Читаем Дорога цариц полностью

Старший брат промолчал. Когда он убегал с дядюшкиного двора, пареньку казалось, что достаточно добраться до Москвы — и уж тут все образуется как-то само собой. Ведь это столица. К тому же у дядюшки Дмитрия все получилось!

Однако теперь… Москва оказалась местом странным и непривычным, совершенно незнакомым — многолюдным, тесным, с совершенно чужими людьми, которые не смотрели на детей, не здоровались, даже не кивали. Ничего не спрашивали, не предлагали помощи и вели себя так надменно, словно все поголовно к княжеским родам относились, а не к черному, тягловому люду. И куда здесь деваться, к кому обращаться, что искать — Борис совершенно не понимал.

— Так куда мы идем? — дернула брата за рукав Ира.

— К дяде… — без особой уверенности ответил младший из рода Годуновых. — Надобно поклониться, коли уж приехали. Иначе невежливо получится. Совета можно спросить…

— Как же мы его найдем?

— Дмитрий Иванович при государе постельничим служит! Уж государя-то найти даже здесь не сложно. Он в Кремле живет, в самом центре, на берегу Москва-реки. Сия улица аккурат в ту сторону тянется. Пошли!

Боря поправил мешок на плече и стал протискиваться между телегами и частоколом.

Они миновали затор, оказавшись на почти пустой улице, ускорили шаг — и вскоре выбрались на берег речушки шириной в полтора десятка шагов. За рекой раскинулся густой зеленый луг, что упирался в основание белоснежных стен, ощетинившихся множеством пушечных стволов. В нескольких местах через протоку лежали деревянные мосты. Брат с сестрой повернули направо — к тому, который стоял почти у самой Москвы-реки. Однако едва юные путники ступили на тес переправы, как от ворот угловой башни кинулись навстречу сразу трое стражников, одетых в кольчуги и островерхие шлемы, придерживающих сабли на боку.

— Стойте, смерды! — вскинул ладонь один из воинов. — Назад немедля!

— Вход во Кремль токмо служивым людям разрешен, — подходя ближе, добавил второй. — Нешто вам неведомо, дети?

— Нам надобен боярин Дмитрий Годунов, мы его родичи.

Ответом стал громкий хохот стражников.

— Это вы-то, бродяжки, родичи царского постельничего? — Один из воинов даже вытер выкатившуюся от смеха слезу. — Ну да, размечтались… Вон пошли отсюда, оборванцы!

— Но мы племянники Дмитрия Ивановича!

— Вы бы еще царскими родичами нареклись! Вон пошли, пока выпороть не велел!

— Когда дядюшка узнает, он тебя самого выпорет! — Борис вытянул руку, указывая на грубияна пальцем.

— Ты мне угрожать вздумал, сопляк?! — Воин положил ладонь на рукоять сабли.

— Коли вы боярину Годунову родичи, — неожиданно вмешался другой стражник, — так к нему и ступайте. Почто в царские хоромы ломитесь?

— Это куда, дяденьки? — спросила Ирина.

— Не знаете, где дом вашего родича, бродяжки? — Первый привратник продолжал мять рукоять сабли. Однако все понимали, что клинка он не достанет. Не станет же боярский сын на детей с оружием кидаться!

— Обойдите твердыню за рекой, — указал рукой второй воин. — За Китай-городом направо повернете. Спросите у людей Мясницкий холм, подворье Годуновых. Здесь же больше не показывайтесь, коли поротыми оказаться не хотите. Сирым и убогим на паперти место, а не у врат государя всея Руси. Здесь милостыни не подают.

— Благодарствую за совет, боярин, — приложив ладонь к груди, слегка поклонился Борис. — Хорошего тебе дня.

— И тебе доброго пути, отрок, — чуть более уважительно, чем прежде, ответил стражник.

Сироты отступили с моста, и караульные тоже неспешно направились к воротам.

Найти дом Дмитрия Годунова оказалось несложно — за Китай-городом его знали все.

Подворье царского постельничего выглядело богато — тын высотой в полтора человеческих роста из кольев толщиной в локоть, весь расписанный сказочными растениями с изумрудно-зеленой листвой, красными, синими и желтыми цветами, на створках ворот — львы с пышными гривами. Навес над воротами венчала маленькая луковка, голубая с золотыми звездами — тоже не самое дешевое украшение.

Любуясь всей этой красотой, Боря кулаком постучал в калитку. Потом еще раз, еще…

Во дворе наконец-то послышались шаркающие шаги, приоткрылось смотровое окошечко.

— Кто здесь? — хрипло спросил высушенный жизнью старикан со впалыми щеками, морщинистым лбом, глубоко сидящими глазами и тощенькой бородой.

— Это подворье боярина Годунова, Дмитрия Ивановича? — на всякий случай спросил Борис, хотя все встреченные горожане указывали именно на этот дом.

— Без хозяина не пущу. — Старик захлопнул окошко.

— Мы племянники Дмитрия Ивановича! — закричал паренек.

— Без хозяина не пущу, — снова прозвучало из-за калитки.

— Так позови хозяина! — снова застучал кулаком Борис.

— Нет его дома!

— А подождать можно? — спросила Ирина.

— Без хозяина не пущу!

— Но мы его родичи!

— Без хозяина не пущу!

— Когда Дмитрий Иванович вернется? — Паренек ударил кулаком в калитку, но уже не так сильно.

— Он не сказывал.

— Хоть примерно! Через час, два? Вечером?

— То мне неведомо.

— Где он, хотя бы знаешь?

— В Александровскую слободу на службу отъехал, — сказал хоть что-то полезное здешний привратник.

— Надолго?

Перейти на страницу:

Все книги серии Ожившие предания

Соломея и Кудеяр
Соломея и Кудеяр

Для Соломеи Сабуровой – дочери корельского воеводы – новость о том, что Государь всея Руси пожелал женить своего сына, молодого князя Василия, оказалась впечатляющей, но еще большей неожиданностью стало решение отца отправить ее в Москву на смотрины невест. Конечно, в сопровождении пожилой тетки Евдокии да двух слуг. Компания верная, но не особливо занятная. Встретившийся же им в пути веселый и бойкий юноша Кудеяр, который взялся оберегать Соломею в дороге, сразу покорил ее сердце. Боярин полюбил девушку всей душой, питая надежду вскорости стать ее мужем. Ведь ясно как день, что среди множества знатных красавиц, прибывших ко двору, затеряться просто, а шанс хотя бы попасть на глаза Великому князю ох как мал! Однако дерзкий поступок Соломеи в присутствии Василия и его свиты враз перевернул всю ее жизнь, оказавшись судьбоносным не только для нее…

Александр Дмитриевич Прозоров

Проза / Историческая проза / Исторические приключения

Похожие книги

The Descent
The Descent

We are not alone… In a cave in the Himalayas, a guide discovers a self-mutilated body with the warning--Satan exists. In the Kalahari Desert, a nun unearths evidence of a proto-human species and a deity called Older-than-Old. In Bosnia, something has been feeding upon the dead in a mass grave. So begins mankind's most shocking realization: that the underworld is a vast geological labyrinth populated by another race of beings. Some call them devils or demons. But they are real. They are down there. And they are waiting for us to find them…Amazon.com ReviewIn a high Himalayan cave, among the death pits of Bosnia, in a newly excavated Java temple, Long's characters find out to their terror that humanity is not alone--that, as we have always really known, horned and vicious humanoids lurk in vast caverns beneath our feet. This audacious remaking of the old hollow-earth plot takes us, in no short order, to the new world regime that follows the genocidal harrowing of Hell by heavily armed, high-tech American forces. An ambitious tycoon sends an expedition of scientists, including a beautiful nun linguist and a hideously tattooed commando former prisoner of Hell, ever deeper into the unknown, among surviving, savage, horned tribes and the vast citadels of the civilizations that fell beneath the earth before ours arose. A conspiracy of scholars pursues the identity of the being known as Satan, coming up with unpalatable truths about the origins of human culture and the identity of the Turin Shroud, and are picked off one by bloody one. Long rehabilitates, madly, the novel of adventures among lost peoples--occasional clumsiness and promises of paranoid revelations on which he cannot entirely deliver fail to diminish the real achievement here; this feels like a story we have always known and dreaded. 

Джефф Лонг

Приключения