Я отрываюсь от телефона и вижу его. Вот он. Элиот. Элиот. Он стоит у ворот, его чёрная куртка распахнута, он улыбается, лёгкий бриз треплет его волосы. Он убирает телефон в карман.
– Можешь положить трубку.
Я замираю. Я не в силах шевельнуться. Прижав телефон к уху, чувствуя, как носки разбухают от воды, я протягиваю ему руку. Он подходит, берёт мою ладонь, заправляет мне за ухо выбившуюся прядь волос. Гладит тёплой рукой моё холодное лицо.
– Привет, – шепчет он. – Я очень скучал по тебе.
– А я – по тебе, – бормочу я сквозь слёзы. – Где ты был?
– Вытаскивал голову из задницы, – он печально, виновато улыбается. – Сложнее всего на свете мне было оставить тебя. Но мне нужно было это время, Эмми.
Я киваю.
– Наверное, и мне.
– Нам обоим, – он вновь заправляет мне за ухо прядь волос. – Нам обоим.
Он притягивает меня к себе, тёплые, сильные руки сжимают мою спину, обнимают меня. Это он. Это он. Это всегда был только он.
Элиот отходит назад, смотрит на меня сверху вниз, свет луны отражается в его глазах.
– Ты что-то красила, – он подносит к моему лицу прядь, белую на конце.
– Я потом мыла голову. Видимо, что-то пропустила.
Он кивает, хмурится, внимательно рассматривает мою макушку.
– Ты много чего пропустила.
– Правда?
Он смеётся.
– Ты всегда выглядищь потрясающе, цветочек. Раскрашенные волосы…
– И глаза как у Оззи.
– Да, и глаза как у Оззи, – он улыбается. – Надеюсь, ты не слишком устала после всей этой покраски, – он смотрит в небо. – Ты же знаешь, метеоры лучше всего видны в самое безбожно позднее время.
– Сна ни в одном глазу, – говорю я и смотрю на него, провожу пальцем по небритой щеке, мягким губам. Он целует кончик моего пальца. – Ты правда здесь, – шепчу я, – рядом со мной.
– Я здесь, Эмми Блю. И всегда был здесь.
Он целует меня, поднимает на руки с холодной, мокрой земли, и последние барьеры между нами рушатся.
Их больше нет.
Есть только мы.
Мы и звёзды в небе.
Эпилог
Солнце низко нависает над Францией, и Лукас Моро никак не реагирует на голос матери, зовущей его из кафе на пляже. Ему не нравится Франция. Не нравится этот пляж, не нравится торчать тут с братом, с родителями. Ему нравилось дома, там, где Том, где его школьные друзья. Нравилась его старая спальня. Нравились чипсы из кафе, куда они с Томом ходили по субботам. Он скучает по дому. Он хочет домой.
– Люк?
Он слышит за спиной голос брата, стук его ног по песку, и не реагирует.
– Люк, ты что, маму не слышал? – нагнав его, Элиот сбавляет скорость. – Она спрашивает, хочешь ли ты обедать.
– Нет, – огрызается он. – Ничего я не хочу, Элиот. Так ей и передай. Ничего.
Элиот обнимает брата, оба останавливаются.
– Послушай, я знаю, всё не так уж радужно, – говорит Элиот, – но нужно хотя бы попытаться.
– Попытаться что? Жить здесь? Я не хочу пытаться, Элиот, я…
– Что это? – Элиот смотрит куда-то мимо брата, на маленький предмет на песке. Подходит к нему.
– Ты о чём? – спрашивает Лукас.
– Об этом. Красная штучка – это… Ох, блин, – телефон Элиота, зажатый в его руке, вибрирует, прерывая его размышления. – Блин, – повторяет он, глядя на экран. – Наверное, звонят с работы. Насчёт обучения. Никуда не уходи, ладно? Мама меня убьёт, если я тебя потеряю.
Лукас пожимает плечами.
– Куда я уйду? Не в Лондон же уплыву, верно?
Элиот отходит в сторону, прижав телефон к уху. Лукас, сощурившись, разглядывает предмет, найденный Элиотом в песке. Тянет за него, и песок осыпается. Это шарик. Сдувшийся красный воздушный шарик с привязанной к нему запиской.
Лукас поднимает его.
Благодарности
«Дорогая Эмми Блю» появилась на свет благодаря стольким людям! Мне очень повезло, что за мной стоит такая блестящая команда.
Я многим обязана моему удивительному агенту, Джулиет Мушенс. Я говорила это так много раз, и, вероятно, буду повторять, пока не стану совсем старой и сморщенной: спасибо тебе за то, что осуществила мои мечты. Я давно сдалась бы без твоих ценных советов, твоей поддержки и дружбы. (О, и эксперт подсказывает: без комментариев, куда вписать полуобнажённого плотника, а где убрать отвисшую челюсть.)
Спасибо всей команде мечты «Бент-Агенси», и особенно блистательной Дженни Бент.
Прекрасная Шарлотта Мерселл! Я так рада с тобой работать и еще больше рада всему, что произойдет в будущем! Кэти Браун, и с тобой тоже работать – одно удовольствие, и я живу благодаря твоим весёлым комментариям в поправках. Я буду очень скучать по тебе.
Спасибо всей прекрасной, трудолюбивой команде «Орион» и всем моим замечательным издателям по всему миру за вашу веру в эту книгу. (Боже мой. Не могу поверить, что я наконец могу написать эту фразу. Позвольте мне ущипнуть себя.)