Чай был с чабрецом и печеньем, которое Фэй вечно таскала в рюкзаке. В нежном солнечном свете трава на поляне переливалась и блестела росой. Просыпались лесные жители, качались на ветру огромные сосны. В яме изредка вздыхала и переминалась с ноги на ногу Чурунда.
Сверху на сетку Эйри догадалась набросать травы, чтобы Чурунда не сгубила ненароком других птиц. Но сквозь крошечные щелки в траве Чурунде всё равно было видно небо. Она поглядывала на проплывающие мимо облака и жалела, что не умеет летать. А потом приплыла туча. Эта туча была необыкновенно сизой и никак не желала двигаться с места. Чурунда смотрела на тучу с восхищением и уважением. Что еще в мире может так свободно парить в небе и быть таким внушительным и страшным?
Элл на нос упала холодная капля.
- Ой, - проговорила она, - кажется, сейчас польёт.
- Мне неохота сидеть в палатке и ждать, пока закончится дождь, - сказала Фэй. - Вы как хотите, а я домой.
- Промокнешь, - заметила Эйри.
- Как промокну, так и высохну, - с вызовом ответила Фэй. - Дома в тысячу раз лучше!
Элл и Эйри пришлось признать, что дома действительно лучше. Там осталась книжка, которую Элл обычно читала перед сном. А Эйри забыла у камина своё вязание. Фэй, конечно, никому не сказала, почему она так торопится домой. В ее персональном секретном логове лежала карта страны, название которой уже почти созрело у Фэй в голове. Она бежала за подругами, держа под мышкой Будюпа, и думала. Пахло дождем, сырыми листьями и осенью, которая была уже не за горами.
«Первая буква названия - «Ф», - рассуждала Фэй, - потому что на «Ф» начинается мое имя. Второй частью пусть будет имя Эйри. Оно короткое и красиво звучит. Ну, а в конце добавим последние три буквы имени Элл. Всё вместе получается «Фэйриэлл». По-моему, замечательное название для страны».
Дождь усилился, туча расползлась по небу до самого горизонта. И вскоре на Фэй, Элл и Эйри не осталось сухого места.
За окном барабанил ливень, умиротворенно потрескивал сонный камин.
- Интересно, как там поживает наша злокозненная птичка? - вслух подумала Фэй, допивая горячий шоколад. - Если яму зальет водой, она ведь утонет.
- Ну, и поделом ей, - сказала Элл. Она насыпала себе в чашку какао и теперь, под наблюдением Будюпа, старательно наливала туда же кипяченое молоко. А Будюп оказался до невозможности любопытен и везде норовил сунуть свой круглый черный нос.
- Но Чурунда же не виновата, что превращает зверей в золу! - воскликнула Эйри, чья заячья шапочка и носки сушились перед камином. - Она родилась необычной птицей, и ей остается только посочувствовать.
- А кто посочувствует бедным зверушкам? - вмешалась Фэй. - Нет. Лично я ее из ямы вытаскивать не собираюсь.
Пока Фэй, Элл и Эйри спорили у камина, дождь освоился в долине и лил без передышки. Чурунда слишком долго и слишком пристально смотрела на тучу, и теперь туче не было видно конца. Воды в пруду Сонной Ивы всё прибывало, и пруд вышел из берегов, добравшись на этот раз до нового курятника Мэджи. Жителям долины было отчего забеспокоиться: вода стала подступать к домам, заплескалась у крылечек и полностью затопила клумбы с незабудками, в которых модница Кэри души не чаяла. Из кладовых и подвалов жители начали спешно вытаскивать резиновые сапоги, зонтики и надувные лодки. А кто-то даже догадался заполнить гелием воздушные шарики, чтобы улететь куда подальше от всего этого безобразия.
Ни Фэй, ни Элл, ни Эйри не заметили, как поднялась вода. Задув свечу, Фэй легла в кровать с чувством, что где-то совсем рядом происходят неотвратимые, жуткие вещи. Она накрылась одеялом с головой и заснула безмятежным, сладким сном.
Глава 6. О дорогах, дверях и самом ценном
А наутро в гостиной, на первом этаже, образовался настоящий бассейн. Правда, вода для бассейна была несколько грязновата. Не спросив разрешения, она просочилась сквозь щели в окнах и дверях и доставала теперь до третьей ступеньки винтовой лестницы.
- Эй! У кого мои ласты и очки? - залихватски крикнула Фэй. - Пойду, нырну!
Зевая, из-за угла показалась Элл.
- В чем дело? Что за шум?
Она осеклась, увидав, что творится внизу.
- Мамочки! Потоп! - воскликнула Эйри. Выбежав из своей комнаты, она поскользнулась, налетела на перила да чуть не упала в «бассейн».
- А дождь всё идет, - многозначительно сказала Фэй. - Глядишь, к вечеру переберемся на крышу.
- Не надо так шутить, - хмуро проговорила Эйри. - Я без шапочки никуда. А она, между прочим, сушилась в гостиной.
- Значит, наверняка где-то плавает, - заключила Фэй. - Еще один повод нырнуть. Я мигом!
Сбежав по ступенькам, она погрузилась в воду - сперва по колено, затем по пояс. И вот она уже резво плывет к камину. Вернее, туда, где он раньше был.
- Нашла фиолетовую шапочку! - крикнула Фэй. В следующий миг она скрылась под водой и, довольная, вынырнула снова. - Твою, Эйри, тоже! Все в целости и сохранности!
Элл поёжилась. Наблюдая, как Фэй совершает утреннее купание, она неожиданно озябла.
- Ты это видела? - испуганно прошептала Эйри.
- Еще бы! Наша Фэй просто мастер по плаванию, - отозвалась Элл.