Читаем Дорогами судьбы (СИ) полностью

— Поэтому я прошу вас, не таить на него обид, леди Гелла, а хотя бы попытаться сохранить некоторую вежливость в отношениях, и если это будет в ваших силах, съездить с ним в храм, потому что с богиней шутить не стоит, она и сама большая шутница.

— Я услышала вас, герцог, я подумаю. — Голос герцогини был прохладен, — и, кстати, желаю вам счастья с вашей избранницей.

— Но, — герцог изумленно уставился на Геллу, — как вы узнали, миледи?

— Очень просто, герцог, три с небольшим месяца назад вы смотрели на меня и на всех женщин иначе, помните что вы сказали принцу в тот день когда он вручил мне кольцо?

— Нет, — герцог смутился, он не ожидал от худенькой блондинки такой проницательности, да и за время путешествия позабыл дворцовые нравы.

— Значит, я не стану вам напоминать, милорд, просто перемены в вас заметны, особенно тому, кто видит вас редко.

Тут Лиат, которая уже сорок минут топталась у двери все же решилась постучать, и герцог быстро откланялся.

И потянулись для герцогини непривычно тихие, спокойные дни — с утра ее навещал магистр Лиорран, лечил горло, вливал свои микстуры и советовал больше отдыхать. Дышать все еще было трудно, и иногда накатывали волны непонятной паники, но Гелла старательно навещала Сатру, болтала с Кирой и Миаленн, но чаще проводила время в библиотеке или в пещере, где занимались ученики лекаря, Хранитель всегда был ей рад, а привычный ритм занятий успокаивал и вселял надежду.


Калабриан спал. Стоило ему открыть глаза, как несколько лекарей тут же вливали в него разные зелья и горячий бульон, и, не успев вынырнуть из сонной одури, принц снова засыпал. Но в один из дней он почувствовал, что здоров, и отказался от зелья. Испуганный лекарь начал кричать, призывая магов, но Калабриан приподнявшись, крикнул ему:

— Молчать!

И услышал громовой рык.


Гелла шла по коридору с несколькими книжками в руках, ей полюбились драконьи любовные романы, но Хранитель не одобрял такое чтение, поэтому несколько тонких книжечек в матерчатых обложках герцогиня прихватывала с собой в комнату. И вдруг грозный рык раздался из пещеры слева, а потом сменился недоуменным поскуливанием. С неожиданно проснувшимся любопытством девушка заглянула в пещеру, и обомлела: посреди огромного пространства корчился огромный золотой дракон!

— Таких же не бывает! — прошептала она в растерянности, и услышала над головой:

— Теперь бывает. Простите, миледи, этому дракону нужна моя помощь, первое превращение в человека не самое приятное в жизни.

Кивнув, Гелла посторонилась, пропуская в пещеру седого мага, а потом и вовсе вышла, что бы ни мешать явно знающим свое дело драконам, но этот жалобный визг преследовал ее всю ночь.

Утром она спросила у магистра Лиоррана:

— Скажите, магистр, у золотого дракона получилось изменить облик?

— Нет, миледи, — со вздохом ответил магистр, — таких драконов не было уже очень давно, а сведенья в наших книгах очень разрозненны.

— Знаете, — Гелла задумчиво потерла пальцем точку над переносицей, — наверное, я смогу помочь, мои питомцы — девушка кивнула на горшок с лягушками, — магического происхождения, и уже несколько раз спасали мне жизнь.

— Это может быть опасно, миледи, сошедший с ума дракон — не самая лучшая компания для очаровательной девушки.

Герцогиня пожала плечами:

— Никто обо мне плакать не станет, так вы разрешите мне попробовать?

Магистр внимательно посмотрел на растрепанную как воробей герцогиню, под глазами залегли тени, между бровями собралась легкая тень:

— Думаю, вы ошибаетесь, миледи, — мягко как мог, сказал он, — все мы кому-то нужны в этом мире. Но я поговорю с магистрами, и если разрешение будет получено, передам вам через своего ученика.

— Спасибо, магистр, — девушка слабо улыбнулась, — я, пожалуй, посплю еще немного, голова побаливает.

— Да, да, отдыхайте, раньше обеда я не смогу увидеть всех.

Поклонившись, магистр вышел, а Гелла задремала, вздрагивая от любого шороха.

После обеда, который ей принесла Лиат, в комнату заглянул ученик магистра и сказал, что леди дозволили навестить золотого дракона. Подумав, Гелла оделась не в платье, а в дорожный костюм с бриджами, и, прихватив горшок с лягушками, отправилась в пещеру. Ученик шагал рядом и вопрошал, не страшно ли миледи:

— Иногда молодые драконы долго не могут принять человеческий облик, и тогда магистры накладывают иллюзию, успокоившись, молодняк, легко принимает нужную форму, но с этим драконом маги просто опускают руки. Вот пришли, прошу вас леди!

Гелла осторожно заглянула в пещеру: светильники по-прежнему горели на стенах, бросая на золотую чешую яркие красноватые блики. Дракон не спал, лежал, положив массивную голову на лапы, и смотрел на огонь огромного камина, в прошлый раз камин не горел, да и верно, огонь рядом с огнедышащим драконом ни к чему, но все же Гелла спросила:

— А почему камин разожгли?

— Он больше не буйствует, но ему холодно.

Тут Гелла заметила еще кое-что: дракон лежал не на голом камне, а на ковре, сшитом из шкур. Глубоко вздохнув и перехватив поудобнее горшок она шагнула на ступеньку, ведущую вниз к дракону.

Перейти на страницу:

Похожие книги