Читаем Дорога на Рейншедоу (ЛП) полностью

Аккуратно, кусочек за кусочком, Алекс приканчивал маффин, пока измученное тело не затопило чувство облегчения. И на лице не разгладились напряжённые складки. Алекс готов был поклясться жизнью, что Цое подмешала в тесто нечто запрещённое, но его это не волновало. Такое чувство чистоты и спокойствия… словно после тяжёлого дня окунулся в тёплую ванну. Даже руки перестали дрожать.

Алекс посидел минутку без движения, вспоминая забытые ощущения и чувствуя, что на какое-то время они задержатся. Потом вернулся в дом, захватил ящик с инструментами и беззвучно, словно кот, поднялся по лестнице на чердак. Хотелось сохранить драгоценные ощущения и не дать никому и ничему их подпортить.

По пути наверх Алекс проскользнул мимо Сэма, который нёс на руках стройную молодую брюнетку с большими зелёными глазами. Она была в халате, одну ногу охватывала громоздкая повязка.

– Алекс, это Люси, – на ходу представил брат девушку.

– Привет! – пробормотал Алекс, тоже не останавливаясь по дороге на третий этаж.


* * *


– Как ты здесь устроилась? – спросила Цое после того, как Сэм оставил их наедине.

Люси улыбнулась:

– Очень хорошо. Правда. Ты же видишь… – она указала на гигантскую зелёную бархатную софу и на пакеты со льдом, которыми Сэм обернул её ногу, бежевое одеяло, укутывающее её, и заботливо поставленный рядом стакан с водой. – Обо мне очень хорошо заботятся.

– Сэм, похоже, неплохой парень, – согласилась Цое. Голубые глаза хитро блеснули. – Джастина так и говорила. Думаю, ты ему нравишься.

– Сэм любит женщин, – хмуро ответила Люси. – И, да, он отличный парень. – Она немного помолчала и добавила: – Ты могла бы с ним встречаться.

– Я? – Цое покачала головой и бросила на подругу плутоватый взгляд: – Между вами что-то происходит.

– Ничего подобного. И не может быть. Сэм честно признался, что никогда не согласится на постоянные отношения. Хотя ужасно хочется забыть обо всём и повеселиться с ним от души. – Люси помолчала и понизала голос до шёпота: – Он соблазнитель самого худшего типа, Цое. Настолько привлекательный, что хочется верить, будто его можно изменить. После того, что мне пришлось пережить… Я не достаточно сильна, чтобы снова страдать.

– Понимаю, – тепло и сочувственно улыбнулась Цое. – Мудрый поступок с твоей стороны, Люси. Иногда отказ от очень желанного – самое лучшее, что ты можешь для себя сделать.


Глава 15

 После визита Цое Люси устроилась отдыхать на софе, положив возле себя мобильник и электронную книжку. Сэм обернул её ногу свежими пакетами со льдом и, перед тем как отправиться на виноградник, принёс стакан холодной воды.

Наступили горячие деньки. Рабочие удаляли листья, чтобы открыть для солнечных лучей поспевающие виноградные гроздья, и мотыжили землю.

– Я пробуду на улице минут сорок – час, – предупредил Сэм. – Телефон взял. Если что – звони.

– Со мной всё будет в порядке, – ответила Люси и, скривившись, добавила: – Нужно позвонить маме и рассказать, что случилось. Понадобится всё моё красноречие, чтобы удержать её от приезда.

– Она может оставаться здесь, сколько захочет.

– Спасибо, я тебе очень благодарна, но мне бы меньше всего хотелось, чтобы мама суетилась вокруг меня.

– Приглашение остаётся в силе.

Приблизившись к софе, Сэм наклонился к Рэнфилду, который сидел рядом с Люси:

– Последи за ней.

Бульдог напыжился от важности.

– Он хороший товарищ, – сказала Люси. – Только очень тихий.

– Бульдоги редко лают. – Сэм помедлил и с упреком глянул на пса: – Но иногда издают неприличные звуки.

Рэнфилд ответил на обвинения полным достоинства видом, заставив Люси рассмеяться. Она наклонилась, чтобы потрепать плешивую голову собаки. На этом Сэм удалился.

Хотя было ещё утро, но уже становилось жарко. Сквозь слабую завесу облаков пробивались обжигающие солнечные лучи. Лёгкий ветерок порывами врывался в дом через не закрытые экранами[39] окна.

Расслабленно раскинувшись на софе, Люси скользила взглядом по прекрасно обставленной комнате, блестящим полам из дерева грецкого ореха, персидскому ковру в кремовых и жёлто-янтарных тонах, по тщательно восстановленной лепнине на стыке стен и потолка…

Взяв телефон, она набрала номер родителей. Ответила мать.

Как Люси ни старалась приукрасить историю, но материнское сердце не обманешь, и, почуяв беду, мать сразу пришла в состояние волнения и беспокойства.

– Уже еду. Вылетаю ближайшим рейсом.

– Мам, не надо. Тебе тут будет нечего делать.

– Не важно. Я хочу тебя увидеть.

– Не беспокойся, за мной отлично ухаживают. Мне удобно и…

– Кто о тебе заботится? Джастина?

– На самом деле, я гощу… у друга.

– У какого?

– Его зовут Сэм Нолан.

После продолжительной паузы мать озадаченно произнесла:

– Ты никогда о нём не упоминала. Давно вы знакомы?

– Не очень, но…

– Ты у него в квартире?

– Не в квартире. У него дом.

– Он женат?

Люси отодвинула от себя телефон и посмотрела на трубку с удивлением. Потом опять поднесла аппарат к уху и сказала:

– Конечно, нет. Я не встречаюсь с чужими мужьями и бойфрендами, – и, не удержавшись, добавила: – Ты спутала меня с другой дочерью.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пятничная Гавань

Дорога на Рейншедоу (ЛП)
Дорога на Рейншедоу (ЛП)

Люси Маринн художница по стеклу, живёт в живописной, вдохновляющей Пятничной гавани, штата Вашингтон. Найдя своё место в искусстве и обручившись, она абсолютно довольна своей жизнью. До того момента, когда её жених Кевин заявляет о том, что бросает её и уходит к младшей сестре Люси. Столкнувшись с неприятием ситуации со стороны родителей сестёр Маринн, Кевин просит своего давнего друга, Сэма Нолана, поухаживать за Люси, пока не утихнет её гнев. Зарождающееся чувство между Люси и Сэмом подвергается испытаниям, так как Кевин начинает сомневаться в правильности своего выбора. Всё становится ещё сложнее, когда Люси узнаёт, из чего зародились её новые отношения. Её мир рушится, и она не знает можно ли ещё кому-то доверять? 

Лиза Клейпас

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Мистика / Романы
Озеро грез
Озеро грез

Один из трех братьев Нолан, Алекс, – циничный и черствый мужчина. Он борется со своими демонами с помощью бутылки виски и живет в своем собственном аду. И там он видит призрака. Только Алекст видит его. Неужели он наконец сошел с ума? Зои Хоффман – романтик от рождения. Когда она встретила великолепного Алекса Нолана, все ее инстинкты вопили, чтобы она держалась от него подальше. Даже Алекс говорил ей держаться от него подальше. Но Зои надеется заставить его поверить, что любовь нужна не только глупцам. Призрак существовал в полутьме этого мира в течение многих десятилетий. Он не знает, кто он или почему он застрял в доме Ноланов. Все, что он знает, – когда-то он любил девушку. И у Алекса и Зои есть ключик, который сможет помочь разгадать его тайну. Зои и Алекс – полные противоположности, словно огонь и лед, свет и тень. Но иногда требуется лишь слабый лучик света, чтобы рассеять темноту; иногда любовь может прожить сквозь века и расстояния и пленить тоскующие сердца. Перевод группы: http://vk.com/book_translations

Лиза Клейпас

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги