Феникс кивнул им, а потом пара пропала за деревьями. Как только они ушли, Сирена осталась с Дином наедине впервые с их ссоры в палатке совета.
Она повернулась к нему, замешкалась на миг, а потом осмелела:
— И нам пора?
Он протянул руку.
— Я думал, мы кое — что проверим перед отправлением.
— О? — спросила Сирена, понимая, что они были в городе, где Дин и решил получить магию. Может, потому она и не хотела брать его с собой. Она переживала из — за того, что будет, когда они вернутся в Аонию.
— Пойдешь со мной? — спросил он.
Сирена нежно сжала его руку, и он повел ее среди развалин. Она узнала, куда они шли, еще до того, как они добрались до одинокого здания. Они поднялись по лестнице, увидели сожженное дерево, что было символом лифов Аонии.
И оно было в другом конце большой комнаты.
Зеркало Правды.
Талисман, говорящий о том, что человек хотел узнать.
Талисман сводил с ума того, кто осмеливался заглянуть.
Дин посмотрел туда. И потом пришло безумие.
Зеркало выстояло проверку временем. Оно оставалось целым, хотя город разрушался. Оно сияло, словно его кто — то протирал, хотя никто не жил тут годами.
А теперь… оно было разбито.
23
— Как? — охнула Сирена, глядя на разбитое зеркало.
Она устремилась по огромному залу, потрясенная из — за разрушения. Дин поймал ее, не дав подойти слишком близко. Он обвил руками ее талию и прижал Сирену к себе.
— Не надо, — приказал он. — Не смотри в него. Мы не знаем, работает ли оно вот так. Может, так оно еще опаснее.
Она шумно дышала, прогнала напряжение в его руках. Откуда возникло желание бежать туда? Она сошла с ума? Ей так хотелось увидеть его… что она даже не стала думать.
— Думаю, это ловушка, — сказал Дин.
Разум Сирены прояснился.
— Малиса.
— Она точно догадалась, что ты придешь сюда.
Сирена нахмурилась от гнева. Малиса устроила ловушку, и Сирена чуть в нее не попалась. Она была бы в ловушке без Дина.
— Спасибо, — сказала она и осторожно выбралась из его рук. — Ты доказал, что мне нужна твоя помощь.
— Это не радует, — сказал он. — Это значит, что она хочет тебя мертвой… или в трансе. Думаю, я спас тебя только потому, что не ощущаю притяжение зеркала, ведь познал Правду. Но не ту, что оно показывает.
— И какая правда? — тихо спросила Сирена.
— Что ничто не дается бесплатно, — электричество заискрилось в его ладони. — Что то, что ты что — то получил, не означает, что это принадлежит тебе. И данное могут легко забрать.
Сирена нахмурилась от его слов. От пустой боли в них. От подавленного гнева. Что в Домаре вызывало такую реакцию?
— За магию пришлось заплатить, — прошептала она. — Заплатить родителями, Мэлией, Дофиной и жизнью, которую я знала. Она дала мне страдания. Сильные страдания. И я все равно ее выбрала.
— Да, и я все равно ее выбрал, — он словно понимал ее. — В Домаре боги не могли представить размножение с человеком.
— Размножение? — спросила Сирена. — Как с племенной кобылицей.
— Именно. Они переживали из — за того, у кого власть. Они не стали бы делать то, что сделала Бенетта, ослаблять свою кровь другой.
— Ослаблять, — прошептала Сирена.
— Да. Они хотят только чистых Дома. Магия дарована богами. Они могут давать и забирать дары у людей, зависит от их поступков. Это не навсегда, и ты постоянно зависишь от их решения.
Сирена прикусила губу, представляя такой мир.
— Конечно, Малиса хотела… хочет править нами. Мы для нее не лучше.
Он кивнул.
— Проведя годы в Домаре, я понял, почему она так думает. Удивительно, что Вера не такая. Я не встречал чистокровного представителя Дома, который не был испорченным наглецом, считающим, что солнце сияет из его зада.
— Я знаю несколько смертных, которые тоже так считают.
— У них это на новом уровне, — возразил Дин.
— Тебе дали дар, — она указала на его кулак. — Зеркало показало, как его получить.
— Да, — процедил Дин. — Они зовут это даром. Но это… рабство.
Глаза Сирены расширились.
— Что, прости?
— Когда бог дарует тебе такое, ты становишься его. Ты — его
— О, Дин, — прошептала она. — Мне так жаль.
Он отвернулся от ее добрых слов.
— Я… все еще не могу сказать тебе, что пережил с той сволочью, Валесами, — он процедил имя так, словно оно обжигало рот. — Я не… не…
— Шш, — она нежно провела ладонью по его руке. — Ты не обязан. Я не должна была тебя заставлять.
— Нет, я этого хотел. Я хотел, чтобы ты знала. Я пережил ад и вернулся, Сирена. Я видел и делал то, чем не горжусь. Я ожесточился из — за этого, и ты вернула меня. Показала мне снова, кем я могу быть. Я благодарен, — он вздохнул и взял ее за руку. — Но, если я должен стать таким, каким она создала меня, чтобы победить в этой войне, убить чистокровного Дома… снова, то я сделаю и это ради тебя.
Снова.
Слово прозвенело так четко.
Он убил Дому в Домаре.
Он знал, как убить Дому из Домары.
Сирена моргнула и увидела перед собой человека, а не оружие.
— Если тебе нужно стать таким, каким она тебя сделала, то мы не заслуживаем победы.
— Сирена…
— Нет, — она перебила его. — Если нужно стать плохими, как Малиса, чтобы победить, то зачем все это? Мы сделаем это вместе или не сделаем вовсе.