В спальне было темно. Сквозь открытое окно внутрь задувал прохладный ветерок – белые кружевные занавески слегка колыхались. Один из ставней распахнулся и с грохотом ударился о стену – этот звук разбудил Макса. Крепыш и Гизмо безмятежно посапывали на постели рядом с ним.
А вот место, где лежала доктор Линн, пустовало.
Сердце пса застучало, но тут скрипнула дверь спальни, и старушка проскользнула обратно в комнату.
– О Макс! – шепнула она, увидев, что пёс проснулся и следит за ней. – Это правда, дружок. То, что случилось в лаборатории, исцелило вас. И я смогу спасти всех. – Она почесала пса за ухом, глаза её сияли. – Я уже почти потеряла надежду.
– Я тоже, – признался Макс.
И хотя это был лай, женщина, казалось, поняла, что он имел в виду. Она наклонилась и нежно поцеловала пса в лоб.
– У меня есть для тебя кое-что, – сказала старушка, – и для Крепыша с Джейн. – Она забралась в центр кровати и села, потом осторожно потрясла такса и терьершу – те открыли глаза.
– В чём дело? – спросил сонный Крепыш. – Я тут сплю.
– Что случилось? – поинтересовалась Гизмо.
Макс мотнул головой:
– Она говорит, у неё что-то есть для нас.
Доктор Линн подняла Крепыша и нежно усадила к себе на колени. Потом достала откуда-то красный ошейник и стала надевать его на шею такса.
Тот тявкнул и принялся извиваться всем телом, пытаясь вырваться.
– Тьфу ты, не нужен мне ошейник! Я его никогда не носил и не буду!
– Погоди, Крепыш, – успокаивающим тоном проговорила доктор Линн, твёрдой рукой удерживая такса на месте. – Это очень, очень важно. Я понимаю, тебе не нравится, но мне нужно, чтобы вы трое носили их.
– Заче-е-ем?! – жалобно проскулил Крепыш.
Доктор Линн застегнула ошейник и посадила такса обратно на постель, рядом с Гизмо.
– В эти ошейники встроен навигатор. Это значит, что, куда бы вы ни пошли, я всегда смогу отыскать вас. Если вы их снимете, это будет невозможно. Понимаете?
Макс гавкнул два раза.
– Мы уже нашли её, – проворчал такс. – Не понимаю, зачем ей искать нас.
– Ох, Крепыш, – покачала головой Гизмо, – она знает, что делает. Кроме того, по-моему, ты очень похорошел в новом ошейнике!
– Да-да, – повертел головой Крепыш. – Спасибо.
Доктор Линн быстро нацепила зелёный ошейник на шею Гизмо, Максу достался синий. Лабрадор тоже не был особенно рад: ремешок неприятно тёр шею, но пёс надеялся, что скоро привыкнет.
Старушка некоторое время молчала, потом проговорила:
– Боюсь, друзья мои, нам пока придётся расстаться.
Макс одеревенел. Он глазел на доктора Линн и не желал принимать за правду то, что слышал.
Женщина грустно улыбнулась:
– Я знаю, вы очень долго шли сюда, чтобы найти меня. Мне и самой хотелось бы провести с вами больше времени. Но результаты ваших анализов крови необходимо срочно доставить в особую лабораторию, где мои коллеги заняты поиском лекарства, а если я возьму вас с собой… – Она покачала головой. – Сейчас многие люди боятся животных, и, хотя вы ни в чём не виноваты, они обвиняют собак в том, что случилось. Я не хочу, чтобы вы пострадали.
В этом был смысл. Макс вспомнил символы из трёх колец, которые люди рисовали краской из баллончиков в тех местах, где замечали животных.
Но мысль об утрате человеческого тепла и уюта, обретённых после долгих месяцев одиночества, заставила Макса свернуться клубком и заскулить.
Три собаки печально глядели, как доктор Линн встала с кровати и покинула спальню. Макс и его друзья поспешили следом. Они не отставали от старушки всю дорогу, пока та шла в ветеринарную клинику. Вдалеке Макс заметил патрулирующих улицы немецких овчарок, но большинство других животных, похоже, спрятались кто куда на ночь. Несколько собак разлеглись на лужайке перед домом ветеринара, кошки устроились на его крыше и мирно посапывали.
Доктор Линн вынесла из клиники несколько коробок и поставила их в белый фургончик. Макс увидел внутри штабеля бело-оранжевых барьерчиков, которые легко было установить в любом месте. Из машины доктор выгрузила много мешков шариков и кошачьего корма, сложила их стопками на лужайке, затем наполнила водой пустые миски. Уезжая, она, как и на пляже, оставляла достаточное количество еды, чтобы животные продержались ещё как минимум несколько недель.
Когда всё необходимое было загружено в фургончик, доктор Линн хлопнула задней дверцей и повернулась к Максу, Крепышу и Гизмо.
– Помните, – грустно улыбнулась она, – вы должны носить ошейники. Я буду расставлять по пути маячки, так что вы всегда сможете узнать, в каком направлении я двигаюсь. Я не могу повезти вас с собой в машине, но это не означает, что вы не можете держаться где-нибудь поблизости. В таком случае, когда я получу возможность снова забрать вас, никому из нас не придётся далеко ехать. – Присев на корточки, старушка погладила трёх собак одну за другой. – Я не бросаю вас. Всё это скоро закончится. Мы обязательно с вами увидимся, друзья.
Она поднялась на ноги и села за руль грузовичка. Спустя мгновение вспыхнули фары, зарычал мотор. Под колёсами заскрипел гравий, машина вырулила с подъездной дорожки на улицу. Макс дрожал всем телом.