Читаем Дорогая Лав, я тебя ненавижу полностью

Я быстро набираю ответ.

Авина

Они попросили меня сообщить им личность Зака, иначе я потеряю свою стипендию.

Диа

Почему ты им не сказала? Он просто какой-то парень, с которым ты познакомилась в библиотеке.

Я шмыгаю носом и подтягиваю колени к груди.

Я больше не могу продолжать лгать.

Она отправляет мне еще одно сообщение, прежде чем я успеваю ответить.

Пришло время, шепчет голос в моей голове.

Диа

Это просто какой-то левыйчувак. Правильно?

Авина

Нет.

27

Ксавье


– Я не надену костюм, – фыркает Тео, показывая Финну средний палец, когда тот плюхается на диван в домашнем кинотеатре. Мы тусуемся здесь всякий раз, когда Тео и Финн хотят покурить, а папаша Финна дома, – эта комната самая дальняя от кабинета Хэнка, так что он ничего не почувствует.

Хэнк порежет нас на куски, если узнает. А он может, если Диа продолжит кашлять от дыма.

– Черта с два ты не наденешь, – Финн затягивается длинной сигаретой, которую зажимает между пальцами. – Мой отец вложил в эту штуку чертову уйму денег, так что либо ты будешь носить костюм, либо получишь синяк под глазом, Кокс. Выбор за тобой.

Они уже несколько часов обсуждают завтрашнюю коктейльную вечеринку. Отец Финна каждый год устраивает эту университетскую штуку на заднем дворе в конце баскетбольного сезона. Приглашается весь персонал Истона, а также баскетбольная команда и группа поддержки. В основном все мероприятие состоит из восхваления «Жеребцов» и вылизывания задницы тренера Диаза.

Добро пожаловать в Сильвер-Спрингс, город одержимых баскетболом людей.

Я уже говорил, что мы любим баскетбол?

Не могу дождаться ежегодного сна во время речи тренера.

– Слышал, что в этом году они объявят игрока сезона перед закусками, – рассказывает Финн.

– Я обожаю эти яичные рулетики, – вспоминает Тео. – Черт, и сырные хлебные палочки.

Диа хихикает.

– Дело во мне или вы, ребята, реально увлечены едой?

– Не только в тебе, – говорю я ей.

Диа свирепо смотрит на меня в ответ, как будто мысленно обрекает меня на мучительную смерть. Она бросает на меня злобные взгляды с тех пор, как приехала сюда. Несомненно, ее вновь обретенная ненависть ко мне как-то связана с Ви. Я завалил Авину сообщениями после того, как она вчера в слезах выбежала из школы.

Она ответила мне только один раз.

И это даже не было определенным ответом.

Он только породил еще больше вопросов.

Спроси свою маму.

Что это, на хрен, значит?

С тех пор я не сомкнул глаз. Я все перепробовал.

Медитация ни хрена не помогает, между прочим. Хорошая дрочка под размышления о губах Вина моем члене. Ее вздохах и тихих звуках, которые она издавала, когда я опускался на нее.

Ни фига.

– О, и он снова нанял какую-то группу для стариканов. Захвати затычки для ушей, – насмехается Финн, крепче обхватывая талию Дии, которая сидит у него на коленях.

Об этой вечеринке всю неделю говорили в городе. Отец Финна не шутит, когда дело касается того, чтобы заставить всех почувствовать себя бедными. Он нанимает официантов, чтобы они ходили вокруг и раздавали еду и выпивку на серебряных блюдах, и прочее дерьмо.

– Как ты думаешь, кто станет лучшим игроком сезона в этом году? – Финн выкашливает мое имя в кулак. – Ксавье.

Я подавляю смех.

Я каждый год получаю их дурацкую табличку «Игрок сезона».

– Ну и дела, интересно. – Тео зачерпывает горсть попкорна из пакета, лежащего у него на коленях, и бросает ее в меня.

Я уклоняюсь от его нападения.

– Ты подготовил свою речь, тупица? – спрашивает меня Финн.

– Нет, – я облокачиваюсь на диван. – Просто скажу то же самое дерьмо, что и всегда. Спасибо, до свидания.

– По крайней мере, скажи мне, что там будет алкоголь, Ричардс, – стонет Тео.

Финн вскидывает бровь, бросая на друга взгляд, который говорит: «Что за вопрос?» Это не первое родео Финна. Парень мог бы пронести выпивку в реабилитационный центр, если бы захотел.

– Если кто спросит, мы пьем не шампанское, а газированный яблочный сок, понятно? – ухмыляется Финн, делая еще одну затяжку и выдыхая густое облако дыма. Уверен, что Диа не одобряет его злоупотребление веществами, но она это никак не комментирует.

– Я пойду быстренько позвоню папе. – Диа целует Финна в уголок рта и выходит из комнаты.

И тут у меня возникает идея.

Я жду пару минут, чтобы это было не слишком очевидно.

– Мне нужно отлить. – Я вскакиваю с дивана и бегу за Дией – что? Если есть возможность, я пользуюсь ею. Я немного побродил по третьему этажу, пока не нашел ее в библиотеке Хэнка.

Когда я вошел, она спорила с кем-то по телефону.

Она звучит эмоционально.

Расстроенно.

– Ты шутишь, да? – Диа пытается вразумить отца. – Скажи мне, что ты шутишь.

Что-то определенно не так.

– Нет, Ви, послушай меня. Это ничего не исправит.

Мое дыхание сбивается.

Ви.

Она разговаривает не со своим отцом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Истон Хай

Дорогая Лав, я тебя ненавижу
Дорогая Лав, я тебя ненавижу

Все началось с анонимного письма…Письма ненависти, адресованного моей учительнице. Я не хотела, чтобы его кто-нибудь прочитал. Но случайно оставила в одной из библиотечных книг.Он не должен был найти его. И определенно ему не стоило отвечать.Теперь мы общаемся через записки и стикеры, которые оставляем внутри книги. Один стикер. Два. Десять. Мы становимся все ближе, узнавая секреты друг друга.Это была веселая игра, пока я не узнала, с кем переписываюсь…Ксавье Эмери. Король моего помешанного на баскетболе города, хулиган и парень, в которого мне не стоит влюбляться.Но у нас есть правила: мы не должны видеться друг с другом и обязаны сохранять содержание записок в тайне от всего мира. Это очень важно. Правда разрушила бы наши жизни.Меня устраивает эта игра. Даже если мистер Популярность узнает, что переписывается со мной, вряд ли он сможет полюбить меня в ответ…

Элия Гринвуд

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги

Зараза
Зараза

Меня зовут Андрей Гагарин — позывной «Космос».Моя младшая сестра — журналистка, она верит в правду, сует нос в чужие дела и не знает, когда вовремя остановиться. Она пропала без вести во время командировки в Сьерра-Леоне, где в очередной раз вспыхнула какая-то эпидемия.Под видом помощника популярного блогера я пробрался на последний гуманитарный рейс МЧС, чтобы пройти путем сестры, найти ее и вернуть домой.Мне не привыкать участвовать в боевых спасательных операциях, а ковид или какая другая зараза меня не остановит, но я даже предположить не мог, что попаду в эпицентр самого настоящего зомбиапокалипсиса. А против меня будут не только зомби, но и обезумевшие мародеры, туземные колдуны и мощь огромной корпорации, скрывающей свои тайны.

Алексей Филиппов , Евгений Александрович Гарцевич , Наталья Александровна Пашова , Сергей Тютюнник , Софья Владимировна Рыбкина

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Постапокалипсис / Социально-психологическая фантастика / Современная проза