Читаем Домой, во Тьму полностью

Ратник, освободивший рот Тремьеру, пошептал на ухо княжичу.

– Убит? – воскликнул Дранк. – Где его тело?

Поднесли тело. Несколько секунд Дранк смотрел в застывающее лицо кровного своего врага, потом несильно махнул рукой. Двое ратников подтащили труп к обрыву. Через минуту они вернулись с пустыми руками.

– Ключ… – выговорил Топорик, с трудом шевеля онемевшими от кляпа губами. – Неужели Ключ у Пелипа?

Лицо княжича вздрогнуло. Вместо утвердительного кивка у него получилась судорожная гримаса.

– Боже, помилуй нас, грешных… – вздохнул отец Матей. – Что теперь будет?..

Тремьер открытой ладонью стряхнул с выпачканной сажей скулы корочку подсохшей крови. Потрогал языком передние зубы и сплюнул. Это был уже прежний Тремьер. Надменный и прямой, как разжатая пружина, такой, каким Топорик увидел его в первый раз, в зале Совета Пяти.

– Барлад мертв! – резко проговорил он. – За каким чертом теперь этот дурацкий маскарад? Твой отец раздавит Грода. И этого слизняка Буграда! Я – как доверенное лицо Императора – обещаю прощение за участие в измене Гульду из рода Крудов и Гранаду из рода Рабллов, если прямо сейчас они двинут войска на оборванцев Пелипа и отнимут Ключ! Я и мои люди пойдем с вами!

– Светлейшего князь Барлада из рода Скрадаров больше нет с нами, – склонил голову Дранк.

– Светлейший… – потемнел лицом Тремьер. – Ты говоришь так об изменнике Империи и своем кровном недруге?

– Каким бы он ни был, он заботился о счастье Лакнии, – ответил княжич. – Правда, шел неверным путем… Да, светлейший Барлад мертв, и теперь мы слабее. Ты не понимаешь этого, так что ж… Герлемон никогда не понимал Лакнию. Остается молиться о том, чтобы его дружина, воспылав местью, не затеяла резню. Прости, господин, но твоих людей я не могу вывести из форта – это было бы слишком трудно…

– Недоносок!.. – заревел Тремьер, но Дранка прервать не сумел.

– Я делаю то, что велел мне отец, – говорил княжич. – Уходите к морю. Пятеро воинов проведут вас по ночному перевалу. Еще десять, с лошадьми, будут ждать вас внизу. Еще полторы сотни я вышлю за вами следом. Это все, что я и мой отец можем сделать для вас, господин, и для Императора. А мы останемся здесь – стеречь путь к морю.

– На народ Лакнии падет проклятие за деяния рода Скрадаров, – прижимая руки к груди, шагнул вперед отец Матей. – Отнимите Ключ! Отнимите, пока не стало поздно!

– Ключ! – эхом отозвался Янас.

– Пелип ушел, – проговорил княжич. И продолжал при общем молчании: – Дозорные следят за родовым замком Крудов и окрестностями. Замок вспыхнул как свечка в середине ночи… Он горит и сейчас – из форта можно видеть зарево.

– Горит? – опешил Топорик.

– Куда двинулся Пелип? – шагнул к Дранку Тремьер.

– Братья не покидали замок.

– Они что – вошли в замок и подожгли себя? Вы– глупые варвары! Неужели ты не понимаешь, что это уловка?! Пелип путает вас!

– Кто знает, что он задумал… – медленно проговорил княжич. – Ночь – его время.

Тремьер открыл рот, чтобы что-то сказать, но безмолвно отступил.

– Значит, надо уходить… – пробормотал он.

– В Герлемон! – невольно выпалил Топорик.

Вздрогнув, Тремьер пристально посмотрел на него. «Он знает! – мысленно ахнул мальчик. – Знает! И знает даже то, что я – тоже знаю…»

– А Пелип придет следом за нами, – в задумчивости, ни к кому не обращаясь, произнес отец Матей.

Один из ратников, приблизившись к Дранку, протянул ему что-то. Мальчик видел, как княжич порывисто отстранился, в защитном жесте вскинув руки. Тогда ратник обернулся к Янасу. В руках лакнийца лежал топорик с ясеневой рукоятью. Чистая, исчерченная причудливыми узорами-письменами, сталь матово сияла под лунным светом. Янас не колеблясь принял оружие.

– К Вратам придет не Пелип, – произнес Янас.

– Что ты сказал? – живо обернулся к нему Тремьер, и мальчик понял, что последнюю свою мысль проговорил вслух.

ГЛАВА 7

– Ключник, – утвердительно проговорил граф. И замолчал, вглядываясь в Николаса.

Николас вынужден был опереться спиной о стену, чтобы перехватить меч обеими руками. Ну вот они и встретились. За секунду перед тем как распахнуть дверь, он почему-то был уверен, что все так и произойдет. Прямо перед ним – граф Пелип. Хладнокровный убийца Катлины. Человек, желавший смерти самому Николасу и не единожды пытавшийся осуществить свое желание. Теперь, когда фигура Пелипа из образа памяти превратилось в реального человека, жгучая ненависть мгновенно испарилась из сердца Ключника. Голова его стала ясной, все ненужные мысли – даже промелькнувшее вдруг сожаление, что к решающей схватке он пришел полуживым, – исчезли. Он видел цель, осталось только найти способ подобраться поближе…

– Странно, – сказал Пелип, – я должен испытывать к тебе ненависть, но ничего не чувствую…

Какой голос у этого гада – глухой и сдавленный – будто больной. О чем он говорит? Какая ненависть? Это Николас должен его ненавидеть, а не наоборот.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фантастический боевик

Похожие книги