Читаем Доногоо-Тонка, или Чудеса науки полностью

Главное Общество

Доногоо-Тонка

Дворец Управления

Доногоо-Тонка. 20 ноября.

Дорогой и славный учитель,

Я только что узнал о Вашем триумфальном избрании. Мне незачем говорить Вам, как велика моя радость. В некотором смысле, мой труд завершен, и я мог бы вернуться к своему плугу, как Цинциннат. Но основание города влечет за собой известные обязательства, которых вначале не предусматриваешь. Я поступил бы неприлично, бросив Доногоо-Тонка, как подкидыша.

Поэтому мне придется на некоторое время отсрочить удовольствие видеть Вас и лучше, чем сейчас, выразить Вам чувства, которые питает к Вам Ваш покорнейший почитатель

О. Ламандэн

_________________________

_________________________

Главное Общество

Доногоо-Тонка

Дворец Управления

Доногоо-Тонка. 20 ноября:

Дорогой Бенэн,

Мне скучно без тебя и без приятелей. Мне надо было взять вас с собой; но вы не выказывали ни малейшего рвения. Ясное дело! Вы почивали на Иссуарских лаврах.

Вот мое предложение: приезжайте все сюда. Вы явитесь к освящению целой дюжины зданий, а главное — к открытию статуи Ле Труадека, о которой я предпочитаю ничего не говорить заранее (Лесюер умрет от зависти).

Я имею возможность принять вас в комфортабельном помещении; морское путешествие очень удобно, и вы себе представить не можете, как хороша старая трубка под вечер, перед новыми кварталами Доногоо-Тонка.

Итак, я вас жду.

Твой

О. Ламандэн

_________________________

12

_________________________

Обширные работы в Доногоо-Тонка привлекают целые тучи эмигрантов.

_________________________

1. Контора агентства Мейер-Кон в Рио де Жанейро. Перед окошечками давка. Лица служащих выражают отчаяние. Мы догадываемся, что они восклицают: «Ближайший караван! Вы хотите, чтобы вас записали на ближайший караван! Да ведь уже две недели, как все разобрано!»

2. Длинный караван движется лесистым ущельем. Оступается мул. Всадник падает. Никто не оборачивается.

3. Другой караван идет берегом реки. Десяток женщин верхом на мулах. Две из них переругиваются. Их товарки, по-видимому, разбиты усталостью и дремлют.

Отряд сопровождают двое вооруженных мужчин. Они поглощены раскуриванием потухших трубок.

4. Равнина, в миле от Доногоо-Тонка. Изгиб почвы открывает перед нами даль и город. Сперва глаза видят только густую растительность и длинные лысые полосы; это тропы. Но мало-помалу мы начинаем различать движущиеся предметы: всадников, вьючных животных, вереницы пешеходов. Их видно все больше и больше. То, что мы приняли было за ворох кустов, оказывается маленьким отрядом, который отдыхал и вот снова трогается. Это деревце вдали… да нет! Видно дуло ружья за плечом у человека и движущийся круп лошади. А там изгородь сошла с места: и продолжает ползти.

А нам-то казалось, что у них есть корни и что они сто лет будут грызть ком земли:

Все это кишение направлено к одной точке. Вся равнина стягивается к Доногоо.

13

_________________________

Для многих тысяч людей на свете наступает миг, когда Доногоо-Тонка оказывается сильнее их привычек

_________________________

1. В каком-то городе по улице идет человек. Это не прогулка, это не скитание наугад. Человек совершает каждодневный путь, и его шагам, быть может, лет десять.

Но походка его расстраивается. Мысль, бывшая у него в голове, в конце концов сошла в тело. Он останавливается; достает часы, но не смотрит на них. Поворачивает кругом и уходит другим уже шагом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ив Ле Труадек

Похожие книги