Читаем Дорога к себе полностью

Как быстро кончилось недолгое счастье. И останутся на память только воспоминания о солнечных днях, жарких ночах и сережки с цепочкой, которые она никогда не снимет. Девушка сжала маленький кулончик в кулаке и еле удержала слезы: Герхард так и не дал ответ — передумал, а возвращаться в родной мир очень не хотелось. Может быть, попытаться устроить жизнь на второй Земле. Странные люди — планету называть «землей», но там есть страны, где женщинам разрешают носить оружие. Можно попробовать.

— Не успел тогда поблагодарить, — Сантилли остановился перед незнакомцем и протянул ему руку. — Спасибо. Вы мне очень помогли.

Мужчина не торопясь повернул голову, мгновение задумчиво смотрел на протянутую ладонь и крепко сжал ее. Ашурт, не спрашивая разрешения, присел рядом с ним:

— Вы не просто так пришли.

— А тебе всегда нужна причина? — удивился незнакомец.

— Без причины ничего не происходит, — изогнул бровь ашурт. — Обедать с нами будете? Не как в божественных чертогах, но вкусно.

Мужчина негромко рассмеялся:

— Прощупываешь? И как успехи?

— Пока ноль, — сознался демон, вглядываясь в его лицо. Если мыслить логически, то он — бог, осталось понять — какой. — Так как насчет обеда?

— Как-нибудь в другой раз воспользуюсь приглашением, — человек склонил голову. — У вас все еще делают «Вечернюю зарю»?

Неспешная беседа ни о чем. В прошлый раз он не стал церемониться, а сейчас тянет время. И снова любимый вопрос «почему»? Дома все прекрасно: кот растет, Сьюзен бегает на танцы и курсы, готовится к поступлению в университет, Леонардо прошел реабилитацию и уже неделю, как осваивается на вилле. Ноэль говорит — шустрый мальчишка, с заскоками в сторону романтизма, но это быстро проходит. И глаз не сводит со Сью. У Рошейна тишина и покой, и сам король не выглядит убитым горем, так что, по-видимому, Матис — в башне. Куда его потом? В ссылку? Наверно, так и будет.

Везде мир и покой, так в чем дело?

— Я рад, что ты возвращаешься, — мужчина как-то по-особому выделил последнее слово, словно речь шла не о доме в конце пути, а о чем-то другом. — Некоторые так и теряются в дороге или теряют саму дорогу.

— Я тоже рад, что не заблудился, — улыбнулся ашурт, твердо решив дождаться, когда незнакомец сам скажет о цели своего визита, но тот взял посох, поднялся и неспешно направился вдоль берега.

Аудиенция окончена. И что он подразумевал под «возвращаешься»? Демон вопросительно оглянулся на драконов: «Кто это?».

«Верховный тебя ценит, — задумчиво отозвался Герхард, — не смотря на все твое шалопайство. Не загордись, демон».

Сантилли мысленно присвистнул и взъерошил волосы. На погребальном костре он видел такое счастье — любовь вышестоящего, а тем более бога. Не постоянна, капризна и дохнет от малейшего сквозняка.

— Что они делают? — вырвал Турайю из раздумий растерянный голос подруги.

Девушка встрепенулась, оглядываясь по сторонам. Пока она скорбела о жизни, отряд решил продолжить путь: путешественники, перешучиваясь, садились в седла, Тьенси, негромко насвистывая мелодию, придирчиво осматривал вороного Мишеля, а Эрри приторачивал знакомый до боли мешок к своему седлу. Сам маркиз с женой уже устраивался в «птице», о чем-то шутливо споря с пилотом. А драконы Герхарда вместе с понурой Амирой уже въехали в затухающий портал, уводя за собой коней «амазонок».

Подруги запоздало рванулись к братьям.

— Объясни, — потребовала Ла-али у ашурта.

Тот, удовлетворенно похлопывая жеребца по шее, скосил глаза на возмущенную девушку:

— Лошадка не нравится?

— Эрри, что происходит? — Турайа потянула за его рукав.

Принц зачем-то подергал привязанный мешок, закусив губу, и поднял на нее серьезные глаза:

— Ты же останешься со мной? Я понимаю, что младше тебя, и вообще….

— Не слушай его, платиновая, — ухмыльнулся Тьенси, без церемоний закидывая Ла-али в седло, — он, когда волнуется, такой дурак. Я перед дипломом…

— Заткнись, — с нажимом попросил его брат.

— … специально его злил… — ашурт отскочил, уходя от затрещины, — … чтобы не завалил. Что, не так?

— Пошел ты, — буркнул Эрри, поворачиваясь к Турайе.

— Мы хотели у отца замок выпросить на время, — не дожидаясь пока брат соберется с духом, продолжил Тьенси, — но он решил внутри все переделать.

— Да отпускать от себя не хочет, — рассердился йёвалли. — Маменькиных сынков из нас делает.

Сзади раздался свист Сантилли:

— Эй, маменькины сынки, хватит топтаться на месте? — он поднял гарцующего Грома на дыбы. — Закидывайте их на плечо и вперед, — а чтобы слова не расходились с делом, перетащил брыкающуюся Ласайенту к себе в седло и с веселым «хей-хей» скрылся в портале.

— Турайа, он еще сто лет будет мяться, — Тьенси уже взлетел в седло. — Поэтому смирись и поехали. Женщина ты или нет?

— Вы почему не предупредили? — обиженно воскликнул Ноэль, сбегая по ступенькам террасы и на ходу отряхивая ладони от муки.

Сантилли с удивлением уставился на племянника, но отца опередил Тьенси.

— Куда Сью дели, изверги? — он спрыгнул с коня и хлопнул кузена по рукам. — На пироги решили пустить?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже