— Я тоже не собственность, — заявила она своему отражению в холодной чистой воде садового пруда.
50
Всякий, предъявивший карту Конкордата одному из владельцев «Эмпориума Горячих Закусок и Острых Блюд Манделлы и Даса» получал право на бесплатное питание в чудесной стране вареных сарделек, кебабов на гриле, нутовых оладий, с любовью обжаренных в глубокой сковордке, а также всевозможных бхаджи, самоса, пакора и прыгунов в мешочек. Для той половины Эмпориума Горячих Закусок и Острых Блюд, которую представлял Манделла, это было жестом братской солидарности; влияние на прибыльность предприятия он оказал разрушительное, но эта половина знала, что у той половина, которую представлял Дас, были где‑то припрятаны целые мешки золотых долларов, запасенных еще в те времена — ныне вызывающие ностальгические воспоминания — когда он был городским мастером на все руки, флибустьером, гундой и бичом, и эти запасы поддержат Эмпориум на плаву, покуда не кончится кризис.
Эмпориум Горячих Закусок и Острых Блюд был примечательным и даже уникальным сооружением. Передняя его часть была раньше рикшей весьма почтенного возраста, которая провалялась три года у Эда за сараем; задняя половина была переделана из камбуза заброшенного лихтера и снабжена раскладывающимися сиденьями, радиоприемником с фоновой музыкой, весело расписанными бумажными фонарями, а также разнообразными святыми иконами, медалями и бумажными молитвенными билетами. Каждое утро до рассвета та половина предприятия, которую представлял Дас, пинками вдыхала в переднюю часть Эмпориума некое подобие астматической жизни и катила по узким улицам, уворачиваясь от кур, коз, детей, лам и грузовиков, пока не попадалось подходящее место для стоянки. Это место почти неизменно обнаруживалось напротив магазина всякой всячины сестер Пентекост, потому что с этого места Дас имел возможность обольстительно улыбаться сестрам, когда они в восемь часов восемь минут являлись открывать лавку — а они, в свою очередь, могли пригласить его выпить мятного чая в самое жаркое время дня. К тому времени, как прибывала та половина предприятия, которую представлял Манделла (эта половина отличалась игольно–острой проницательностью в делах — генетическим даром рационалиста–отца), сосиски уже вовсю поджаривались, а титаны с мятным чаем и кофе наполняли воздух ароматом, а очередь — долгая, как бесплатный завтрак — мяла в руках карты Конкордата.
На шестьдесят шестой день забастовки Раджандра Дас внезапно замер, заворачивая в лепешку сосиску размером с его предплечье для очередного забастовщика.
— Р. Д., — сказал Манделла. — Что ты увидел?
Раджандра Дас автоматически протянул сосиску забастовщику.
— Это он.
— Он? — Каан Манделла огляделся вокруг, но увидел только темноволосого мужчину средних лет, наблюдавшего за ними с другого конца улицы.
— У него хватило наглости вернуться после всего, что он сделал… — Каан Манделла посмотрел еще раз, но тот человек исчез.
— Кто это был?
Раджандра Дас ничего не сказал, но остаток дня пребывал в состоянии злобного напряжения, чрезвычайно для него нехарактерном. Припарковав на ночь Эмпориум Горячих Закусок и Острых Блюд, Раджандра Дас нанес визит господину Иерихону.
— Он вернулся, — сообщил он, а когда господин Иерихон узнал, кто вернулся, он велел Раджандре Дасу собрать остальных Отцов–Основателей, за исключением Доминика Фронтеры, и пока Раджандра Дас собирал Отцов–Основателей, он достал из ящика стола игольный пистолет и сорвал с него шелковые покровы.
В двадцать часов сорок пять минут Микал Марголис, глава службы безопасности проекта «Дорога Отчаяния», собирался принять ванну в своих апартаментах. Предварительная разведка Дороги Отчаяния была завершена, Компания могла атаковать Конкордат и сокрушить его в любой момент, день выдался тяжелый, и все, в чем он сейчас нуждался — это горячая ванна. Он открыл дверь и увидел направленное на него дуло древнего игольного пистолета с отделанной костью рукояткой.
— Не вздумай захлопнуть дверь, — произнес голос, который он успел забыть. — Я могу застрелить тебя и через нее, если потребуется. Идем со мной.
Пока Микал Марголис переодевался, господин Иерихон заметил униформу Компании.
— Я не знал.
— Ну что же, хоть чего‑то ты не знал. Шеф безопасности проекта, ни много ни мало.
Господин Иерихон ничего не сказал, но мысленно добавил еще одно преступление к обвинительному списку. Он провел своего пленника к периметру по переулкам и задним дворам. Нить чистого электрического напряжения соединяла дуло игольника с затылочной впадиной Микала Марголиса.
— Полезай сюда, — сказал господин Иерихон, указывая на открытую заслонку дренажной трубы, о существовании которой Микал Марголис даже не подозревал.
— Как вы меня нашли? — спросил он, когда двое мужчин зашлепали вперед по нечистотам Стальграда.
— С помощью Дамантинового Благочестия, хотя это тебя и не касается.