Читаем Дорогами христианства полностью

Следует также помнить, что династия Тюдоров, правившая в Англии с 1485 по 1603 год, создала мощное национальное государство, в котором король через армию и бюрократический аппарат мог дать развивающемуся среднему классу безопасность, необходимую для его спокойных занятий делами. В свою очередь представители среднего класса признавали ограничения своей свободы и сотрудничали с королем, который использовал их в управлении. Старое феодальное дворянство практически полностью исчезло к 1485 году, поскольку оно занялось, по существу, классовым самоубийством в виде войн Алой и Белой розы. Король и средний класс объединились, чтобы обеспечить благополучие страны. Из-за этого существовала все увеличивающаяся склонность к национальному самосознанию, которая дала поддержку короля в его попытках отделить Английскую Церковь от папства. Большие земельные владения Римской Церкви на территории Англии, папские налоги, которые перекачивали большую часть английских денег в Рим, и церковные суды, которые были соперниками королевских судов, вызывали возмущение как короля, так и его подданных. Эти проблемы привели нацию к тому, что она поддержала Генриха VIII, когда он решил разорвать с Римом.

Не следует игнорировать и интеллектуальный фактор. Библейские гуманисты или оксфордские реформаторы, такие, как Джон Колет (ок. 1466–1519), диакон церкви святого Павла, занялись в начале XVI века изучением Библии в переводе Эразма Роттердамского и объясняли значение Библии своему народу. Эти гуманисты чрезвычайно критически относились к недостаткам, которые они видели в Римской Церкви, и пытались начать реформы. Вильям Тиндейл (ок. 1494–1536) и Макс Ковердейл, который позже сделал Писания доступными английскому народу на его родном языке, также были реформаторами. Тиндейл опубликовал два издания (каждое по три тысячи экземпляров) своего английского перевода Нового завета в Вормсе в 1525 году. Этот перевод с греческого Нового завета Эразма Роттердамского был первым печатным Новым заветом и был распространен в Англии купцами. Хотя Тиндейл был замучен около Брюсселя в 1536 году, его дело продолжало жить и помогало проведению религиозной реформы в Англии. Майлс Кавсрдейл опубликовал первый полный напечатанный перевод Библии на английский язык в 1535 году. Человек, изучающий Реформацию, всегда поражается тому, что успехи Реформации в государстве тесно связаны с переводом Библии на язык живущего там народа.

Сочинения Лютера также были широко распространены в Англии. Ученые Оксфорда и Кембриджа изучали его «Вавилонское пленение», получая удовольствие от критики злоупотреблений Римской Церкви. В 1521 году Генрих VIII обрушился на этот трактат в своей непристойной работе под названием «В защиту семи таинств». Благодарный папа римский дал ему титул «защитник веры», и этот титул был использован протестантскими королями Англии с того времени. Публичное сожжение книг Лютера не остановило распространение его идей. Через них люди, подобные Тиндейлу и Томасу Кранмеру, приходили к протестантским взглядам.

Прямой причиной английской Реформации были не столько любовные похождения Генриха VIII, сколько его желание иметь законного наследника мужского пола. Казалось, что он и Катерина никогда не смогут иметь сына, а чтобы получить развод с ней и право жениться на Анне Болейн, с которой он вступил в отношения, ему нужно было привести Римскую Церковь в Англии под свое управление. Действия Генриха были прямой и личной причиной начала Реформации.

1.2. Церковная Реформация при Генрихе VIII (1509–1547)

Генрих VIII, правивший с 1509 по 1547 год, был красивым, благородным, сильным, образованным королем, который знал богословие, был хорошим музыкантом, мог говорить на латинском, французском, испанском языках так же хорошо, как по-английски. Он наслаждался охотой, стрельбой из лука, игрой в теннис, спортом, что и сделало его более популярным среди английского народа, чем его скупой отец Генрих VII. Его отец посвятил себя объединению в одну семью главных королевских фамилий Европы путем стратегических супружеских браков. Его дочь Маргарет вышла замуж за Якова Шотландского (ее правнук Яков VI Шотландский стал Яковом I Английским в 1603 году). Его сын Артур женился на испанской принцессе Катарине Арагонской. Когда Артур умер, обедневший король, не желая терять приданое Катарины, уговорил папу Юлия II даровать диспенсацию, и Катарина смогла выйти замуж за Генриха, младшего брата Артура, в 1503 году. Генрих и Катарина имели одного ребенка. Позже этот ребенок стал королевой Марией Тюдор.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Иисус Неизвестный
Иисус Неизвестный

Дмитрий Мережковский вошел в литературу как поэт и переводчик, пробовал себя как критик и драматург, огромную популярность снискали его трилогия «Христос и Антихрист», исследования «Лев Толстой и Достоевский» и «Гоголь и черт» (1906). Но всю жизнь он находился в поисках той окончательной формы, в которую можно было бы облечь собственные философские идеи. Мережковский был убежден, что Евангелие не было правильно прочитано и Иисус не был понят, что за Ветхим и Новым Заветом человечество ждет Третий Завет, Царство Духа. Он искал в мировой и русской истории, творчестве русских писателей подтверждение тому, что это новое Царство грядет, что будущее подает нынешнему свои знаки о будущем Конце и преображении. И если взглянуть на творческий путь писателя, видно, что он весь устремлен к книге «Иисус Неизвестный», должен был ею завершиться, стать той вершиной, к которой он шел долго и упорно.

Дмитрий Сергеевич Мережковский

Философия / Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука