Читаем Доноры полностью

— Да, скорее всего, это он, — один из них чуть повернул голову. — Сорок шестая дорога, ведущая к старому карьеру.

— Это что? Там же, где расположен серебряный рудник? — Рупперт недоуменно взглянул на Борхеса.

— Нет. Рудник милях в тридцати западнее. В этом карьере когда-то добывали глину.

— Но там же никто не живет! Это почти пустыня!

— Проверяя запрос, полицейский вертолет засек горящее здание. Судя по всему, там произошло вооруженное столкновение. Пилот уже сообщил об этом на базу.

— Черт! Значит, нам уже не опередить их, — Рупперт кулаком пристукнул по столу. — Что это за база и кто там у них начальником?

Один из радистов энергично принялся перелистывать служебные журналы, взглядом суматошно пробегаясь по строкам.

— Минутку! — Мэрвил Борхес, прохаживающийся за спиной Рупперта, уставился на светящийся экран. — А это тогда что за сукин сын?

Рупперт устало махнул рукой.

— Неужели не понятно? Мастак-Вилли передал кольцо очередному своему приятелю.

— Он, видимо, решил, что так легче будет скрываться от бед? — Мэрвил презрительно фыркнул.

— Не думаю. Скорее всего, он решил скрыться от нас. Этот Вилли становится настоящей проблемой. Вероятно, пора избавиться от него.

— Но он протянул дольше других! В определенном смысле он мог бы стать нам полезным.

— Это если бы нам удалось с ним подружиться, — Рупперт в сомнении покачал головой. — Но мы с ним навряд ли подружимся. Особенно теперь. Хуже всего, что он способен привлечь к эксперименту внимание прессы.

— Он уже привлек его!

— Вот-вот!.. Об этой расстрелянной мастерской успели пропечатать все газеты. А то ли еще будет! Благодаря тебе мы так и не узнали, много ли разболтал ему Фрэнк…

— Сэр! Свежее сообщение, — один из операторов встрепенулся. — Полиция навела справки и выяснила, что горящий дом принадлежит Самуилу Гордону. Вы, может быть, помните его. Он работал у нас в прошлом…

— Черт побери, конечно, помню! — взревел Рупперт. Сжав кулаки, он вскочил с места. — Вот кто его надоумил избавиться от кольца! Об этом нужно было сразу догадаться.

— Но когда они успели снюхаться? Фрэнк, Гордон и этот русский?

— Осмелюсь напомнить, — вмешался все тот же оператор. — Гордон и Фрэнк с самого начала были приятелями.

— Вот как? — Рупперт шевельнул бровью. — Очень жаль, что я не знал об этом раньше.

— Что будем делать с ним? — Борхес кивнул на экран, где с прежней беспечностью по улицам и перекресткам скользила зеленая точка. — Ты только полюбуйся, с какой скоростью он мчится! А доноры ведь редко пользуются транспортом.

— Что лишний раз свидетельствует о нашей беспечности. — Рупперт звучно прищелкнул пальцами. — Ничего! Скоро этот лихач отъездит свое. Вызовите Таппи!

— Таппи? — Борхес в сомнении пожевал губами. — Вряд ли он подойдет для такого дела. До сих пор Таппи поставлял нам рабочих лошадок. На такого рода операцию он просто не согласится.

— Сэр! Разрешите мне? — тот же неугомонный оператор в готовности привстал. — Мне знакома эта профессия, так что проблем не будет.

— Ты? — брови Рупперта недоуменно взлетели вверх.

— Джо в самом деле специалист по такого рода затеям, — подтвердил Борхес. — Я думаю, на него можно положиться, Дик.

Чуть поразмыслив, Рупперт сумрачно кивнул.

— Хорошо. Сделай это, Джо! Но постарайся не напортачить. Неприятностей в эти дни у нас будет хватать и без того. Бери машину с сонаром, все, что посчитаешь нужным. И чтобы через час эта точка погасла!

— Она погаснет, сэр, — радист стянул с себя наушники и поднялся. — Через час с небольшим я положу на ваш стол кольцо.

Когда он покинул комнату, Рупперт хмуро поинтересовался:

— Мэрвил, это ведь ты нанимал его?

— Я, — Борхес неуверенно улыбнулся. — Поверь мне, Джо Фармер — парень и впрямь способный. До сих пор ты ведь был доволен им?

— Я всегда считал его только радистом… — Рупперт помолчал. — Впредь мне бы очень хотелось, чтобы каждый в этом учреждении занимался своим делом. Кадры, Мэрвил, это моя обязанность. Ты понял меня?

— Разумеется, Дик! Кадры действительно твоя обязанность, и ты справляешься с ней превосходно. Фрэнка ведь, кажется, нанимал ты? Да и Гордона тоже…

Стиснув зубы, Рупперт шумно задышал. Подобные выпады со стороны коллеги он не переносил.

— Ну-ну, Дик, не злись. Что в том плохого, если изредка я тоже буду тебе помогать? Во всяком случае за радиста я ручаюсь головой.

— Что-то уж очень охотно он вызвался на операцию.

— Что тут такого? Парень мечтает сделать карьеру, хочет понравиться грозному Рупперту. Я его понимаю.

— Не знаю… Как бы не наломал он дров.

— Не наломает. Года три назад он помогал террористам в Гватемале. Конечно, молодо-зелено, но надо признать, он многому там научился.

— Сэр! — радист, сидящий за журналом, поднял голову. — Это четвертый полицейский участок. Начальник — Рой Хантер. Вылетевшую к месту происшествия группу возглавляет лейтенант Ричардсон. Боу Ричардсон. Если вам нужны дополнительные данные, я попытаюсь связаться с архивами Ай-Си. Если действовать через компьютерную сеть, они вряд ли что-нибудь заметят.

— Не надо, — Рупперт отмахнулся, но Борхес запротестовал:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Роковой подарок
Роковой подарок

Остросюжетный роман прославленной звезды российского детектива Татьяны Устиновой «Роковой подарок» написан в фирменной легкой и хорошо узнаваемой манере: закрученная интрига, интеллигентный юмор, достоверные бытовые детали и запоминающиеся персонажи. Как всегда, роман полон семейных тайн и интриг, есть в нем место и проникновенной любовной истории.Знаменитая писательница Марина Покровская – в миру Маня Поливанова – совсем приуныла. Алекс Шан-Гирей, любовь всей её жизни, ведёт себя странно, да и работа не ладится. Чтобы немного собраться с мыслями, Маня уезжает в город Беловодск и становится свидетелем преступления. Прямо у неё на глазах застрелен местный деловой человек, состоятельный, умный, хваткий, верный муж и добрый отец, одним словом, идеальный мужчина.Маня начинает расследование, и оказывается, что жизнь Максима – так зовут убитого – на самом деле была вовсе не такой уж идеальной!.. Писательница и сама не рада, что ввязалась в такое опасное и неоднозначное предприятие…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы