Кобаль обнял меня за талию и отстранился, чтобы во мне осталась только головка, прежде чем снова вновь толкнуться внутрь. Я страстно прижалась к мужчине, потребовав больше, когда наклонилась и предоставила ему лучший доступ к своему телу. Кобаль жестко входил в меня, впиваясь пальцами в мою кожу. Сейчас в нем ощущалась какая-то дикость, которую я могла усмирить.
Его тело покрылось потом, так как Кобаль двигался все быстрее и глубже. Когда меня захлестнуло удовольствие, то я почувствовала головокружение. Вновь прикоснувшись к моему клитору, Кобаль возобновил ласки комочка нервов, продолжая яростно входить в меня.
— Кончи для меня, Mah Kush-la, — приказал он.
И снова я снова не смогла не подчиниться. Мое тело развалилось под его опытными пальцами и двигающимися бедрами. Мои ноги подкосились, но Кобаль удержал меня от падения. Неожиданно его рука сжала мое горло и отклонила мою голову. Кобаль лизнул мою плоть, а затем вонзил клыки в мое плечо.
Еще один оргазм потряс меня, когда Кобаль оставил метку на моем теле, продолжая безжалостно двигаться между моими бедрами. Мышцы лона стиснули твердый член. Кобаль откинул голову назад и взревел в экстазе, резко покинув мое тело.
Горячая сперма на моей спине, свидетельствующая о том, что Кобаль нашел свое освобождение, заклеймила меня. Он извлек клыки из моей плоти и положил голову на изгиб моей шеи.
Я все еще пыталась отдышаться, когда он потянул меня к камню на краю пещеры.
— Я еще не закончил с тобой, — хрипло пробормотал он.
Развернув меня, Кобаль сел на камень и потянул мою попку к своему паху. Его золотистые глаза не отрывались от моих, пока он медленно опускал меня на свою твердую длину.
Глава 23
Мой взгляд пробежал по избранной, лежащей на моей груди. Ривер, подложив руку под голову, крепко спала. Я много раз оставлял на ней метки и неоднократно ее брал. Мои укусы были безошибочно видны на ее шее, плечах, груди и бедрах.
Когда я положил руки на ее спину, она пошевелилась, но не проснулась. Я был слишком груб с ней. Ривер заснула совершенно истощенной, но я так и не насытился. Она должна была понять, насколько жизненно важна для моего существования. Я был виноват в том, что заставил ее сомневаться. Да, позже Ривер отдалась мне и снова лежала в моих объятиях, но я до сих пор чувствовал, что в ней еще таилась боль.
Мать предала ее, а теперь, по мнению Ривер, в какой-то степени предал и я. Для Ривер не имело значения, что я пытался ее защитить, а ее мать была презренной сукой, которую я с радостью стер бы с лица земли. Предательство было предательством.
— Кобаль, — пробормотала Ривер. Ее ресницы затрепетали, а глаза забегали за закрытыми веками, видя сон. Я прижал ладонь к ее пояснице и притянул ближе к себе. Но мое прикосновение не успокоило ее. Ривер захныкала.
— Ривер, — прошептал я, убирая волосы с ее миловидного личика. Ривер впилась ногтями с мою грудь, царапая кожу и продолжая хныкать. — Проснись, — пробормотал я, проводя пальцем по ее щеке.
На минуту она затихла…, а затем распахнула глаза и вскочила так быстро, что вырвалась из моей хватки. Когда мы ложились отдохнуть, то были слишком уставшими, чтобы одеваться, потому сейчас Ривер была полностью обнажена. Темно-синие искры так ярко вспыхнули на кончиках ее пальцев, что я зажмурился. Подняв голову и приоткрыв рот, она уставилась в потолок.
— Ангелы, — прошептала Ривер и упала в обморок.
— Ривер! — заорал я. Ринувшись вперед, я подхватил ее на руки, не давая рухнуть на землю. — Ривер! Проснись, Mah Kush-la, ты должна очнуться.
Мое сердце бешено колотилось, а в горле совершенно пересохло. Я нежно потрепал ее неестественно бледные щеки, пытаясь заставить проснуться. Но Ривер оставалась неподвижной. Ее дыхание было прерывистым, а пульс учащенным.
Дверь в другом конце комнаты распахнулась.
— Что случилось? — рявкнул Корсон, вбегая в комнату с вытянутыми когтями и мотая головой в поисках угрозы.
Я подхватил с пола мех, на котором мы лежали, и укрыл Ривер, скрывая ее наготу от вошедших. Мне было плевать на свой внешний вид, но я бы никогда не позволил им увидеть мою избранную.
Я попятился с Ривер на руках.
— Не знаю.
Корсон втянул когти, когда понял, что внутри нет врага. Я оскалился, вынудив остановиться остальных вошедших.
— Ты причинил ей вред? — требовательно спросил Хок.
— Конечно, нет, — рявкнул я.
Он с сомнением посмотрел на нас двоих, прежде чем сделать еще один осторожный шаг вперед. Корсон выставил руку, сдерживая Хока.
— Что случилось? — спросил Корсон.
Я крепче обнял Ривер и поведал о произошедшем.
— Что это значит? — спросила Бейл.
— Без понятия, — признался я, снова погладив Ривер по щеке. Паника скрутила мои внутренности, потому что Ривер все никак не открывала глаза.
Неожиданно она проявила хоть какую-то реакцию, поддавшись навстречу моей руке и пробормотав нечто неразборчивое, прежде чем снова успокоиться.
— Раньше что-то подобное случалось? — спросил Магнус, серебристыми глазами изучая ее обмякшее тело.