Читаем Дорога к вечности полностью

Амаранта была высокой, статной девушкой, очень крепкой и выносливой. Ноги и руки у нее, пожалуй, были чуть крупнее, чем стоило бы, и плечи чуть шире – натрудила греблей, – но зато все остальное выглядело к месту и нужного размера. Губы яркие, волосы густые и длинные, глаза ясные и выразительные. Облик ее дышал здоровьем, и это привлекало к ней мужчин не меньше, чем красота какой-нибудь другой девицы. Но дочь все равно шутливо сердилась на мать. «Что же это такое?! – восклицала она. – Брат больше похож на тебя, а я – на отца. Где логика? Где справедливость?» Она действительно здорово напоминала отца, и это почему-то умиляло Мэлокайна.

Девушка пристроила легкий мотофлайер у крыльца, взбежала по ступенькам и тут же, не помыв рук, полезла в блюдо с блинами.

– Э! Э! Куда? – возмутился Майден. – Почему это мы должны есть блины с какой-то машинной гадостью?

– Это же не политура какая-нибудь, не метиловый спирт. Это ведь машинное масло! Масло!

– Ну, тебя, – рассмеялась Моргана. – Марш руки мыть. И рожицу ополосни.

– Да, мам.

Блины с блюда исчезли почти мгновенно, варенья в банках осталось лишь на донышке. Мать испекла для детей еще оладий и отправилась собирать вещи, намекнув дочери, что ей тоже неплохо было бы прихватить с собой кое-какие мелочи. Но Амаранта сделала вид, будто не услышала.

– Это правда? – жадно спросила она брата, как только мама вышла с кухни. – Правда, что мы отправляемся воевать в Провал?

– Мы отправляемся в Провал затем, чтоб всем держаться вместе, – возразил Дэннат. – И тебе стоило бы рассчитывать на то, что ты будешь сидеть в крепости и не высовываться.

– Ага… Щас!

– Ну правда, Дэн, можно подумать, ты сестру плохо знаешь, – рассмеялся Майден. – Ее даже цепью к убежищу не прикуешь. Как ни старайся.

– У Рэондо проблемы – а мы будем сидеть взаперти? Ему же надо помочь!

– Что ты, моя дорогая сестренка, сможешь сделать? – поинтересовался Дэннат. – Может, ты у нас крутой архимаг? Или великий военачальник? Что ты сможешь сделать?

– А разведка?

– Ой, ну не надо. Детка, для того, чтоб вести разведку, надо этому обучаться. Долго. И хватит уже об этом. Ты здорово поможешь Рэондо, если сделаешь так, чтоб он за тебя не волновался.

– Значит, в Провал, – Майден полировал пальцем внутренность банки. – Давай. Зря мы, что ли, учились магии? Кстати, ты знаешь, где наш отец? Он тоже в Провале?

– Ему туда нельзя. Он же считается убийцей Армана-Улла. Думаю, у него дела… Да ладно, что мы, без отца не справимся?

– И зря вы думаете, что вам удастся меня запереть, – влезла Амаранта. – Я тоже смогу помочь. Дэн, помоги мне подготовить флайер к перемещению. Надеюсь, на Черной стороне он будет работать?

– Он же на магическом принципе, что же ты хочешь, – отозвался старший брат.

– В принципе, есть способ адаптировать его к черной магии. Но я этого делать не буду, – Дэннат поколебался, залез в холодильник и вытащил оттуда кастрюлю с супом – Моргана продолжала варить себе супы, чтоб не забыть, как это делается. Сняв со стеклянной кастрюли крышку, сын Мэла целиком засунул ее в микроволновую печь. – Иначе тебя вообще будет не поймать.

– Дэн, это нечестно.

– Честно. Тебе придется доказать мне, что ты благоразумна. Тогда я сделаю так, чтоб твой мотофлайер летал. И ты меня не обманешь.

– Дэн…

– Да-да. Не обманешь. Будешь благоразумна?

Амаранта несколько секунд рассматривала скатерть. Можно было подумать, что она внезапно обнаружила на ней что-то донельзя интересное и необычное, потому что продолжала рассматривать уголок вышитого полотна и после того, как заговорила.

– Я должна все обдумать, – медленно сказала она. – Обдумать все подробности того, что подразумевается под «быть благоразумной».

– Правильно. Я потому готов поверить тебе, что ты никогда меня не обманывала. Не волнуйся, приключений хватит на всех. В изобилии.

– Вы тоже собираетесь мне что-то поручить?

– Думаю, придется. Нас не так много, как хотелось бы… Мама, ты скоро?

– Уже, – Моргана появилась из своей комнаты с сумкой через плечо. – Осталось только собрать вещи Амаранты. И Нэйту отправить сообщение, что я не приеду.

– Давай, – Дэннат подождал, пока мать вышла, и продолжил: – Кстати, нас ждет интересное знакомство. Вы слышали о том, что у мамы вроде как был выкидыш на позднем сроке до того, как она забеременела тобой, Майден?

– Да, что-то такое слышал.

– Я видела в маминой медицинской карте – четыре беременности, точно, – влезла Амаранта. – Так и написано.

– Молчи, малявка.

– Сам малявка!

– Тихо, – шепотом гаркнул Дэннат. – Так вот, не было у нее никакого выкидыша. А были роды. Как я понял, мама верит, что двойня, родившаяся у нее тогда, умерла. Так вот это неправда. Не умерли они. Живы и здоровы.

Майден и Амаранта непроизвольно переглянулись. Лицо старшего сына Мэлокайна почему-то стало глуповатым, у девушки же, наоборот, заискрились глаза. Как каждая женщина, она обожала подобные необычные рассказы о родственниках.

– Это как так? – поинтересовался Майден. – Как это мама может не знать, что у нее родились здоровые дети?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже