Читаем Дорога Теней полностью

– Спятил, что ли? Буду я раздеваться перед кем попало. Я была диджеем, пригласила двух танцовщиц и придумала шоу, куда входили игры с проводкой. Вот они во время эротических танцев и наставили «жучков» по всему залу. Заведение, где бандиты привыкли отмечать свои праздники, мы знали как свои пять пальцев, так что с этим проблем не возникло. Все было продумано заранее.

– Но что-то пошло не так? – предположил Дарси.

– Сначала все складывалось нормально. Но потом эти уроды подключили приятелей-хакеров, и вот один такой гений притащил детектор «жучков». Они быстренько их обнаружили и стали искать виноватых. Сначала опросили весь персонал, запугали до смерти, пригрозили адскими пытками и выяснили, что все эти люди для подобного либо слишком умны, либо наоборот.

– Таким образом, под подозрением оказались только стриптизерши.

– Ну и диджей, разумеется. Стриптизерш в городе знали хорошо, в технике они разбирались неважно и в одиночку не смогли бы провернуть подобное. Так что меня быстро вывели на чистую воду.

– Ты сразу об этом узнала?

– Фэбээровцы узнали, но меня никто не известил. Я тогда уже чем-то другим занималась.

– Но ведь они должны были тебя предупредить!

– Должны были, – подтвердила Маккенна. – Но не предупредили. В ФБР шестеро знали, чем я занимаюсь, четверо из них интересовались этим по-настоящему. Директор и его зам подписывали все подряд, но в систему не вникали, так что они не в счет.

– А кто в счет?

– Инспектор, Глен Робертсон и куратор, Даррел Бойл. – Маккенна выжидающе посмотрела на Дарси, не нужно ли уточнить термины – Только Дарси и без того все понимал, поскольку порой ему приходилось работать с ФБР. Инспектор руководил региональным отделением, в данном случае – Ноксвилла. Куратор контролировал Маккенну и отвечал за ее работу.

– Кроме них еще Пит Чанг, глава резидентуры Джонсон-Сити. Это маленький город на северо-востоке от Ноксвилла. «Голубой хребет» протянул свои лапы и туда, поэтому Пит Чанг притащил оттуда Кейда Ландри, с которым я и должна была встретиться в тот злополучный день.

Дарси записал имена в телефон.

– Хорошо, я пообщаюсь с этими персонажами. Интересно, кто же предупредил тебя, что «жучки» обнаружены?

– По словам инспектора Робинсона, он велел это сделать агентам Бойлу и Чангу. Бойл пытался до меня дозвониться, но я была в горах, и сеть не ловила. Чанг клянется, что звонил Ландри. Ландри клянется, что никто ему не звонил.

– И кому ты веришь?

Маккенна пожала плечами:

– Никому нельзя верить. Ландри? Мне кажется, он выдохся. Делает свою работу, но его душа к ней не лежит.

Дарси ли не знать о таком? Именно по этой причине он в свое время ушел из Службы безопасности. Работа больше не приносила радости, но, по счастью, тут ему и встретился Александр Квин.

– Безразличный, скучающий? Или открыто выражал неприязнь?

– Нет, неприязни в нем не наблюдалось. Вообще никаких эмоций. Ни злости, ни радости, ни гордости за проделанную работу. Просто выполнял задания. Без огня.

– Говоришь, работал в Джонсон-Сити?

– Да. До этого, по-моему, в Ричмонде.

Интересно, зачем ему понадобилось переводиться из столицы Виргинии в региональное агентство? Это же очевидный шаг вниз по карьерной лестнице.

– Одна из наших девушек раньше работала в Джонсон-Сити, – объяснил Дарси, – надо встретиться с ней и поговорить о Ландри.

– Ты, случайно, не об Аве Трент?

– Вы знакомы?

– Виделись пару раз, но вместе не работали. Но, да, по-моему, она имела дело с Ландри до того, как ушла из ФБР.

– А ты мне вот что скажи. Удалось ли тебе узнать что-нибудь о планах «Голубого хребта» до того, как они обнаружили «жучки»? Ты сказала, они замышляют нечто серьезное.

Она посмотрела на него с нескрываемым интересом:

– Так-так. Судя по тону, ты сам что-то об этом знаешь.

Он мысленно обругал себя последними словами. Надо же контролировать эмоции! Да, в Таблисе они с Маккенной дружили, и он без проблем делился с ней всеми секретами. Но там была другая ситуация. Чтобы выжить, агентам необходимо было стать сплоченным коллективом. Только вместе они могли справиться с этим ужасом. Но теперь-то времена изменились. Каждый сам за себя, и порой нужно держать язык за зубами.

Стоит ли рассказывать ей секреты, которые агенты организации «Врата» разведали нечеловеческим трудом, внедряясь в криминальные группировки, имевшие дело с «Голубым хребтом», втираясь в доверие к хакерам, анархистам, драгдилерам? Сколько хороших людей отдали жизни за эту информацию! Готов ли он предать их, только чтобы впечатлить Маккенну Ригсби?

– Ты мне не доверяешь? – протянула она обиженно.

– Я должен быть осторожен. Кроме того, эта информация постоянно меняется.

– Почти вся информация, которой я располагаю, постоянно меняется. Но мне нужна твоя помощь, поэтому и рассказываю тебе обо всем. Если ты сделаешь то же самое, у нас получится, по крайней мере, выяснить, откуда ветер дует.

– Возможно. – Он решил подождать, пока Маккенна не расскажет свою версию. Явно волнуясь, она набрала в грудь больше воздуха.

– Ну, слушай. По-моему, они замышляют теракт.

– Вот так новость! – Дарси ухмыльнулся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ворота (The Gates-ru)

Похожие книги

Случайная связь
Случайная связь

Аннотация к книге "Случайная связь" – Ты проткнула презервативы иголкой? Ань, ты в своём уме?– Ну а что? Яр не торопится с предложением. Я решила взять всё в свои руки, – как ни в чём ни бывало сообщает сестра. – И вообще-то, Сонь, спрашивать нужно, когда трогаешь чужие вещи. Откуда мне было знать, что после размолвки с Владом ты приведёшь в мою квартиру мужика и вы используете запас бракованной защиты?– Ну просто замечательно, – произношу убитым голосом.– Погоди, ты хочешь сказать, что этот ребёнок не от Влада? – Аня переводит огромные глаза на мой живот.– Я подумала, что врач ошибся со сроком, но, похоже, никакой ошибки нет. Я жду ребёнка от человека, который унизил меня, оставив деньги за близость.️ История про Эрика – "Скандальная связь".️ История про Динара – "Её тайна" и "Девочка из прошлого".

Мира Лин Келли , Слава Доронина , Татьяна 100 Рожева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Зарубежные любовные романы / Романы