В горах Осетии чудеснойОн рос открытый и простой.И жизнь текла веселой песней,Крылатой, яркою мечтой.Рука без устали водилаМогучий трактор по полям.Но вот — тяжелая година,Открылся счет военным дням.Взращенный, Родина, тобой,Пошел боец в жестокий бой. Мильдзихов наш Хажимурза —Фашистам смертная гроза.Смерть не пугала осетина,За Родину врагов он бил.Он смел — его боялась минаИ штык фашистский не свалил.Отважный воин в битве страшнойХитер, расчетлив и силен.В жестокой схватке рукопашнойКак богатырь сражался он.Врагов он не привык считать,Врагов привык он истреблять.Мильдзихов наш Хажимурза —Фашистам смертная гроза.В тылу врага отряд сражался,Два дня гремел неравный бой.К друзьям Мильдзихов пробивалсяНезримой снежною тропой.И вдруг враги. Один на двести!Назад ни шагу — вихрь огня:Сто восемь полегло на местеОт метких пуль богатыря.Гранатой, пулей и штыкомОн расправляется с врагом.Мильдзихов наш Хажимурза —Фашистам смертная гроза.Песня посвящена отважному воину-осетину Герою Советского Союза старшему сержанту Хаяшмурзе Заурбековичу Мильдзихову. Автор текста — фронтовик М. Свердловцев. Текст вместе с другими материалами о подвиге героя опубликован в газете 34-й армии Северо-Западного фронта «Героический штурм» от 19 марта 1942 г.
Песня, исключая припев, выдержана в ритме старой песни гражданской войны на слова Петра Парфенова «По долинам и по взгорьям».
ПЕСНЯ О ДРУЖБЕ
Замолкли под вечер раскаты боев,Темны коридоры траншей.Возьми же гитару, Василий Славнов,И спой, и сыграй для друзей.Под звездною крышей мы жили с тобой,Болотами топкими шли,В жестоких атаках, мой друг дорогой,Мы дружбу свою обрели.Быть может, нам песню не спеть до конца —Мы снова в атаку пойдем.Сигналу тревоги послушны сердца,А песню потом допоем!О дружбе бойцовской ты спой нам теперь,Сыграй нам, товарищ комбат,И радость победы, и горечь потерьНа струнах опять зазвучат.О павших за Родину память хранитРодимая наша земля.И сердце Черемина снова стучит,Горячею кровью бурля…Быть может, нам песню не спеть до конца —Мы снова в атаку пойдем.Сигналу тревоги послушны сердца,А песню потом допоем!Пусть песня над нами встает широкаПрисягой друзей боевых.И снова Некрасов ведет «языка»В коллекцию фрицев своих.И питерский слесарь — наш друг ЧистяковПрилег за «максимом» своим,И зарево новых победных боевУже полыхает над ним.Быть может, нам песню не спеть до конца —Мы снова в атаку пойдем.Сигналу тревоги послушны сердца,А песню потом допоем!Песня создана в дни боев под городом Демянском. Автор текста — поэт Михаил Светлов. Впервые текст опубликован в газете 1-й ударной армии Северо-Западного фронта «На разгром врага» от 15 октября 1942 г.
В песне упоминаются имена отважных воинов — командира стрелкового батальона капитана Василия Славнова, командира пулеметного взвода из этого же батальона кавалера ордена Ленина младшего лейтенанта Федора Чистякова, разведчика лейтенанта Павла Некрасова, награжденного к тому времени орденом Красного Знамени и медалью «За отвагу», и павшего смертью героя командира Черемина.