Читаем Домой на Рождество полностью

– Я думала, что ты откажешься.

– Откажусь от чего?

– От нас. – Алиса играла браслетом на запястье, поворачивая его то одной стороной, то другой. – Я знала, что у нас были проблемы, из-за которых мы и расстались, но была уверена, что ты меня все еще любишь.

– Но я тебя не лю…

– Не надо этого говорить, Мэтт, совсем необязательно додавливать меня. Я не дура, сама все понимаю.

– И зачем же ты притворялась, будто беременна?

– Надеялась, что ты осознаешь, что все еще любишь меня. Мы преодолеем сложности, и все у нас станет хорошо.

– И как долго ты водила бы меня за нос? Ведь все раскрылось бы довольно скоро.

– Я… рассчитывала переспать с тобой и забеременеть.

– Ни фига себе! – Я не мог поверить услышанному.

– Прошу, Мэтт, – Алиса качнулась в мою сторону, – прошу тебя, не прогоняй меня! Мне очень стыдно за свой поступок, я толком не понимала, что делаю – до этого конкретного момента. А ведь я сделала глупость!

– Ты, наверное, шутишь, дорогая.

Нет, она, конечно, выделывала разное, были времена, но чтобы такое…

– Давай я просто уйду? – вдруг предложила Алиса.

Я слишком устал, чтобы злиться. Я просто смотрел, как она надевает пальто, шляпу, обматывает шею шарфом.

– Прости меня, – тихо произнесла Алиса, подойдя к двери. – Я больше не доставлю тебе неудобств, обещаю.

И она ушла.

Глава 37

Бет

Я притормозила у входа в кинотеатр: в одной руке у меня был рождественский подарок Лиззи, который она мне дала, но запретила открывать до прилета в Сидней, а в другой – дорожный чемодан. Я разглядывала шрифт, которым было написано название нашего кинотеатра «Пикчербокс» – буквы выцветали и тлели прямо на глазах. Но все происходило на самом деле: я пришла сюда, в место, которое любила больше всего на свете, чтобы попрощаться. Но мне казалось, будто есть во всем этом что-то сказочное: и не только потому, что я не выспалась, а накануне мы с Лиззи много выпили.

Пить с лучшей подругой накануне отлета в другую страну было, конечно, не лучшей идеей. Но все же так было надо – потому что иначе я бы передумала и никуда не полетела. Я начала медленно перебирать свои вещи, складывая их в кучки, а потом в чемодан, но примерно через час Лиззи все это так надоело, что мы решили открыть бутылку вина. Вскоре сортировать вещи стало легче: вся комната была завалена свитерами, юбками, брюками, платьями, пока наконец мы с этим не покончили и остался один маленький чемодан и две кучки ненужных вещей.

В два часа ночи мы завалились на диван и открыли вторую бутылку вина.

– Бет, ты не должна этого делать, – проговорила Лиззи, так сильно сжимая мою руку, что у меня едва не отвалился мизинец. – Не надо уезжать.

– Но почему?

– Я уверена, что мой отец не станет возражать, если ты останешься, пока не встанешь на ноги снова. Боже… – Лиззи озарила догадка: – А что, если ты уезжаешь из-за меня? У тебя последнее время было столько проблем, а я не уделяла тебе внимания, была такой свиньей…

– Лиз, никакой свиньей ты не была, успокойся. Ты – потрясающая подруга, ну, может, в прямом смысле слова «потрясающая», – постаралась я пошутить, – ты порой попадаешь в передряги, но с тобой весело и хорошо. Ты – мой лучший друг, и мой отъезд не имеет к тебе никакого отношения.

– Тогда зачем ты едешь?

Я не могла ответить ей с уверенностью: вчера на работе принять решение казалось таким простым и естественным. Я теряла любимую работу, унизилась перед Айденом, и Мэтт меня ненавидел. Почему бы не уехать в Австралию, начать все сначала? В конце концов, никто там не знал меня.

– Я еду, потому что это единственное правильное решение на данный момент.

Этим я Лиззи не убедила.

– А чего ты тогда так паршиво выглядишь? В смысле – не радуешься, не полна оптимизма? Останься. Проведи со мной Рождество, со мной и моей семьей. Мама приготовит индейку, и к нам впервые придет Натан. Будет очень весело.

– Не могу, Лиз, мне надо ехать. Все решено.

Был момент перед выходом, когда я взяла свой мобильник и, пролистав телефонные номера, нашла номер «Аполло». Я все еще не могла поверить в то, что ошиблась с Мэттом. Казалось, между нами возникло нечто особенное. Мэтт не походил на Айдена, я это понимала даже по тому, как он смотрел на меня. Или я ошибалась?

В три часа ночи в офисе «Аполло», конечно, никого не осталось, но автоответчик у них включен всегда, так что я могу оставить Мэтту сообщение.

Палец замер на кнопке вызова, я взвешивала все «за» и «против». Представь, что Мэтта Джонса никогда не существовало, или позвони ему и потребуй объяснений. Скажи, что тебе было больно и ты хотела бы понять, что произошло.

Я тряхнула головой, словно была пьяна. Не стану бегать за мужчиной, ни за что!

И я удалила его номер из телефонной книжки. Одним простым движением.

– Переживи это, Бет! – Я посмотрела на часы, было десять минут одиннадцатого, мама ждала меня на Пул-Вэлли к одиннадцати.

– Сделай это, – сказала я себе и вошла в двери «Пикчербокса».

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги

Кредит доверчивости
Кредит доверчивости

Тема, затронутая в новом романе самой знаковой писательницы современности Татьяны Устиновой и самого известного адвоката Павла Астахова, знакома многим не понаслышке. Наверное, потому, что история, рассказанная в нем, очень серьезная и болезненная для большинства из нас, так или иначе бравших кредиты! Кто-то выбрался из «кредитной ловушки» без потерь, кто-то, напротив, потерял многое — время, деньги, здоровье!.. Судье Лене Кузнецовой предстоит решить судьбу Виктора Малышева и его детей, которые вот-вот могут потерять квартиру, купленную когда-то по ипотеке. Одновременно ее сестра попадает в лапы кредитных мошенников. Лена — судья и должна быть беспристрастна, но ей так хочется помочь Малышеву, со всего маху угодившему разом во все жизненные трагедии и неприятности! Она найдет решение труднейшей головоломки, когда уже почти не останется надежды на примирение и благополучный исход дела…

Павел Алексеевич Астахов , Павел Астахов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Книжный вор
Книжный вор

Январь 1939 года. Германия. Страна, затаившая дыхание. Никогда еще у смерти не было столько работы. А будет еще больше.Мать везет девятилетнюю Лизель Мемингер и ее младшего брата к приемным родителям под Мюнхен, потому что их отца больше нет – его унесло дыханием чужого и странного слова «коммунист», и в глазах матери девочка видит страх перед такой же судьбой. В дороге смерть навещает мальчика и впервые замечает Лизель.Так девочка оказывается на Химмель-штрассе – Небесной улице. Кто бы ни придумал это название, у него имелось здоровое чувство юмора. Не то чтобы там была сущая преисподняя. Нет. Но и никак не рай.«Книжный вор» – недлинная история, в которой, среди прочего, говорится: об одной девочке; о разных словах; об аккордеонисте; о разных фанатичных немцах; о еврейском драчуне; и о множестве краж. Это книга о силе слов и способности книг вскармливать душу.

Маркус Зузак

Современная русская и зарубежная проза