Читаем Дорога шамана полностью

Зато сыновья старых аристократов обитали в Брингем-Хаусе — великолепном новом здании с канализацией и печками, протапливаемыми углем. Вне всякого сомнения, третьекурсники из семей боевых лордов не меньше других кадетов заслужили право жить в такой замечательной казарме. Будучи всего лишь первокурсниками, у которых пока еще нет никаких особых заслуг, мы часто с упоением вслух мечтали о свободе и более удобном жилье, куда нас переселят перед третьим курсом. И вот теперь я постепенно начал осознавать, что сыновья новых аристократов не могут даже мечтать о подобных роскошествах. То, что я принимал за отношение к первокурсникам, занимающим низшую ступеньку в иерархии Академии, уходило корнями гораздо глубже и ждало меня до самого последнего дня обучения. Неожиданно внутри у меня все сжалось, ибо я представил себе границы, проведенные между сыновьями старых аристократов и боевых лордов, с тем чтобы разделить нас, поставив на разные ступени социальной лестницы, что подразумевало и неравенство прав при одинаковых обязанностях.

Почему Академия не дала нам офицеров из нашей собственной среды, раз уж пропасть между старой и новой аристократией так велика? И если такое творится в Академии, что же ждет нас по ее окончании?

Пока я над этим раздумывал, Дент продолжал держать нас в стороне от входа в столовую и пропустил вперед еще один дозор, главным образом чтобы продемонстрировать свою власть. Мы помалкивали, и он наконец позволил нам занять очередь.

Рассевшись и разложив еду, мы имели право приступить не только к трапезе, но и к беседе. Это небольшое, но приятное послабление появилось после «посвящения». Капрал Дент, который должен был по-прежнему сидеть с нами за одним столом и присматривать за нашим поведением, очевидным образом не получал удовольствия от наших разговоров и старался при каждой возможности душить их на корню. В последнее время мы дружно решили, что не будем обращать внимания на его нападки, но в тот день я так замерз и проголодался, что мне было не до него. Я с удовольствием обхватил замерзшими руками горячую кружку с кофе и просидел так пару минут, давая возможность пальцам немного оттаять.

Горд же оказался настолько упрям, что, передавая хлеб Спинку, снова затронул больную тему:

— Я думал, все кадеты поступают в Академию на одинаковых условиях, с равными возможностями продвижения по службе.

Он не обращался ни к кому в отдельности, но Дент ухватился за его слова, как бульдог за тряпку, которой помахали у него перед носом. Он с мученическим видом вздохнул, а затем заявил:

— Меня предупреждали, что придется иметь дело с невежественными болванами, но я думал, что уж простые-то логические умозаключения вам под силу! Но раз вы еще глупее, чем я предполагал, придется раскинуть мозгами вместо вас! Итак, поскольку свои благородные титулы ваши отцы получили вследствие недавнего королевского указа, то они стоят на нижней ступени иерархической лестницы гернийской аристократии. Следовательно, вы, их сыновья, занимаете такое же место в нашей армии. Продвижение вверх крайне маловероятно как для ваших отцов, так и для вас самих.

Да, если вам удастся проучиться здесь три года, вы начнете свою военную карьеру в чине лейтенантов, но нет никаких гарантий, что вы когда-нибудь подниметесь выше этого — более того, что вы сможете этот чин сохранить. Мне даже опускаться до разговоров с вами не следует. Многие здесь, в Академии, считают, что ваше присутствие в элитном учебном заведении нежелательно. Если бы ваши отцы не получили титулы за заслуги на поле боя, вы поступили бы в армию как простые пехотинцы. И не говорите мне, что вы этого не знали! Мы будем вас терпеть, раз таков каприз короля, но не ждите, что мы станем ради вас снижать требования к обучению и манерам.

Капрал Дент так разволновался, что к концу своей речи начал задыхаться. И, видимо, только в этот момент он обратил внимание на напряженное молчание, повисшее над нашим столом, — забыв про голод, мы буквально оцепенели. Лицо Горда приобрело пурпурный оттенок. Рори, сам того не осознавая, сжимал и разжимал кулаки. Плечи Спинка отвердели, точно каменная плита. Тягостную тишину нарушил Трист, но сейчас в его голосе не осталось и следа обычной, чуть снисходительной бравады. Он окинул взглядом наш стол, постаравшись встретиться глазами с каждым из нас и тем самым дав понять, что обращается к нам, а не отвечает Денту. Сначала мне показалось, что он ловко сменил тему разговора.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сын солдата

Дорога шамана
Дорога шамана

Королевство Герния расширяет свои владения, покоряя и принуждая к оседлости, а то и уничтожая кочевые племена. Жители равнин владеют природной магией; Герния же сделала ставку на современное оружие, и она уверенно одерживает верх. Но ей по-прежнему нужны профессиональные воины. Уже давно сложилась традиция: в благородной семье первый сын получает отцовское наследство, третий становится священником, а второму достается удел солдата. Невар Бурвиль, второй сын человека, за военные заслуги получившего титул лорда, поступает в престижную Королевскую Академию каваллы. Юноша смело рассчитывает на блестящую карьеру офицера-кавалериста, но вскоре открывает, что перед ним лежит далеко не прямая дорога. Он попадает в паутину несправедливости, интриг и грязных игр. И он еще не знает, что его ждет особая судьба — стать связующим звеном между древним магическим миром и бурно развивающейся цивилизацией.

Робин Хобб

Фэнтези
Лесной маг
Лесной маг

Юный Невар Бурвиль обязан пойти по стопам отца и избрать своим ремеслом военное ремесло — таков закон. Повинуясь обычаю и воле отца, он отправляется в столицу, чтобы закончить Академию и стать офицером. Однако у судьбы на него другие виды. Три народа, три различных цивилизации противостоят друг другу. Это и королевство Герния, родина Невара, и вольные кочевники равнин и загадочное племя людей с пятнистой кожей, живущих в восточных лесах. Магия железа, магия равнин и магия леса сошлись в жестокой схватке, и Невар оказался в эпицентре этого противостояния. Его собственная жизнь рушится — невеста бросает его, отец не желает иметь с ним дела. Но, возможно, ценой собственного благополучия Невару удастся сделать так, чтобы три мира не уничтожили друг друга…«Лесной маг» — вторая книга новой трилогии «Сын солдата», вышедшей из-под пера признанного мастера фэнтези Робин Хобб. Мир, где разворачивается действие книги, не менее своеобразен, чем мир «Саги о Видящих», «Саги о живых кораблях» и «Саги о шуте и убийце», уже снискавших заслуженную популярность среди читателей.

Робин Хобб

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги