой.

— Знаю, тебе сложно поверить, Лиса, но я этого хочу. Я люблю Генрика. Я люблю нашу дочь. Это не как дома. Мы не обязаны жить так, как было в Домаре.

— Нам суждено править, — прошипела Малиса. — Не создавать этих отродий. Ты подумала, что будет, если ты передашь магию роду?

Бенетта улыбнулась и поцеловала головку дочери.

— Тогда мы начнем академию, в которой нам отказывали.

Малиса в ужасе посмотрела на нее.

— Я думала, ты — моя сестра.

— Так и есть, Лиса. Почему ты не можешь принять, что это хорошо?

— Как ты можешь не видеть, что это ниже тебя?

— Я не хочу править. Ты правишь. А у меня будет семья.

— И что? — Малиса выпрямилась. — Ты отвернешься от своей семьи?

— Я отвернусь только от твоего всепоглощающего контроля. Ты не лучше отца, если пытаешься навязать мне свой способ жизни.

Малиса отпрянула на шаг в ужасе. А потом пропала во тьме с хлопком.

Перейти на страницу:

Похожие книги