Читаем Дорога мёртвых (том 1) полностью

Вечерние платья висели на плечиках на специальной перекладине, в их сторону девушка боялась даже смотреть. Как ни умоляла она Монику и её отца позволить ей выбрать в лавке что-нибудь скромное и неприметное, они остались непреклонными. Прикрываясь указом Тэрона нарядить Лизу так, чтобы она не выделялась среди прочих сокурсниц, купили воздушное тёмно-розовое платье с пышной юбкой и тончайшим кружевом на рукавах. Моника выбрала персиковое с воланами и струящимся шлейфом.

– Это же не свадьба, зачем такое платье, – стонала некромантка, когда подруга умело затягивала тесёмки на её талии и застёгивала пуговки на спине.

– А вдруг! – хохотала Моника.

Хозяйка лавки умилялась и хлопала в ладоши. Принц Коджо восторженно разводил руками. А Лиза стояла, покачиваясь на каблучках, и мечтала о том, чтобы забиться в теплицу старой Фуксы, где её никто не отыщет. Спорить с южанами было бессмысленно – эти двое могли переговорить кого угодно.

– Твоё всё-таки очень скромное, – заявила Моника и уселась за туалетный столик. – Надо было брать с открытыми плечами и декольте.

– Мне было бы холодно, – отмахнулась Лизабет, не в силах уже доказывать подруге, что её костлявые плечи и маленькая грудь не предназначены для открытых платьев.

– Кто-нибудь согрел бы тебя, – не оборачиваясь, заверила её южанка и погрузила пальцы в плетёную шкатулку со всевозможными украшениями. – Главное – верить в удачу!

«Если бы Велиор вернулся», – украдкой подумала девушка и тут же постаралась выкинуть эту мысль из головы. Она прекрасно знала, что преподавателям запрещено иметь отношения со студентками, и отсутствие мастера-алхимика на торжестве было бы только к лучшему. Никаких искушений.

– Выбери себе украшения на вечер, – предложила принцесса.

Лиза помотала головой, но всё же заглянула в маленькую сокровищницу. Здесь были нитки бус, подвески и браслеты из мерцающих золотых авантюринов, розового кварца и нежно-мятного малахита. Золотые и серебряные цепи лежали в коробочках чешуйчатыми змейками, рядом с ними сверкали сапфирами и гранатами изящные девичьи кольца. Это было красиво, но только чтобы любоваться. Надевать на себя подобную роскошь девушка не хотела, ей доставало и безумно дорогого платья. И зачем только магистру Тэрону всё это нужно? Тратить на неё золото, тащить на бал? Почему нельзя запереть в её маленькой башне, это ведь ничего не стоит и куда более безопасно! «И знакомство с графиней… о, боги, как же пережить этот бесконечный день!»

***

Магистр встретился ей по дороге в башню, куда Лиза решила забежать перед официальной частью мероприятия. Он был уже одет в длинную ректорскую мантию и стремительно летел по коридору, нахмурив чёрные брови и сжав в руках какие-то измятые бумаги. Заметив девушку, Тэрон вмиг оказался рядом, взял её под руку и потащил за собой в покои Велиора. Она молча повиновалась, втайне надеясь, что её всё-таки запрут в башне, и не придётся позориться на балу.

– Где же он? – без предисловий вопросил магистр, уже не скрывая крайнего раздражения.

– Кто? – искренне удивилась Лизабет, с опаской заглянув в колючие глаза учителя.

– Твой сосед, конечно! Через час открытие Академии, чем он только думает, этот самонадеянный эльф! – добавив к этим словам парочку эльфийских ругательств, которые не нуждались в переводе, Тэрон выудил из кармана амулет и ловко застегнул его на шее ученицы.

Её старую цепочку со сломанным оберегом он так же бесцеремонно сдёрнул и бросил на стоящий поблизости комод:

– Посмотри на меня, – потребовал он, и Лиза послушно подняла голову. – Инспектор будет в Академии весь день, постарайся не приближаться к нему. Я уверен, что тебе ничего не грозит, но всё же помни об осторожности. Этот откормленный гусь притащился в Трир по поручению Ордена Инквизиции, который проверяет академии под видом Отдела контроля. Он один и он не опасен, но мне было бы куда спокойнее, если бы с тобой был Велиор. К сожалению, я сам не смогу быть рядом.

Она кивнула и спрятала амулет за пазуху. Едва холодный ромбический камень коснулся её груди, как тёмный дар отозвался на это прикосновение, взвился в ней вместе со стуком сердца и тут же повиновался, успокоился. Вместе с этим ушло и пульсирующее в висках волнение перед торжеством.

Лиза вспомнила вдруг: так бывало в глубоком детстве, когда за окнами форта Солнечной стражи выла и отчаянно билась вьюга. Мама присаживалась у кроватки и нежно гладила маленькую дочку по растрёпанной голове. Лизабет успокаивалась и обязательно спрашивала, заснул ли уже её братик Фред. А потом из чёрной непроглядной ночи возвращался со службы папа – большой, с колючей бородой и всегда горячими руками. Она забиралась к отцу на колени и только тогда засыпала, уверенная, что когда вся семья в сборе, то никакая вьюга уже не страшна.

– Магистр, когда я увижу моего настоящего отца? – тихо спросила Лиза.

Перейти на страницу:

Все книги серии Архив Сандбергов

Похожие книги