Читаем Дорогая миссис Бёрд… полностью

– Давай-ка, Золушка, – поторапливал меня Рой, ничуть не похожий на волшебницу-крестную. – Надевай свое платье, и пойдем уже.

С благодарной улыбкой я побежала в дамскую комнату. Так быстро, как только могла, стянула униформу. Волосы после каски были в плачевном состоянии, но Банти приготовила для меня заколку-брошь и шпильки, и все вышло не так уж плохо.

Беглый осмотр в зеркале над раковиной показал, что вряд ли кто-то станет оборачиваться мне вслед, но я тешила себя надеждой, что не все потеряно. Наскоро почистив зубы, я сменила прочную пару колготок на выходную, аккуратно, чтобы не наделать затяжек, и надела через голову свое лучшее платье. Дрожащими пальцами застегнула туфельки, черкнула помадой по губам – ничего, поправлю все на месте, и вот я уже готова. На все ушло три минуты.

– А это что за красавица? – галантно изумился Рой, когда я вернулась в диспетчерскую, а Мэри и Джослин охали и ахали, что тоже было весьма мило.

Мне было неловко стоять вот так, в вечернем платье и модных туфельках, рядом с девушками в униформе, но все равно это было волнительно. Вот бы Чарльз был сейчас рядом, в черном фраке или в парадной форме! Но выйти в свет с Роем для меня было не меньшей честью. Оставалось просто добраться до клуба, поговорить с Биллом, и вообще провести вечер славно, как и полагается.

Взвыли сирены.

Кажется, у меня внутри что-то оборвалось.

– Не волнуйся, – сказала стойкая Джослин. – Справимся. Вера должна прийти через десять минут. Мы же справимся, верно, девочки?

Я покачала головой. Я никак не могла уйти с работы, пока не придет Вера, а ей я не верила ни на полпенса.

– Ничего, подожду, пока Вера придет. Рой, ты не против?

Рой ответил, что пока сходит посмотреть, не помочь ли чем-нибудь парням внизу.

Послышался гул вражеских моторов, и, натянув джемпер малышки Мэри поверх платья, я села за аппарат принимать вызовы. Теперь слышны были выстрелы зенитных орудий. Я не собиралась подводить своих подруг, а вот Вера… Вера никуда не спешила.

Нельзя было винить Уильяма, доверившегося ей, – он не знал, какая она на самом деле, но себя я ругала на чем свет стоит. Надо было найти кого-то другого, кто согласился бы помочь.

Наконец, в двадцать пять минут десятого, Вера Вудс, Великая и Ужасная, появилась в диспетчерской, жалуясь на то, что у нее, кажется, плеврит, но верилось с трудом – здоровье у нее было, как у ломовой лошади. Она опоздала на три с половиной часа.

Я встала со стула, сняла кардиган малышки Мэри и накинула свое пальто. Вера мельком успела оценить мое платье, и хотела было съязвить, но ей помешал капитан Дэвис, чье лицо было чернее тучи.

– Мисс Лейк, разыщите пожарного Ходжеса, можете быть свободны. Мисс Вудс, ко мне в кабинет. НЕМЕДЛЕННО.

Я еле подавила в себе желание бросить последний мстительный взгляд на Веру – не время для всяких глупостей. Рой уже ждал меня, и поспешно попрощавшись со всеми, мы выбежали на темную улицу. Над нами в небе шел бой, и мы направлялись в самое пекло.

Небо на востоке окрасилось в розовый. Позже, как мы уже привыкли, он сменится оранжевым, затем красным заревом пожаров, а сейчас луна, как гигантский прожектор, указывала цели пилотам Люфтваффе, и они не пренебрегали ее помощью. На улице гул бомбардировщиков тяжко бил по ушам, казалось, что какое-то чудовище призывает своих собратьев на поживу. Впрочем, так оно и было.

Одной рукой я вцепилась в фонарик, а другой в Роя. Поймать кэб сегодня было задачей не из простых, но они ходили до последнего, пока не станет слишком жарко, и я не теряла надежды.

И вот он, кэб! Ползет вниз по Люпус-стрит, освещая путь тонким лучиком света вместо двух мощных фонарей.

– ТАКСИ! – закричали мы одновременно, бросившись ему наперерез, и с радостью увидели, что тот затормозил.

– Отвезешь нас на Ковентри, дружище? Пожалуйста! – Рой склонился к опустившемуся окну.

Водитель скривился. Ехать надо было в самое сердце Вест-Энда.

– Извини, приятель, слишком сегодня ночь поганая. Я бы на вашем месте туда не совался. Лучше бы вам дома переночевать, – подмигнул он Рою, включая передачу. Но тот не сдавался, просунув в окно голову:

– Очень прошу. Мы пожарные, – добавил он на случай, если таксист не заметил его значок с униформой. Тот закатил глаза, но поставил нейтраль и дернул ручник, вместо того, чтобы проехаться по ноге Роя. Моему кавалеру впору было продавать энциклопедии после войны и сколотить на этом целое состояние – с такой горячностью он принялся увещевать водителя.

– У нас один парень женится на следующей неделе. Это подруга невесты, а я шафер. Я бы и сам не поехал, но ради такого случая… – Он надеялся на уважение, с которым относились к пожарным.

Я уже собиралась предупредить их, что мы можем так стоять, пока в нас не попадет бомба, что было бы очень грубо, но кэбмен все же согласился, жестом велев нам забираться назад. Едва мы тронулись, он пустился рассказывать нам о своем кузене, тоже пожарном, бывшем на вызове в Лаймхаусе при разрушительном налете на доки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Novel. Большая маленькая жизнь

Львы Сицилии. Сага о Флорио
Львы Сицилии. Сага о Флорио

Грандиозный, масштабный роман, основанный на истории реально существовавшей влиятельной семьи на Сицилии, и полюбившийся тысячам читателей не только за захватывающее повествование, но и за изумительно переданный дух сицилийской жизни на рубеже двух столетий. В 1799 году после землетрясения на Калабрии семья Флорио переезжают в Палермо. Два брата, Паоло и Иньяцио, начинают строить свою империю в далеко не самом гостеприимном городе. Жизненные трудности и переменчивость окружающего мира вдохновляют предприимчивых братьев искать новые ходы и придумывать технологии. И спустя время Флорио становятся теми, кто управляет всем, чем так богата Сицилия: специями, тканями, вином, тунцом и пароходами. Это история о силе и страсти, о мести и тяжелом труде, когда взлет и падение подкрепляются желанием быть чем-то гораздо большим. «История о любви, мечтах, предательстве и упорном труде в романе, полном жизненных вибраций». — Marie Claire

Стефания Аучи

Современная русская и зарубежная проза
Флоренс Адлер плавает вечно
Флоренс Адлер плавает вечно

Основанная на реальной истории семейная сага о том, как далеко можно зайти, чтобы защитить своих близких и во что может превратиться горе, если не обращать на него внимания.Атлантик-Сити, 1934. Эстер и Джозеф Адлеры сдают свой дом отдыхающим, а сами переезжают в маленькую квартирку над своей пекарней, в которой воспитывались и их две дочери. Старшая, Фанни, переживает тяжелую беременность, а младшая, Флоренс, готовится переплыть Ла-Манш. В это же время в семье проживает Анна, таинственная эмигрантка из нацистской Германии. Несчастный случай, произошедший с Флоренс, втягивает Адлеров в паутину тайн и лжи – и члены семьи договариваются, что Флоренс… будет плавать вечно.Победитель Национальной еврейской книжной премии в номинации «Дебют». Книга месяца на Amazon в июле 2020 года. В списке «Лучших книг 2020 года» USA Today.«Бинленд превосходно удалось передать переживание утраты и жизни, начатой заново после потери любимого человека, где душераздирающие и трогательные события сменяют друг друга». – Publishers Weekly.

Рэйчел Бинленд

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
В другой раз повезет!
В другой раз повезет!

Насколько сложно было получить развод в США накануне Второй мировой войны? Практически невозможно! Единственным штатом, где можно было развестись, была Невада – и женщины со всей страны стекались в городок Рино, «мировую столицу разводов», чтобы освободиться от уз изжившего себя брака. Ожидать решения приходилось шесть недель, и в это время женщины проживали на ранчо «Скачок в будущее». Миллионерша Нина, живущая всегда на полную катушку, и трогательная Эмили, решившая уйти от своего изменника-мужа, знакомятся на ранчо с Вардом, молодым человеком, бросившим Йель. Их общение становится для Варда настоящей школой жизни, он учится состраданию, дружбе и впервые в жизни влюбляется.«В другой раз повезёт!» – это роман о разводе, браке и обо всем, что сопровождает их: деньги, положение в обществе, амбиции и возможности. Веселое, но пронзительное исследование того, как дружба может спасти нас, а любовь – уничтожить, и что семья, которую мы создаем, может быть здоровее, чем семья, в которой мы родились.Это искрометная комедия с яркими персонажами, знакомыми по фильмам золотого века Голливуда. Несмотря на серьезную и стрессовую тему – развод, роман получился очень трогательный, вселяющим надежду на то, что всё только начинается. А уж когда рядом молодой красавчик-ковбой – тем более!"Идеальное противоядие от нашего напряженного времени!" – Bookreporter.com

Джулия Клэйборн Джонсон

Исторические любовные романы / Романы
Дорогая миссис Бёрд…
Дорогая миссис Бёрд…

Трагикомический роман о девушке, воплотившей свою мечту, несмотря на ужасы военного времени.Лондон, 1941 год. Город атакуют бомбы Люфтваффе, а амбициозная Эммелина Лейк мечтает стать военным корреспондентом. Объявление в газете приводит ее в редакцию журнала – мечта осуществилась! Но вместо написания обзоров ждет… работа наборщицей у грозной миссис Берд, автора полуживой колонки «Генриетта поможет». Многие письма читательниц остаются без ответа, ведь у миссис Берд свой список «неприемлемых» тем. Эммелина решает, что обязана помочь, особенно в такое тяжелое время. И тайком начинает писать ответы девушкам – в конце концов, какой от этого может быть вред?«Радость от начала и до конца. «Дорогая миссис Берд» и рассмешит вас, и согреет сердце». Джон Бойн, автор «Мальчика в полосатой пижаме»«Ободряющая и оптимистичная… своевременная история о смелости и хорошем настроении в трудной ситуации». The Observer«Прекрасные детали военного времени, но именно голос автора делает этот дебют действительно блестящим. Трагикомедия на фоне падающих бомб – поистине душераздирающе». People

Э. Дж. Пирс

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза
Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Георгий Сергеевич Березко , Георгий Сергеевич Берёзко , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова

Проза / Проза о войне / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза
Любовь гика
Любовь гика

Эксцентричная, остросюжетная, странная и завораживающая история семьи «цирковых уродов». Строго 18+!Итак, знакомьтесь: семья Биневски.Родители – Ал и Лили, решившие поставить на своем потомстве фармакологический эксперимент.Их дети:Артуро – гениальный манипулятор с тюленьими ластами вместо конечностей, которого обожают и чуть ли не обожествляют его многочисленные фанаты.Электра и Ифигения – потрясающе красивые сиамские близнецы, прекрасно играющие на фортепиано.Олимпия – карлица-альбиноска, влюбленная в старшего брата (Артуро).И наконец, единственный в семье ребенок, чья странность не проявилась внешне: красивый золотоволосый Фортунато. Мальчик, за ангельской внешностью которого скрывается могущественный паранормальный дар.И этот дар может либо принести Биневски богатство и славу, либо их уничтожить…

Кэтрин Данн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее