Читаем Дорогая Лав, я тебя ненавижу полностью

– Я не хочу их, потому что у них нет татуировки в виде гусеницы на плече, – Ксав обхватывает мое лицо обеими руками. – Я не хочу их, потому что ни одна из них не понимает меня в этом мире гребаных идиотов, – он хрипло смеется, флуоресцентные лампы гаража мерцают в его глазах. – Они не сводят меня с ума, каждое их действие не держит меня в напряжении. Так что, да, я покончил с Бри. И да, я понял, что Лейси – это не ты.

Так он поднимает планку для любого будущего парня.

– Потому что ни одна из них не делает со мной такого, Ви. Ни одна из них, черт возьми.

Вот что меня добило.

Возможно, я сильно рисковала, отвечая троллю, который исправил мою грамматику несколько недель назад, но следующий мой шаг будет либо одним из лучших решений в моей жизни…

Либо худшим.

Я делаю глубокий вдох, сжимаю в кулаках воротник спортивной куртки Ксавье и прижимаюсь губами к его губам. Все верно, я, Авина Трусиха Харпер, делаю решительный шаг первый раз в жизни.

Звук удовлетворения вырывается из горла Ксавье, едва наши губы соединяются. Он тут же приподнимает мой подбородок и целует меня в ответ с такой силой, что вы бы отправились на край света, чтобы испытать такое хотя бы однажды.

Его губы мягкие, но в его поцелуе нет ничего нежного. Нет ничего милого в том, как он заявляет на меня права. Ксавье целует меня с нуждой, с голодом, который, боюсь, не сможет удовлетворить даже самое лучшее во мне. Я чувствую себя неуклюжей, неопытной, когда мои пальцы тянутся к его волосам. Я выгибаю спину, отстраняясь от «Теслы», чтобы наши тела прижались друг к другу.

Я делаю это неправильно?

Выставляю себя на посмешище?

Кем она себя возомнила?

Целуется с капитаном баскетбольной команды?

Я понятия не имею, что я делаю. Мой первый контакт с мужчиной был с Логаном – вообще-то, я сомневаюсь, что его можно назвать мужчиной. Он больше похож на человеческий мусорный контейнер, и наш поцелуй был совсем не похож на этот.

Он был поспешным.

Небрежным.

Но Ксав… у него вкус отчаяния, как будто я только что нашла последнюю каплю воды во время всемирной засухи. И я могу ни хрена ни в чем не разбираться, но я знаю одно.

Я не собираюсь делиться этим оазисом.

Я полностью контролирую свое тело и прижимаюсь своими бедрами к его, ни на секунду не прервав наш грубый, жаркий поцелуй. Мои щеки пылают, когда я чувствую, как его возбужденный член упирается в меня.

Получается, я не такая уж нелепая?

Его пальцы перемещаются к моему затылку, и он собирает в кулак прядь моих розовых волос, медленно откидывая мою голову назад, чтобы углубить нашу связь. Его язык раздвигает мои зубы, и все текстовые сообщения в мире, все ночи, которые я провела, мечтая о том, как это будет…

Все это не могло подготовить меня к реальности.

К его языку, переплетающемуся с моим.

Божественные ощущения, пробегающие по моему позвоночнику, когда он прикусывает мою нижнюю губу. Трепет, который я испытываю, когда он обхватывает руками заднюю часть моих бедер, чтобы посадить меня на капот машины.

Слегка расставив ноги, я тянусь к маленькой цепочке, которую он всегда носит на шее, и дергаю ее, притягивая его ближе. Губы Ксавье снова прижимаются к моим, когда он устраивается между моих раздвинутых бедер.

Его большая рука опускается на мою поясницу, и мы бесстыдно целуемся на капоте машины мистера Ричардса. Мы отстраняемся друг от друга через минуту, задыхаясь, но Ксав не возвращается к моим губам.

На этот раз он переходит прямо к моей шее.

Он целует мои ключицы, засасывая кожу, пока я не таю и не издаю стон под напором его губ. Не теряя времени, я смахиваю крашеные волосы с плеча, предлагая ему больше себя. Он ухмыляется моей бессловесной просьбе и с готовностью выполняет ее. Это все развлечения и игры, пока я не возвращаю его губы к своим, мои руки проникают внутрь его расстегнутой куртки, а его скользят по моей груди поверх рубашки.

– Ксав, – издаю стон я ему в рот, но это звучит как предупреждение.

Перевод: все выходит из-под контроля.

– Я знаю, – соглашается он, его дыхание неровное.

Мы на одной волне, но ни один из нас не перестает стремиться сорвать следующий поцелуй, следующее прикосновение. Я не узнаю человека, в которого этот парень превратил меня. Все договоры отменяются, когда его пальцы поверх одежды опускаются на мои проколотые соски и он медленно проводит по ним большими пальцами. Тонкий бюстгальтер пропускает все ощущения.

Мы падаем на капот машины, когда я, пораженная собственными действиями, тянусь к застежке его джинсов. Что. Ты. Делаешь? Он хмыкает в ответ на мою инициативу. Я уже собираюсь расстегнуть его ремень, когда Вселенная бьет по тормозам, посылая сигнал, который мы не смогли бы проигнорировать, даже если бы пытались. Самый громкий, оглушительный шум разносится по всему гаражу.

Мы только что включили автомобильную сигнализацию.

Остынь, Вселенная, я слышу тебя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Истон Хай

Дорогая Лав, я тебя ненавижу
Дорогая Лав, я тебя ненавижу

Все началось с анонимного письма…Письма ненависти, адресованного моей учительнице. Я не хотела, чтобы его кто-нибудь прочитал. Но случайно оставила в одной из библиотечных книг.Он не должен был найти его. И определенно ему не стоило отвечать.Теперь мы общаемся через записки и стикеры, которые оставляем внутри книги. Один стикер. Два. Десять. Мы становимся все ближе, узнавая секреты друг друга.Это была веселая игра, пока я не узнала, с кем переписываюсь…Ксавье Эмери. Король моего помешанного на баскетболе города, хулиган и парень, в которого мне не стоит влюбляться.Но у нас есть правила: мы не должны видеться друг с другом и обязаны сохранять содержание записок в тайне от всего мира. Это очень важно. Правда разрушила бы наши жизни.Меня устраивает эта игра. Даже если мистер Популярность узнает, что переписывается со мной, вряд ли он сможет полюбить меня в ответ…

Элия Гринвуд

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги

Зараза
Зараза

Меня зовут Андрей Гагарин — позывной «Космос».Моя младшая сестра — журналистка, она верит в правду, сует нос в чужие дела и не знает, когда вовремя остановиться. Она пропала без вести во время командировки в Сьерра-Леоне, где в очередной раз вспыхнула какая-то эпидемия.Под видом помощника популярного блогера я пробрался на последний гуманитарный рейс МЧС, чтобы пройти путем сестры, найти ее и вернуть домой.Мне не привыкать участвовать в боевых спасательных операциях, а ковид или какая другая зараза меня не остановит, но я даже предположить не мог, что попаду в эпицентр самого настоящего зомбиапокалипсиса. А против меня будут не только зомби, но и обезумевшие мародеры, туземные колдуны и мощь огромной корпорации, скрывающей свои тайны.

Алексей Филиппов , Евгений Александрович Гарцевич , Наталья Александровна Пашова , Сергей Тютюнник , Софья Владимировна Рыбкина

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Постапокалипсис / Социально-психологическая фантастика / Современная проза