– Я просто хочу поддержать свою девушку в трудной ситуации, госпожа.
Графиня обменялась взглядом с супругом. Ага, растерялись.
– И вы не претендуете на звание жениха Габриэлы?
– Нет, госпожа. Если уж на то пошло, я уже Дельгадо, а ваша дочь – Каррера. Кажется, вы хорошо знакомы с древнейшей историей?
Я расстегнул рубашку и распахнул ворот. Дельгадо уставились на багровый рубец, двойникрубца Габриэллы. Сестра даже встала со своего места и подошла поближе. Потом стрельнула взглядом на Габи, которая сидела молча на своем месте, и безмятежно разглядывала нас.
– Так вот что это такое! А я все вспомнить не могла, – рыжая хлопнула себя по лбу.
– Сядь, Ника. Что за манеры?
– Да ладно тебе, пап. Ничего у вас не получилось, он не испугался. Так ты теперь мой зять? И одновременно мой брат! Ну, здорово!
– Вроде того, сударыня.
– А я теперь Каррера?
– Вряд ли, госпожа. Все это скорее на уровне неофициальных обычаев. Вопросы прямого наследования гораздо выше старинных легенд.
– Ника, сядь и помолчи.
– Так что же получается? У моей сестры будет два мужа?!
– Ника! Что ты такое говоришь!
– Обалдеть! Я тоже хочу!
– Марш отсюда!
Я расхохотался. Вот ведь сказанула. Ника насупилась и с обиженным видом уселась за стол.
– Между прочим, дамы и господа, во времена Елены Троянской это была обычная практика!
– Сейчас не времена Елены, – холодно заметила Валерия. – Так что оставь свои фантазии, Ника. Мы обсуждаем серьезный вопрос, а не древнюю историю. Господин Каррера, чего вы пытались добиться, когда проводили этот обряд?
– Это я так решила, матушка.
– Тебе показалось, что это романтично? – повернулся к Габи отец, едва сдерживаясь. – Так вот, дочь, – это глупо!
– Магический обряд не может быть глупым, – подала голос Ника. – Все, молчу...
– Я прекрасно понимаю сложность ситуации, госпожа графиня, господин граф. Но изменить ничего не могу. Это был выбор вашей дочери, и я горжусь этим.
– Вы никогда не станете Дельгадо! – выкрикнул Лукас в бешенстве.
– Папа!
– Молчать! – Лукас стукнул кулаком по столу. – Я наизнанку вывернулся, чтобы найти тебе нормальную пару! Ты знаешь, сколько мы кандидатур перебрали? И что же? Какой-то древний обычай, о котором никто и не помнит, похерит все, чего достиг наш род за все столетия? Что скажут, когда узнают в свете? Дельгадо и какие-то безземельные?
– Что твоя дочь способна принимать решения и отвечать за последствия! – да уж, Габи истинная дочь своих родителей; за столом чуть искры не летели от скрестившихся взглядов.
Графиня постучала ложечкой по чашке, призывая всех к спокойствию, и повернулась ко мне.
– Какая у вас специализация, господин Каррера?
– Металл и Молния, госпожа графиня. Источник стабильно растет.
– У всех в вашем возрасте Источник растет, – раздражённо высказался Лукас.
– Но не у всех он пять сотен. Ведь так, Доминик?
– Наверное, даже немного больше, Габи. Я не замерял его после чемпионата.
– Претендуете на Первую Лигу? – графиня подняла четко очерченную бровь.
– Думаю, что да, госпожа. Хотя, об этом говорить рано.
– Вам всего шестнадцать, весьма недурно. У вас уже есть планы на дальнейшее развитие Источника?
– Я связан контрактом с МС, госпожа графиня. Так же есть ещё кое-какие обстоятельства, в силу которых я могу не попасть в армию.
– Что ещё за обстоятельства? – насторожился Лукас. – Вы что, больны, или что-то в этом роде?
– Думаю, что мне предложат место в Академии.
– Что?! – вот это они хором высказались, что значит – семья.
– Об этом мне сказал новый ректор Академии. Это только слухи и планы, но господин Санчес не производит впечатление человека, который говорит просто так.
– В Академии могут преподавать только граждане, – возразил Лукас.
– Он может стать гражданским специалистом на контракте, – задумалась графиня. – Срок контракта – шесть лет, потом – полноценное гражданство. Обычно на такое идут для тех, кто на поле боя слишком ценен, или слишком бесполезен.
– Доминик не бесполезен, – гордо сказала Габриэла. – Между прочим, Арену он придумал!
– Это правда?
– Да, госпожа Ника.
– Я видела ваши бои, сударь. Жаль, что мы не смогли увидеть их своими глазами, но я увидела достаточно. Не слишком профессионально, но впечатляет.
– Благодарю, госпожа графиня.
– А ещё он придумал мотоцикл, и экипировку для него. Это его сестра была в тех роликах, помните?
– Вау! Правда?
– Это правда, сударыня. Я являюсь совладельцем фирмы "Мех".
– В пятнадцать лет, папа! – вставила Габриэла.
– А мне ты сможешь достать мотоцикл, Доминик?
– Думаю, что это будет видно только весной, сударыня.
– Называй меня по имени, братец. А что такого, папа? Я же ему сестра, Габи?
– Все верно.
– Габриэла!
– Что, папа? По обряду они и правда брат и сестра.
– Я с ума с вами сойду.
***
– Кармен. Господин Санчес.
– Ваша милость.
– Мартина.
– Вы совсем потеряли понятия о приличиях в провинции, сударь?
– Это позволяет мне не тратить время на болтовню.
– Ну хорошо, давайте без чинов.
– Давно бы так.
– Только учтите, Мануэль, я все ещё зла на вас, очень зла! И это не шутка.
– Спасибо. И не за что, если что...