– Давай-ка, Золушка, – поторапливал меня Рой, ничуть не похожий на волшебницу-крестную. – Надевай свое платье, и пойдем уже.
С благодарной улыбкой я побежала в дамскую комнату. Так быстро, как только могла, стянула униформу. Волосы после каски были в плачевном состоянии, но Банти приготовила для меня заколку-брошь и шпильки, и все вышло не так уж плохо.
Беглый осмотр в зеркале над раковиной показал, что вряд ли кто-то станет оборачиваться мне вслед, но я тешила себя надеждой, что не все потеряно. Наскоро почистив зубы, я сменила прочную пару колготок на выходную, аккуратно, чтобы не наделать затяжек, и надела через голову свое лучшее платье. Дрожащими пальцами застегнула туфельки, черкнула помадой по губам – ничего, поправлю все на месте, и вот я уже готова. На все ушло три минуты.
– А это что за красавица? – галантно изумился Рой, когда я вернулась в диспетчерскую, а Мэри и Джослин охали и ахали, что тоже было весьма мило.
Мне было неловко стоять вот так, в вечернем платье и модных туфельках, рядом с девушками в униформе, но все равно это было волнительно. Вот бы Чарльз был сейчас рядом, в черном фраке или в парадной форме! Но выйти в свет с Роем для меня было не меньшей честью. Оставалось просто добраться до клуба, поговорить с Биллом, и вообще провести вечер славно, как и полагается.
Взвыли сирены.
Кажется, у меня внутри что-то оборвалось.
– Не волнуйся, – сказала стойкая Джослин. – Справимся. Вера должна прийти через десять минут. Мы же справимся, верно, девочки?
Я покачала головой. Я никак не могла уйти с работы, пока не придет Вера, а ей я не верила ни на полпенса.
– Ничего, подожду, пока Вера придет. Рой, ты не против?
Рой ответил, что пока сходит посмотреть, не помочь ли чем-нибудь парням внизу.
Послышался гул вражеских моторов, и, натянув джемпер малышки Мэри поверх платья, я села за аппарат принимать вызовы. Теперь слышны были выстрелы зенитных орудий. Я не собиралась подводить своих подруг, а вот Вера… Вера никуда не спешила.
Нельзя было винить Уильяма, доверившегося ей, – он не знал, какая она на самом деле, но себя я ругала на чем свет стоит. Надо было найти кого-то другого, кто согласился бы помочь.
Наконец, в двадцать пять минут десятого, Вера Вудс, Великая и Ужасная, появилась в диспетчерской, жалуясь на то, что у нее, кажется, плеврит, но верилось с трудом – здоровье у нее было, как у ломовой лошади. Она опоздала на три с половиной часа.
Я встала со стула, сняла кардиган малышки Мэри и накинула свое пальто. Вера мельком успела оценить мое платье, и хотела было съязвить, но ей помешал капитан Дэвис, чье лицо было чернее тучи.
– Мисс Лейк, разыщите пожарного Ходжеса, можете быть свободны. Мисс Вудс, ко мне в кабинет. НЕМЕДЛЕННО.
Я еле подавила в себе желание бросить последний мстительный взгляд на Веру – не время для всяких глупостей. Рой уже ждал меня, и поспешно попрощавшись со всеми, мы выбежали на темную улицу. Над нами в небе шел бой, и мы направлялись в самое пекло.
Небо на востоке окрасилось в розовый. Позже, как мы уже привыкли, он сменится оранжевым, затем красным заревом пожаров, а сейчас луна, как гигантский прожектор, указывала цели пилотам Люфтваффе, и они не пренебрегали ее помощью. На улице гул бомбардировщиков тяжко бил по ушам, казалось, что какое-то чудовище призывает своих собратьев на поживу. Впрочем, так оно и было.
Одной рукой я вцепилась в фонарик, а другой в Роя. Поймать кэб сегодня было задачей не из простых, но они ходили до последнего, пока не станет слишком жарко, и я не теряла надежды.
И вот он, кэб! Ползет вниз по Люпус-стрит, освещая путь тонким лучиком света вместо двух мощных фонарей.
– ТАКСИ! – закричали мы одновременно, бросившись ему наперерез, и с радостью увидели, что тот затормозил.
– Отвезешь нас на Ковентри, дружище? Пожалуйста! – Рой склонился к опустившемуся окну.
Водитель скривился. Ехать надо было в самое сердце Вест-Энда.
– Извини, приятель, слишком сегодня ночь поганая. Я бы на вашем месте туда не совался. Лучше бы вам дома переночевать, – подмигнул он Рою, включая передачу. Но тот не сдавался, просунув в окно голову:
– Очень прошу. Мы пожарные, – добавил он на случай, если таксист не заметил его значок с униформой. Тот закатил глаза, но поставил нейтраль и дернул ручник, вместо того, чтобы проехаться по ноге Роя. Моему кавалеру впору было продавать энциклопедии после войны и сколотить на этом целое состояние – с такой горячностью он принялся увещевать водителя.
– У нас один парень женится на следующей неделе. Это подруга невесты, а я шафер. Я бы и сам не поехал, но ради такого случая… – Он надеялся на уважение, с которым относились к пожарным.
Я уже собиралась предупредить их, что мы можем так стоять, пока в нас не попадет бомба, что было бы очень грубо, но кэбмен все же согласился, жестом велев нам забираться назад. Едва мы тронулись, он пустился рассказывать нам о своем кузене, тоже пожарном, бывшем на вызове в Лаймхаусе при разрушительном налете на доки.