Читаем Дорога на Балинор полностью

Ари действовала с быстротой молнии. В этих обстоятельствах можно было сделать только одно.

— Линк! — позвала верного пса Ари. Линкольн — сверкающее золотисто-черное пятно — в три громадных прыжка преодолел расстояние от трибуны и как вкопанный встал перед Ари. Она показала на мистера Кармайкла. Линк прижал уши и зарычал. Мистер Кармайкл с криком бросил поводья. Ари прыгнула вперед, схватила поводья, вскочила в седло и послала Бега с места в карьер. Сопровождаемая несущимся огромными прыжками Линкольном, она поскакала на южный открытый конец арены.

Ари скакала к лечебнице дока Бонс. Затем отпустила поводья и выпрямилась в седле. Бег остановился. Линк разлегся на дорожке, опустив морду на вытянутые лапы, исподлобья поглядывая на хозяйку. Ари, вздохнув, провела рукой по волосам.

— Я не хотела делать это, Бег.

Конь переминался под ней. Пес поднял голову и следил за движениями хозяйки.

— Знаю. Знаю. Я сделала нечто ужасное. Энн и Фрэнк просто вне себя, наверно. Но что мне оставалось? Ты же видел, как этот мистер Кармайкл начал истязать Бега.

Линк издал недовольный звук — нечто среднее между ворчанием и лаем. Он ощерился, обнажив один клык цвета слоновой кости.

— Может, Лори и ее отец расстроятся от всей этой истории и забудут о Беге.

Колли чихнул. Скорее фыркнул, чем чихнул, что надо было понимать как саркастическую форму одобрения. Ари спрыгнула с коня и опустилась на колени подле своего пса, с любовью ероша ему пушистую холку.

— И ты туда же, Линк. Ты тоже говоришь со мной? — Она немного печально рассмеялась. — Что это с вами, друзья? Вы начали со мной разговаривать? Уф. Уж не чокнулась ли я? — Она нагнулась и поцеловала Линка в рыжее пятнышко на лбу. Бег ткнул ее носом в плечо. За спиной раздавались громкие голоса: мистер Кармайкл кричал на Фрэнка, Лори кричала на отца.

Ари разогнулась и намотала на руку поводья Бега. Придется отвести Бега туда на арену и предстать пред всей честной компанией. Только не сейчас. Швы на ногах заныли с чудовищной силой. Она закрыла глаза и закусила губу, чтоб не заплакать от боли.

Все шло из рук вон плохо.

<p>Глава десятая</p>

— Постой хоть немного, — послышался сварливый голое за ее плечом. — Я же тебе говорила. Это мышечные судороги. Боль сильная, но это свидетельство того, что ты выздоравливаешь.

Ари открыла глаза и улыбнулась. Привлеченная шумом, из больнички вышла глянуть на происходящее доктор Бонс. Ари никогда не говорила об этом вслух, но манера одеваться, свойственная доку Бонс, всегда повергала ее в приступы тихого смеха. Пожилая женщина-ветеринар питала особое пристрастие к рубашкам кричащих расцветок, кожаным сандалиям и длинным мешковатым юбкам. Волосы у нее были словно из чистого серебра; коротко стриженые, они серебряной дымкой парили над ее розоватым черепом. Сегодня Ари еще не видела старушку и не знала, во что она нарядилась. На ней была неописуемо яркая домотканая красно-оранжево-желтая кофта. Ари никогда не могла понять, сколько лет доктору Бонс, но она явно годилась ей в бабушки. Ари опять чуть не расплакалась. Она и знать не знала, была ли у нее бабушка.

— Гораздо старше, моя госпожа, — весело проговорила док Бонс.

— Вы уже сегодня третья, — пробормотала изумленная Ари. Она улыбнулась. Она не имела ничего против того, чтобы доктор Бонс обращалась к пей «моя госпожа». Та всегда так говорила. И от этого Ари чувствовала себя не столь одинокой.

— Это что же за троица такая? — поинтересовалась старушка.

— Читающих мои мысли.

— О! — Острые глаза докторши стали еще острее. Она бросила взгляд на Линка и Бега. — И что же это за мысли, что звери читают их?

— Не важно. — Ари кивнула в сторону арены. К всеобщей сваре присоединилась Энн, и там уже было сущее вавилонское столпотворение. — Сегодня все идет кувырком. Может, мне это померещилось.

— Ага! Я же говорила Фрэнку и Энн не сдавать напрокат Бега. Тем более этим жутким Кармайклам. — Она фыркнула еще громче, чем Линкольн. — Этот конь в жизни не терпел на себе никого, кроме тебя. И не потерпит.

— Я решила, что потерпит, если я попрошу, — просто заметила Ари. — А потом, нам же позарез нужны деньги, вы же знаете, доктор Бонс.

— Не нужны были б, если б… — Она вдруг замолчала, так и не закончив фразу.

— Если б что?

— Неважно. Пошли. Пора делать массаж.

— Но… — Ари снова бросила взгляд на ипподром. Фраза повисла в воздухе.

Мистер Кармайкл и Лори подступили к Фрэнку. Мистер Кармайкл размахивал руками у него перед носом, крича об угрозе, которую якобы представляет Бег.

— Я вам…

— Лучше туда не лезть попусту. Толку все равно не будет. А если спросите меня, — бросила доктор Бонс, — я бы посоветовала скрыться вам с Бегом от греха подальше.

Это звучало мудро. Вообще все, что обычно советовала старая женщина-ветеринар, было мудро. Ари повела коня вслед за яркой, как попугай, старушкой через круглый загончик для больных животных и оттуда на зады главной конюшни, где была ее домашняя ветлечебница.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика