Читаем Дорога на север полностью

Бон Мак-Карти же открыт как прерия и кристально честен. Да, он работает на него, в этом нет никаких сомнений.

Сан Чиф, к сожалению, больше так и не появлялся, и вряд ли его стоило ждать. Слишком многое говорило о гибели пауни под копытами обезумевшего стада.

Вот куда делся Френч, оставалось тайной, покрытой мраком. Можно было сказать с уверенностью лишь одно: без драки Вильямс не сдастся.

Итак, надо продать коров Энрайту и передать вырученное золото Эрншаву — это раз. Купить и переправить на Восток другое стадо — два.

Он чувствовал: догадка Дорис верна. Конечно же Сара попытается выкрасть деньги! Следовательно, вагон нужно стеречь — это будет три.

К Энрайту необходимо пойти вместе с Эрншавом и самому перенести золото из вагона в вагон. Затем не мешкая отправиться на поиски нового стада и постараться достать его где-нибудь поближе к поезду.

И все это время надо избегать встреч с врагами. Словом, ушки постоянно должны быть на макушке.

Сара выжидает, пока они найдут для скота покупателя, и ни на шаг не отпускает от себя Талримов. При таком положении вещей развязка могла произойти очень быстро.

Перейдя рельсы, Том прямиком направился к стаду.

Коровы уже улеглись. У костра сидел Бон Мак-Карти.

— Подходите, босс, милости прошу. Я уже начал за вас беспокоиться, — сказал он, здороваясь с Томом за руку.

— Кто при стаде?

— Четверо городских пастухов. Рады любой работе, стараются. Одно время я с двоими из них гнал коров через Бразос. Ничего ребята.

— Бон, я хочу, чтобы вы посторожили частный вагон, где живет Эрншав с дочерью. — Том объяснил ситуацию и добавил: — Кроме Эрншавов, в вагоне еще их человек по фамилии Вайтман, который будет руководить железнодорожным составом, когда повезем стадо на Восток. Вагон этот — его собственность. Я думаю, нападения не будет, пока золото, вырученное за скот, не перенесено к Эрншаву. Говорят, у Энрайта, покупателя, вагон бронированный, а изнутри его сторожат двое дюжих парней из дорожной охраны.

Не отказываясь быть при стаде, Мак-Карти взялся последить и за жильем Эрншава.

Попрощавшись с Боном, Том пошел в город, купил в магазине несколько рубашек и пару брюк. После этого отправился в парикмахерскую, где румяный мастер привел его лицо и волосы в надлежащий вид. Уже изрядно похорошевший, Чантри вернулся в частный вагон, где вымылся, переоделся в чистое и, наслаждаясь свежестью собственного тела, стал ждать покупателя.

Тот не замедлил явиться вместе с Эрншавом.

— Осмотрел ваш скот, молодой человек, — обратился Энрайт к Тому. — Он в неплохом состоянии. Я покупаю его.

Чантри ответил ему почтительным поклоном.

Затем они втроем обсудили цену, в результате было положено за голову намного больше, чем рассчитывал Эрншав. В общем, он выручил за стадо пятьдесят пять тысяч золотом.

— Можете прийти и забрать деньги, — сказал Энрайт. — Золото переходит к вам. Будьте очень осторожны.

— Да-да, это ясно, — ответил Эрншав.

Том вышел на платформу. Маясь от безделья, по ней бродил Мак-Карти.

— Никуда отсюда не отлучайтесь, Бон, — распорядился Чантри. — Смотрите в оба и никому не позволяйте заходить вам за спину.

— Хорошо.

Том возвратился в вагон.

— Дорис, после того как мы уйдем, сразу запри дверь. А когда вернемся, открывай как можно скорее.

— Ты думаешь, они попытаются?..

— А свое предположение насчет Сары помнишь? По-моему, ты была права.

Вошел Эрншав. Чантри внимательно посмотрел на него и спросил:

— Сейчас?

— Да.

— Будет безопаснее подождать до рассвета.

— Да идем, не бойся. Никто не нападет. — Эрншав решительно подошел к двери и открыл ее.

— Извините, — сказал Том, отстранив старика, и первым шагнул через порог.

Бона Мак-Карти нигде не было видно. Кругом стояла тишина. Крик пьяного ковбоя донесся откуда-то издалека, и опять все замерло.

Благополучно добравшись до соседнего вагона, они вошли в небольшое переднее помещение, где двое простецкого вида охранников играли в шашки. Под руками у них лежали на столе револьверы.

Энрайт притащил из спального отделения довольно тяжелый мешочек с золотом. Положив его на стол, пошел за вторым. И так он ходил до тех пор, пока восемь мешочков не оказались перед Эрншавом.

— Здесь все, — сказал Энрайт. — Видимо, вам придется унести это за два раза.

Чантри поймал себя на мысли, что взглянул на золото по-новому. Дойти с таким грузом до соседнего вагона, пусть даже каких-нибудь пять шагов, рискованно и один раз. А ходить под дулом вражеского револьвера дважды…

Том поглядел на охранников с надеждой.

— Вы нам не поможете? Мы хорошо вам за это заплатим.

Один сразу стал мотать головой.

— Нет, мистер. Я хочу вернуться домой живым. Ни за какие деньги…

— А вы? — обратился Том ко второму.

— Мне тоже не предлагайте, — ответил тот. — Охранять внутри — другое дело. Вагон как-никак обшит стальными плитами. А там, снаружи, в темноте… Извините, мистер, но подставлять свою башку под пули мало радости. Может, я и не очень умный, но не сумасшедший.

Эрншав растерянно смотрел то на охранников, то на Тома.

— Неужели все так плохо? — спросил он.

Перейти на страницу:

Похожие книги

8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)
8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Орел стрелка Шарпа» полк, в котором служит герой, терпит сокрушительное поражение и теряет знамя. Единственный способ восстановить честь Британских королевских войск – это захватить французский штандарт, золотой «орел», вручаемый лично императором Наполеоном каждому полку…В романе «Золото стрелка Шарпа» войска Наполеона готовятся нанести удар по крепости Алмейда в сердце Португалии. Британская армия находится на грани поражения, и Веллингтону необходимы деньги, чтобы продолжать войну. За золотом, брошенным испанской хунтой в глубоком тылу противника, отправляется Шарп. Его миссия осложняется тем, что за сокровищем охотятся не только французы, но и испанский партизан Эль Католико, воюющий против всех…

Бернард Корнуэлл

Приключения
Аэроплан для победителя
Аэроплан для победителя

1912 год. Не за горами Первая мировая война. Молодые авиаторы Владимир Слюсаренко и Лидия Зверева, первая российская женщина-авиатрисса, работают над проектом аэроплана-разведчика. Их деятельность курирует военное ведомство России. Для работы над аэропланом выбрана Рига с ее заводами, где можно размещать заказы на моторы и оборудование, и с ее аэродромом, который располагается на территории ипподрома в Солитюде. В то же время Максимилиан Ронге, один из руководителей разведки Австро-Венгрии, имеющей в России свою шпионскую сеть, командирует в Ригу трех агентов – Тюльпана, Кентавра и Альду. Их задача: в лучшем случае завербовать молодых авиаторов, в худшем – просто похитить чертежи…

Дарья Плещеева

Приключения / Детективы / Исторические приключения / Исторические детективы / Шпионские детективы