Читаем Донор полностью

— Потому что я позволил своим страхам взять верх надо мной. Когда мои родители умерли, я почувствовал этот страх. Выплеснул все наружу, начал бунтовать. Делал все, что мог. Какой бы поступок ни пришел тебе на ум, я его совершил. Не пойми меня неправильно, бабушка с дедушкой были добры ко мне и воспитывали меня так, как только могли, но они не были моими родителями. Когда они умерли, мне казалось, что я потерял все. Как будто часть меня умерла вместе с ними. То, что случилось с родителями не зависело от меня, но я мог сделать все возможное, чтобы контролировать свою собственную жизнь. Чувствовал потребность в контроле из-за страха, который поглотил меня. И именно этот страх заставил меня сделать то, что я сделал. Знаю, что ты мне не веришь, но я больше не тот человек, и должен благодарить тебя за это. Я не жду, что ты когда-либо простишь меня. Черт возьми, я не заслуживаю твоего прощения и сам никогда не прощу себя за то, что сделал с тобой.

Харпер

— Грейсон, ты ведешь себя так, будто ты здесь чертова жертва.

— Я не жертва, Харпер, и не притворяюсь ею. Ты хотела знать, почему, и я тебе ответил. Если тебе не нравится, когда я говорю правду, тогда мне очень жаль. Я иду наверх. Выбери себе любую комнату для гостей, какую захочешь, — сказал он и ушел.

Встав со стула, я сделала несколько шагов и замерла, когда боль пронзила меня, и я почувствовала, как что-то теплое полилось вниз по моим ногам.

— Грейсон, — произнесла я в панике.

Остановившись, он обернулся и посмотрел на пол, а потом на меня.

— Кажется, у меня только что отошли воды. О боже, — я схватилась за живот.

— Черт, — сказал он, подбежав ко мне и схватив меня за руку. — Пошли. Садись на диван.

— Нет. Я насквозь промокла.

— Просто сядь на стул ненадолго. Я сбегаю наверх и принесу тебе одну из моих рубашек. Обещаю, что вернусь через секунду. Ладно?

Кивнув ему, я села. Через мгновение он вернулся с одной из своих футболок. Той самой, которую я носила, когда у него в пентхаусе еще не было моей запасной одежды. Он помог мне подняться со стула и пройти в ванную.

— Давай я помогу тебе переодеться, — предложил он.

— Нет. Я сама могу это сделать. Думаю, тебе лучше позвонить 911.

— Точно. Пойду возьму свой телефон.

Сняв с себя одежду, натянула его футболку. Этого не должно было произойти, и я начала паниковать. Выйдя из ванной, села на диван. Внезапно меня пронзила еще одна судорожная боль.

— Боже мой!

— Они вышлют скорую помощь, как только смогут, но дороги размыты, и они не знают, сколько времени им понадобится, чтобы добраться сюда.

— Еще слишком рано, Грейсон. Я должна родить только через четыре недели. Я не могу это сделать. Сейчас слишком рано. — Я схватила его за руку.

— Тише. Все будет в порядке. Все будет хорошо. Я не позволю, чтобы что-нибудь случилось с тобой или ребенком. Они приедут сюда.

Глава 46

Грейсон

Прошло уже два часа, а скорая помощь все еще не приехала. Схватки Харпер становились все чаще, и как бы мне ни хотелось запаниковать, я не мог себе этого позволить. Мне нужно быть сильным ради нее. Все, что я видел — это страх в ее глазах. Она была напугана до смерти, как и я. Положив одеяло и кучу подушек на пол, я усадил ее между своих ног и обнял. Ее схватки были теперь с интервалом в четыре минуты, и с каждой из них она испускала пронзительный крик.

У меня зазвонил телефон. Я быстро ответил и включил громкую связь.

— Алло.

— Это доктор Грэм. С кем я разговариваю?

— Грейсон Родс. Я с Харпер Холланд, и мы в Монтоке. У нее отошли воды, и она рожает.

— Вы должны немедленно доставить ее в больницу.

— Я бы так и сделал, если бы мог, но мы находимся в самом центре ужасной бури, а дороги размыты. Я позвонил в 911, и они выслали скорую помощь, но это было два часа назад, а они все еще не приехали.

— Харпер, ты меня слышишь?

— Да. Доктор Грэм. О, Боже, — закричала она.

— Мистер Родс, какие интервалы между схватками?

— Интервал примерно в три-четыре минуты.

— Хорошо. Мистер Родс, вам придется принять роды. Харпер, ты должна выслушать меня и сохранять спокойствие. Твое тело точно знает, что делать.

— Доктор Грэм, еще слишком рано для родов.

— Харпер, все будет хорошо. Мистер Родс, нужно, чтобы вы принесли полотенца, одеяло и прохладную тряпку, чтобы приложить к голове Харпер.

— Нет. Не оставляй меня, — взмолилась она, схватив меня за руку.

— Сейчас вернусь. Даю тебе слово.

Встав, я быстро схватил все, что велела доктор Грэм. Харпер закричала от боли.

— Мне нужно тужиться.

— Пока нет, Харпер, — ответила Доктор Грэм. — Потренируй дыхание.

— Боже, — закричала она.

— Доктор Грэм. Теперь ее схватки происходят с интервалом в две минуты.

— Хорошо. Давайте сделаем это. Харпер, я хочу, чтобы на следующей схватке ты тужилась. Мистер Родс, скажите мне, когда увидите голову ребенка.

Я держал Харпер за руку, когда начались следующие схватки, и она начала тужиться, крича от боли.

— Я вижу, доктор Грэм. Я вижу ее головку.

— Хорошо. Тужься сильнее, Харпер.

Она напряглась так сильно, как только могла, а потом перестала.

— Не могу. Я больше не могу этого делать. — Она упала на подушки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сводный гад
Сводный гад

— Брат?! У меня что — есть брат??— Что за интонации, Ярославна? — строго прищуривается отец.— Ну, извини, папа. Жизнь меня к такому не подготовила! Он что с нами будет жить??— Конечно. Он же мой ребёнок.Я тоже — хочется капризно фыркнуть мне. Но я всё время забываю, что не родная дочь ему. И всë же — любимая. И терять любовь отца я не хочу!— А почему не со своей матерью?— Она давно умерла. Он жил в интернате.— Господи… — страдальчески закатываю я глаза. — Ты хоть раз общался с публикой из интерната? А я — да! С твоей лёгкой депутатской руки, когда ты меня отправил в лагерь отдыха вместе с ними! Они быдлят, бухают, наркоманят, пакостят, воруют и постоянно врут!— Он мой сын, Ярославна. Его зовут Иван. Он хороший парень.— Да откуда тебе знать — какой он?!— Я хочу узнать.— Да, Боже… — взрывается мама. — Купи ему квартиру и тачку. Почему мы должны страдать от того, что ты когда-то там…— А ну-ка молчать! — рявкает отец. — Иван будет жить с нами. Приготовь ему комнату, Ольга. А Ярославна, прикуси свой язык, ясно?— Ясно…

Эля Пылаева , Янка Рам

Современные любовные романы