В это время проснулся Санчо: почувствовав, что кто-то (Мариторнес —
На этом самом постоялом дворе случилось ночевать стражнику из старого толедского Святого братства, и тот, УСЛЫХАВ НЕОБЫЧАЙНЫЙ ШУМ БИТВЫ, схватил вещественные знаки своего достоинства… и, ощупью пробравшись в чулан, крикнул:
— Именем правосудия, остановитесь! Остановитесь, именем Святого братства!
Прежде всего стражник наткнулся на избитого и впавшего в беспамятство Дон Кихота, распростертого на своем рухнувшем ложе… Видя, что тот, кого он схватил, не двигается и не шевелится, подумал, что это убитый, а что все остальные — убийцы, и как скоро мелькнуло у него это подозрение, он еще громче крикнул:
— Заприте ворота! Не выпускайте отсюда никого — ЗДЕСЬ ЧЕЛОВЕКА УБИЛИ!
Крик этот перепугал дерущихся, и каждый невольно замер на том самом месте, где его застал голос стражника… Стражник… пошел искать огня, дабы изловить и задержать преступников», ч. 1, с. 149–153.
Тем временем Дон Кихот очнулся от сильного удара в голову и позвал Санчо Пансу, который тоже пострадал. Дон Кихот объяснил ему, что произошло.
«Сегодня ночью со мной случилось одно из самых удивительных происшествий… Коротко говоря… КО МНЕ ТОЛЬКО ЧТО ПРИХОДИЛА ДОЧЬ ВЛАДЕЛЬЦА ЭТОГО ЗАМКА, такая очаровательная и такая изящная девушка, какой на всем свете не сыщешь… ЕЕ СКРЫТЫЕ ПРЕЛЕСТИ, КОТОРЫЕ Я, БУДУЧИ ВЕРЕН ГОСПОЖЕ СВОЕЙ ДУЛЬСИНЕЕ ТОБОССКОЙ, принужден оставить в покое и обойти молчанием… Мы находимся в очарованном замке, только в то время, как мы в самых нежных выражениях изъяснялись друг другу в любви, невидимая и неизвестно откуда взявшаяся рука некоего чудовищного великана С ТАКОЙ СИЛОЙ УДАРИЛА МЕНЯ ПО ЧЕЛЮСТИ. ЧТО У МЕНЯ ВСЕ ЕЩЕ ПОЛОН РОТ КРОВИ, а затем так меня избила, что я сейчас чувствую себя хуже, чем вчера…
Меня (подхватил Санчо —
— Значит, тебя тоже отколотили? — спросил Дон Кихот», ч. 1, с. 155.
Тут появляется стражник. «Дон Кихот все еще лежал на спине: избитый до полусмерти и облепленный пластырями, он не в силах был пошевелиться. Наконец стражник приблизился к нему и нему и сказал:
— Ну как дела, горемыка? — Нельзя ли повежливее? — заметил Дон Кихот… Эти столь непочтительные выражения… привели стражника в бешенство: запустив в Дон Кихота светильником со всем его содержимым, ОН УГОДИЛ ЕМУ ПРЯМО В ГОЛОВУ И ЧУТЬ НЕ РАСКРОИЛ ЧЕРЕП, а затем, воспользовавшись темнотой, поспешил удалиться…
Дон Кихот же, ОБХВАТИВ РУКАМИ ГОЛОВУ, СТОНАЛ ОТ БОЛИ», ч. 1, с. 156–157.
Итак, что же рассказал нам Сервантес? Отбрасывая в сторону «юмористическое оформление» и насмешки, намеренно маскирующие суть дела, видим следующее.
• Рыцарь Дон Кихот и его оруженосец Санчо Панса оказываются в роскошном царском дворце. Как мы теперь понимаем, речь идет о царе-императоре Иване Грозном и его соправителе, сыне Иване Молодом. Или же о паре правителей: царь Арка-Ксеркс и его главный царедворец Аман. Ясное дело, события происходили во дворце, в царских покоях.
• Затем на сцене появляется молодая красавица Мариторнес. Специально подчеркнуто, что она гордится своим дворянским происхождением. Ее красота описывается несколько раз.
Всё правильно. Здесь мы видим появление красавицы Елены Волошанки = Есфири = Марии Стюарт. Хотя Сервантес и пытается принизить красоту Мариторнес (мол, кривая на один глаз), однако тут же приводит слова Дон Кихота, согласно которым перед ним оказывается роскошная красавица, в драгоценном восточном жемчуге, с волосами как нити золота и т. п. На самом деле, тут описывается жена Ивана Молодого, а по Библии, — молодая жена самого́ Арта-Ксеркса. Конечно, роскошно одетая. В золоте и жемчуге.