— Для меня? — повторил он, наклоняясь и срывая цветок. Подал мне, успев, пока я подносила бутон к лицу, поправить съехавший на одно плечо плащ. — Проблема в том, что сделать ее путеводной можно лишь один раз. А я с тем выбором, который бы навсегда, еще не определился.
Его признание заставило насторожиться. Что-то было в его словах… пугающее своей непредсказуемостью. Впрочем, далеко не в первый раз.
— А ты могла бы дать ей имя? — неожиданно спросил он, вновь поднимая взгляд на звезду.
Всего минуту назад я хотела посмеяться над Ильдаром, сказав, что в его возрасте уже пора точно знать, к чему ты стремишься, теперь же была вынуждена задуматься и сама.
Я хотела так многого…
Глава 8
Проснулась я резко. Вот только сидела у костра, глядя, как Ильдар с той стороны огненной границы, смотрит на меня, грея в руках кружку с травяным напитком, чтобы тут же вскинуться, ощутив на себе холодный взгляд.
Еще не открыв глаза поняла, что нахожусь не в своей комнате. Запахи, слишком тонкое, мягкое белье, чье-то равномерное сопение рядом…
Вскинуться я не успела, чужая рука тяжело легла на плечо, не давая шевельнуться резко, вторая прикрыла рот, чтобы я не закричала.
Заметив, как я расслабляюсь, понимая, где и почему нахожусь, Ильдар отпустил меня, кивком указав на дверь…
Как же горько… Все это было лишь сном…
Подсознание сыграло со мной злую шутку, показав то, что творилось в моей душе. Этот мужчина становился для меня больше, чем просто господином и… врагом.
Осторожно, чтобы не разбудить Лору, поднялась с кровати. Уже выходя из комнаты, оглянулась. Девочка спала на животе, уткнувшись носом в промежуток между двумя подушками и раскинув руки и ноги. Совсем ребенок…
— У тебя полчаса. Летишь со мной, — бросил Ильдар, когда мы оказались в коридоре.
— Да, мой господин, — низко склонила я голову, пряча от него свое смятение.
Сон… Всего лишь сон…
Мне стоило радоваться, что все это было лишь игрой моего воображения, но сердце билось заполошно, отказываясь признавать правоту разума.
Я уже почти развернулась, чтобы направиться к своей комнате, когда он резко приказал:
— Посмотри на меня!
Бежать! Бежать… Не только ради Дамира, ради себя…
— Да, мой господин, — подняла я голову. Медленно, давая себе возможность вернуть остатки самообладания.
— Что произошло, Мария? — подошел он ближе. Приподняв мне подбородок, не позволил отвести взгляд. — Вчера ты была смелее.
— Мне снились кошмары, мой господин, — опустила я на миг ресницы. — Простите…
Всего лишь отсрочка… В его глазах снежная метель укрывала похоронным саваном искореженные огнем останки костра, у которого мы мечтали о будущем.
— Ты не умеешь лгать, Мария, — вздохнул он недовольно, но отступил, позволив мне вновь склонить голову. — Но с этим мы разберемся позже.
Ушел он первым… Победителем.
Полчаса передышки закончились слишком быстро, не успев вернуть меня ни к уверенности, что я со всем справлюсь, ни к молчаливой покорности, которая тоже была выходом. Я боялась встречи с ним, я опасалась, находясь рядом, выдать себя. Выдать то, что для самой стало откровением.
Я влюблялась в него. В мужчину, который стал для меня символом потерь.
— Следуй за мной, — жестко произнес он, как только я, умывшись и переодевшись, вошла в его кабинет. Взгляд на меня был коротким и привычно бесчувственным.
Сам того не желая, Ильдар вернул меня из паутины грез в реальность. Эти чувства могли открыть для него дверь в мою душу.
— Да, мой господин, — послушно, но без обескураженности, отозвалась я, вставая в круг рядом с ним.
— Становится все интереснее, — задумчиво протянул Ильдар, посмотрев на меня и, провернувшись, платформа под ногами ухнула вниз, заставив оборваться все внутри.
Еще одна иллюзия. Это были всего лишь телепортаторы, пусть и более мощные, чем те, с которыми приходилось раньше сталкиваться. Впрочем, мне уже довелось убедиться, что самариняне в техническом плане значительно опережают другие сектора. Кроме, возможно, скайлов, но об их уровне вообще мало что было известно.
— Лиската!
Капитан Орин дожидался нас на границе антигравитационной подушки, на которой лежал флагманский крейсер Ильдара.
— Контроль сбросить, уровень защиты — максимальный.
— Принято, — протянул напряженно капитан, отступая в сторону. Похоже, отдавал соответствующие приказы.
— Что-то произошло? — не скрыв тревоги, прошептала я, едва успевая идти за ним. К платформе подъемника он шел быстрым шагом, ничуть не заботясь о моем удобстве.
Мой вопрос остался без ответа.
Шлюзовой тамбур мы буквально проскочили. Створы лишь дернулись, расходясь, а Ильдар, в движении развернувшись боком, уже входил в предваряющий модуль. Система защиты пискнула — все на грани безрассудства, но мгновенно заткнулась.
На главную палубу мы поднялись раньше Орина, он появился на мостике, когда Ильдар уже стоял у своего пульта.
— Хеншар, — скривился капитан, подходя к лиската. Если я не ошибалась, это было имя…
— Уверен? — оторвался тот от дисплея. Что именно там рассматривал, я не видела — мне тут же было указано на соседнее кресло, но ярость прорывалась даже сквозь внешнюю бесстрастность.