Я поблагодарил ее, и она ушла. Под запыленным футляром обнаружилась действующая электрическая пишущая машинка. Я напечатал:
"Обнаружив, что мне трудно заснуть, я пошел прогуляться вокруг Мейнора-хауса примерно в половине четвертого утра (здесь я поставил дату). На дорожке возле ворот загона я прошел мимо "Лендровера", который был там припаркован. Машина была голубого цвета. На номер я не посмотрел. Когда я, проходя мимо, задел капот, мотор был еще горячим. В зажигании торчал ключ.
Это был один из связки ключей, висевших на кольце, с которого свисала на цепочке серебряная подковка. В машине никого не было. За передними сиденьями лежали какие-то инструменты, но я не присматривался. На ветровом стекле я заметил небольшую наклейку – красный дракон в красном круге. Я прошел мимо машины и вернулся домой".
Я сделал три копии, пошел искать Джонатана и нашел его на кухне, где он соорудил себе завтрак на скорую руку. Он забыл о своей каше, держа ложку в воздухе, пока читал написанное мной. Молча я достал шариковую ручку и вручил ему. Он помедлил, пожал плечами и подписал первый экземпляр с завитушками и росчерком.
– Зачем три экземпляра? – подозрительно спросил он, отталкивая копии.
– Один для тебя, – спокойно сказал я. – Один для моих архивов.
Один – для расследования, которое может привести нас к мерзавцу.
– А-а. Ну тогда все в порядке.
Он подписал все листы, и я отдал ему один на хранение. Джонатан остался вполне доволен своей гражданской позицией. Когда я уходил, он перечитывал свои отредактированные показания над тарелкой с овсянкой.
Вернувшись в гостиную, я спросил, где миссис Брэккен. Тетушка, жильцы и глухой муж не ответили.
Снова преодолев лабиринт и двор с мусорными баками, я дошел до поля, где увидел, что сама миссис Брэккен, зеваки у забора, ветеринар-шотландец и брат миссис Брэккен наблюдают, как ветеринарная машина въезжает на поле и останавливается рядом с жеребцом.
Ветеринарная машина для лошадей состояла из узкого трейлера на низкой подвеске, который был прицеплен к "Рейнджроверу". В ней приехали водитель и грум, привыкший обращаться с больными и ранеными лошадьми, и под успокаивающее мурлыканье заботливой Евы бедный жеребчик мучительно проковылял в ожидавшее его стойло.
– Мой хороший, родной, – шептала миссис Брэккен за моей спиной. Мой хороший, малыш... Как они могли?
Я тряхнул головой. Рэчел Фернс и четыре призовых жеребца... Как вообще кто-то смог такое сделать?
Жеребца погрузили в трейлер, ведро, в котором лежала нога, забрали, и неспешный двадцатимильный путь в Ламборн начался.
Шотландец с сочувствием похлопал Бетти Брэккен по плечу, пожелал ей, чтобы с жеребцом все было как можно лучше, вывел свою машину из ряда стоявших вдоль дорожки и уехал.
Я взялся за сотовый телефон и позвонил в "Памп", а оттуда звонок переадресовали разъяренному газетчику прямо в его дом в Суррее.
– Куда ты делся, черт дери? – взревел Кевин Миллс. – Говорят, что все звонки по "горячей линии" утыкаются в твой автоответчик, который сообщает, что ты перезвонишь. Позвонили человек пятьдесят.
– Туристы, – сказал я.
– Что?
Я объяснил.
– Предполагалось, что это будет мой день, – прорычал он. – Ты можешь встретиться со мной в пабе? Когда? В пять часов устроит?
– Лучше в семь, – предложил я.
– Я полагаю, ты осознаешь, что это уже не эксклюзив для "Памп"? Но прибереги свои рассказы для меня, ладно? Дашь мне внутреннюю сторону?
– Она твоя.
Я убрал телефон и предупредил Бетти Брэккен, что ожидается нашествие прессы.
– О нет!
– Ваш жеребец – это последняя капля.
– Арчи! – Она обратилась к брату за поддержкой, и, как в тысячный раз в жизни, он принял правильное решение.
– Дорогая Бетти, – сказал он, – если ты не можешь встречаться с прессой, пусть тебя просто не будет здесь.
– Но... – заколебалась она.
– Я не могу тратить время, – сказал я. Ее брат смерил меня оценивающим взглядом. Сам он был среднего роста, худощавый, бесцветный – человек из толпы. Примечательными были только глаза – карие, яркие и понимающие. У меня возникло неприятное чувство, что он знает обо мне намного больше, чем я о нем.
– Мы еще незнакомы, – вежливо сказал он. – Я брат Бетти. Арчи Кирк.
– Очень приятно, – ответил я и пожал ему руку.
Глава 5
Мы все вместе вернулись в дом, опять обогнув мусорные баки. Машина Арчи Кирка была припаркована перед парадным входом, неподалеку от моей.
Поскольку хозяйка отказывалась уезжать без своего мужа, непонятливого старика, все так же повторявшего свое "Э!", его заботливо вынесли из зала через переднюю дверь и усадили в древний "Даймлер", самый консервативный и респектабельный, какой я только видел.
Мой собственный "Мерседес" цвета кофе с молоком стоял перед домом и что, подумал я, можно сказать о нем? Достаточно дорогой, довольно скромный. Я предпочитаю надежность блеску. И скорость, конечно.