Озадаченная девушка пошла к самоходному дому. Мимо прошел полицейский в форме, внимательно поглядел на Атреллу. Она не обратила внимания, только на секунду ощутила исходивший от него странный химический запах.
В коридоре ее остановили. Подошел дядька в сером плаще и показал жетон полиции.
— Вы пассажирка из тринадцатого номера?
— Да, я, — Атрелла пыталась заглянуть за спину полицейского. — А что случилось?
В номере шла какая-то возня. Из двери показались ноги гендера, потом вышли двое и еще двое, неся его на балахоне. Трехметровое туловище было неподвижно.
— Что с ним?
— Умер.
— Как умер? Он спал… Мы вчера с ним разговаривали. Потом он уснул.
Дядька в плаще уже отвернулся от девушки, он разбирал какие-то свитки и посторонился, пропуская тело. Атрелла принюхалась: здесь витал тот же странный химический запах, каким пахнуло от полицейского на улице. Может, так все полицейские пахнут?
— Ирваниэль Валехо Бер Даргно. Место рождения — Северный Харанд, имение Валехо. Главный королевский архивариус. И никаких подорожных документов, предписаний или направлений. А лет ему… — полицейский охнул, — вот это да! Я думал, столько не живут. Думаю, ему уже срок пришел. Путешествовать в таком возрасте — не для древних гендеров.
Полицейский цепко взял Атреллу за руку, и та непроизвольно отметила, что его мучают гастрит и еще вросший ноготь на правой ноге. Она заставила себя забыть, отключить лекарские способности.
— Пойдемте, подпишете протокол как свидетель, и можете ехать дальше.
Полиция покинула номер. Атрелла в суматохе совсем забыла о бандероли. Когда дом покатился, она заперла дверь и долго плакала. Ей было жалко старика. Кондуктор побеспокоил ее через час и, зайдя в номер, сказал:
— Если госпожа хочет путешествовать дальше одна, за два лита я на следующей станции зарегистрирую на ее имя весь номер.
Атрелла выложила на столик золотые, что дал ей гендер:
— Вот. Мне не нужны попутчики.
— Как вам будет угодно, — кондуктор забрал деньги и ушел. В своем служебном помещении он и не подумал ничего записывать, ведь номер и так оплачен до конечной станции. Облапошил доверчивую девушку, воспользовавшись ее подавленным состоянием…
Атрелла устроилась полежать и принялась думать: что же дальше? До Продубина еще два дня пути. А там нужно найти университет, учебную часть. Впрочем, всему свое время. В бок что-то давило. Она достала мешающий предмет.
Бандероль!
До сих пор в суете она даже не поглядела, что ж на ней за адрес. И удивленно прочитала: "Департамент общественного здоровья республики Рипен. Государственному советнику И. Анколимэ". Больше ничего. Видимо, адрес Департамента знали в любом почтовом отделении.
Вот и повод встретиться с дядей Индрэ. Он, конечно, не ожидает увидеть такого курьера. Может быть, ему будет приятный сюрприз. И Атрелла, наконец, встретит давнего друга отца, о котором ей так много рассказывали.
А еще нужно будет расспросить дядю Индрэ о маме. И это странное сообщение, о той жрице с ее данными… Может, советник Анколимэ что-то знает? Или может разузнать по своим правительственным каналам?
Или не говорить ему, а заработать побольше денег и самой отправиться в Колу — искать ту женщину? Путница забыла о векселе на триста литов, лежавшем на дне сумки.
Путешествие дальше шло без приключений. Остановки, движение… Погода от дня ко дню становилась все холоднее и все больше напоминала погоду на островах Норскапа. Атрелла больше не покидала самоходный дом. На третьем этаже обнаружился вполне приличный ресторанчик, весь застекленный. Туда девушка и ходила, когда чувствовала голод. Из содержимого корзины она съела только виноград и вяленую рыбу. Вино оставила для других пассажиров, а сало выкинула, чтобы не воняло.
В начале пятого дня кондуктор заглянул в номер и сказал:
— Транспорт прибывает в Продубин в полдень, пожалуйста, не забывайте свои вещи. На выход будут открыты все двери, как в середине здания, так и на его концах.
Атрелла кивнула:
— Я все поняла.
На пятый день транспорт остановился на окраине Продубина. Пассажиры пошли на выход. В числе первых на площадь выскочила Атрелла и первым делом побежала в здание вокзала, чтобы изучить карту города и расспросить. Ее направили на почту. Пометавшись по территории вокзала, она наконец выяснила, куда бежать первым делом.
По счастливому стечению обстоятельств протокол, подписанный Атреллой, попался на глаза агенту ББ именно в полдень пятого дня — когда девушка уже покинула транспорт и, стоя на вокзальной площади, озиралась в поисках почты.
Рапорт из полицейского управления пришел к следователям ББ через час. Еще полчаса ушло на составление донесения и отправку световым телеграфом в Продубин.