Читаем Дорога в Рим полностью

Ромул с Петронием принимали будущее как есть и не пытались о нем забыть. Вдобавок к ежедневному пути в двадцать миль они не упускали случая натренировать тело отжиманиями, бегом на месте и борьбой: тело для солдата — инструмент, от которого зависит жизнь. И хотя упражнения сейчас мало что решали — ноксиев выгоняли на арену лишь ради того, чтобы публика насладилась зрелищем их смерти, — друзья все же старались подготовиться к боям любыми способами.

Погрузившись на триремы в цветущий летний день, они без происшествий доплыли до Брундизия. По пути Ромул часто вспоминал Тарквиния и Бренна — с гаруспиком он встретился по пути в Малую Азию, когда вместе с галлом отправлялся на войну вместе с армией Красса. Тогда их переполняла надежда, манили новые земли — и сколько диковинного пришлось с тех пор повидать! А теперь он возвращается тем же путем — закованный в кандалы, одинокий и отчаявшийся. Бесполезно мечтать о мести Гемеллу, о встрече с Фабиолой — в Риме его ждет лишь кровавая смерть на глазах ревущей толпы. Тарквиний оказался прав. Его путь лежит в Рим, однако исход этого пути будет совсем не радужным.

Уйти в себя и затеряться в горестных думах Ромулу не давало лишь присутствие Петрония — энергичного и неунывающего. Ступив на италийский берег после восьми лет отсутствия, юноша слегка взбодрился: его радовала и звучащая повсюду латинская речь, и знакомые очертания римских городов, и вид пестрящих латифундиями полей и холмов. Рассчитывать на радушный прием, впрочем, друзьям не приходилось: ветеранов Шестого легиона на каждом шагу встречали бурными приветствиями и гирляндами цветов, арестантам же доставались лишь проклятия и плевки.

Через несколько недель Ромул наконец с облегчением разглядел впереди стены Рима. Избавляться от узников не спешили — их лишь заперли понадежнее: Шестой легион готовился к встрече Цезаря с ветеранами. Бунтари из Девятого и Десятого легионов, поддерживаемые другими солдатами, стояли многотысячным лагерем у стен города — об этом шептались в строю, пока колонна шла маршем от Брундизия, слухи дошли даже до арестантов. После битвы при Фарсале Цезарь отправил часть легионов в Италию, где им было обещано содержание, однако выдавать деньги никто не спешил, и недовольные ветераны шумели. Назревал крупный бунт. Солдаты знали, что в африканской кампании против республиканцев Цезарю без них не обойтись, и ни с кем не церемонились: командиров, присланных Марком Антонием для подавления мятежа, попросту закидали камнями и выгнали прочь. Даже властный Саллюстий, союзник Цезаря, не сумел их унять и едва спасся бегством.

Возвращение Цезаря их не смутило: ветераны двинулись на Рим, требуя своего. Вооруженные до зубов мятежники были очень опасны, однако Цезарь, вместе с Шестым легионом подойдя к Риму, встал лагерем всего в миле от их укреплений. Легионеры Шестого изрядно нервничали, зная, что армия ветеранов неизмеримо превосходит их численностью, однако первая ночь прошла спокойно. О том, что было дальше, Ромул узнал от стражников (он хоть и тревожился больше за свою участь, все же не удержался от расспросов о Цезаре).

На рассвете Цезарь вошел в лагерь мятежников в сопровождении всего нескольких воинов и поднялся на возвышение у главной палатки. Весть о появлении вождя тут же облетела весь лагерь, послушать его стеклась огромная толпа. Цезарь, по словам бывших с ним легионеров, всего лишь спросил бунтовщиков, чего они требуют, в ответ ему предъявили целый список претензий, заканчивающийся требованием дать ветеранам отставку. Цезарь пообещал тут же уволить всех со службы и своевременно выдать награды и содержание, чем совершенно обезоружил толпу, и в придачу обратился к мятежникам словом «граждане!» вместо обычного «соратники!», показывая им, что они уже не состоят в его армии.

Ветераны этого не вынесли. Они стали умолять Цезаря принять их обратно и отправить на африканскую войну, которую клялись для него выиграть, — Цезарь несколько раз отказывался, даже повернулся, чтобы уйти, однако мольбы становились все неистовее, ветераны обещали уже добыть победу в одиночку, без остальных войск. Цезарь, тщательно изобразив крайнее нежелание, в итоге согласился принять всех — кроме воинов Десятого, самого ценимого им легиона, разочаровавшего его более остальных. Солдатам Десятого велено было отправляться по домам. Ветераны, безмерно гордившиеся своей принадлежностью к героическому легиону, потребовали от Цезаря децимации — лишь бы только вновь вернуться в армию. Цезарь, весь воплощенная щедрость и великодушие, уступил просьбам и милостиво принял Десятый в свои объятия, как бедных заблудших детей. С мятежом было покончено.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники забытого легиона

Дорога в Рим
Дорога в Рим

Ромул — беглый раб, солдат разбитого в жестокой битве войска, незаконнорожденный сын знатного римлянина. Путь юноши в Рим, город его мечты, долог и полон смертельных опасностей. Волею судьбы он попадает в Александрию, где, обласканный Цезарем, становится его фанатичным приверженцем.Фабиола — сестра-близнец Ромула, сначала рабыня, вынужденная услаждать своим телом богатых, потом любовница Брута, по его воле получившая свободу. Рим для нее — это город, где она лелеет планы мести, город, где она должна соединиться с братом и претворить свои планы в реальность, город, где должно свершиться то, что она задумала: убийство Цезаря.Средиземноморье, 40-е годы до нашей эры. Эпоха великих битв, великих страстей и великого передела мира. История, увиденная без прикрас через увеличительное стекло времени.

Бен Кейн

Приключения / Исторические приключения

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука / Публицистика