Читаем Дорогами тьмы полностью

– Ну дела, ну дела, – мямлил он.

– Что? – накинулся на него задохнувшийся от быстрого бега Лука. – Что ты видел?

– Хозяюшка Шмидт юбку свою до колен подняла и давай танцевать, как девчонка; порх из двери и прочь отсюда. И милашка эта, госпожа юная, с ней – обе веселые, будто на субботние танцы на гумно собрались.

– Как танцоры проникли внутрь?

– В том-то и напасть! Не проникали они внутрь, это все женщины, сами женщины двери отперли и за ними вскачь побежали.

Мужчина удивленно покачал головой.

– И это после стольких часов, что они взаперти просидели! Кто этих женщин разберет, а? Все они безумные, скажешь нет? А теперь, когда она ускакала, кто обед-то готовить будет?

– А другая девушка? – заорал Лука. – Темнокожая?

Мужчина пожал плечами.

– Тоже, поди, удрала.

Лука беззвучно выругался, кинулся в таверну. После залитой солнечным жаром улицы там было прохладно, тихо и безлюдно. Он заглянул в обеденную залу – никого, лишь чадящие в солнечных лучах свечи да пустые скамьи и стулья. Он вихрем взлетел на второй этаж, в спальню девушек – оглушительная тишина. Разбросанные там и сям накидки, разевающий пасть сундук у изножья кровати. Вне всяких сомнений, в комнате побывал грабитель – все обшарил, везде обыскал. Лука ворвался в другие комнаты, в комнату, которую он делил вместе с Фрейзе и братом Пьетро, – никого, ни единой живой души. Он бросился наверх, в мансарду, и легонько стукнул костяшками пальцев в дверь. Дверь растворилась. На полу неподвижно, как мертвая, лежала Ишрак.

* * *

Танцоры намного опередили Фрейзе, они уже перешли мост и поднимались по дороге на холм, но двигались крайне медленно, беспрестанно останавливались, чтобы потанцевать: шаг – поворот – кружение – смена партнера. Фрейзе, длинноногий и быстрый, нагнал их без труда, но решил не показываться им на глаза, а притаиться и понаблюдать за происходящим. Нащупав в кармане две скрученные полоски ткани, он заткнул ими уши и обмотал льняной тряпицей голову. Теперь назойливая песня скрипки доносилась как будто издалека: исковерканная, чуть слышная, она больше не смущала его, не заставляла притоптывать ногой в такт знакомой мелодии. Крадучись, он следовал за танцорами, скрываясь за кустами, росшими вдоль дороги, и в тени деревьев.

Изольда, свежая, румяная, задорная, вела плясунов за собой. Фрейзе видел ее как на ладони: ее и новые яркие башмачки на ногах, выбивавших дробь и заставляющих ее кружиться. Неподалеку вертелся скрипач, вынуждая башмачки все быстрее и быстрее стучать по каменистой дороге. Склонив голову к самой груди, леди из Лукретили не отрывала глаз от башмачков, словно не могла поверить, что именно они увлекают ее за собой, танцуя сами по себе. Рядом с ней скакала красная от натуги, задыхающаяся хозяйка гостиницы. Она держалась вровень с Изольдой, но было видно, как страстно ей хочется прекратить это безумство. Время от времени она застывала посреди дороги, потирая колющий бок и жадно хватая раскрытым ртом воздух. Но заводные напевы скрипки и перестук тамбурина – эти злодеи-мучители – гнали ее вперед и вперед.

Фрейзе уловил движение на противоположной стороне дороги и замер, заиндевев: там явно кто-то двигался, раскачивая молоденькие деревца: наверняка кто-нибудь из танцоров заметил его и собирается напасть. Фрейзе съежился, намереваясь поглубже нырнуть в лесную чащу, но кусты раздвинулись, и на Фрейзе уставилось восковое, луноликое лицо круглоголового мальчишки, босого, полураздетого, в одной лишь замызганной холщовой рубашонке и обтерханных штанах.

Фрейзе тотчас понял, кто это – то Существо, привязавшееся к ним в Венеции, удивительный мальчуган, привидевшийся Ишрак, кроха, которую она выпустила в канал, гомункул, преследующий их, ютящийся в конюшне. Бледное создание алхимиков в упор таращилось на Фрейзе. На большом лбу его полыхало фальшивым венецианским золотом имя, выжженное на коже, словно тавро, словно гравировка на мраморной плите, – ЭМЕТ.

У Фрейзе по спине побежали мурашки. Робкая, неуверенная улыбка медленно поползла по широкому лицу Существа – доверчивая улыбка ребенка, встретившего своего героя. Оно приподняло лопатообразную руку в несмелом приветственном жесте и помахало Фрейзе.

Танцоры тем временем скрылись за поворотом. Фрейзе выскочил на опустевшую дорогу, развел руки в стороны, показывая, что не вооружен и не замышляет ничего дурного, и сказал медленно и внятно, уставившись прямо в добрые телячьи глаза неведомого создания:

– Я не желаю тебе зла. Но не надо ходить за мной по пятам. Там, – он махнул рукой в сторону леса, откуда раздавались звуки плясовой, – люди, одержимые дьяволом. Не стоит тебе с ними связываться. Ступай своей дорогой. Уходи. И да хранит тебя Бог.

Поняло ли Существо, что сказал Фрейзе, или нет – неизвестно, оно просто скрылось в лесной чаще. Фрейзе пожалел, что был груб с ним, прогнал его, как бродячую собаку.

– Всего тебе наилучшего! – прокричал он вслед качнувшимся кустам. – Иди, куда хочешь. А мне надо за Изольдой. Я обязан спасти ее. Я поклялся служить ей, я ее верный рыцарь. И больше мне ни до кого и ни до чего нет дела.

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Орден Тьмы

Подкидыш
Подкидыш

1453 год.По всем признакам приближается конец света. Обвиненного в ереси и изгнанного из монастыря семнадцатилетнего красавца Луку Веро нанимает таинственный незнакомец. Лука должен скрупулезно вести записи событий, предвещающих последние времена. Приказы, запечатанные в конверты, отправляют Луку в путь. Главная цель его путешествия — нанести на карту Европы все страхи и ужасы христианского мира…Изольда, юная аббатиса женского монастыря, стала монахиней не по своей воле. В монастырь ее отправили родственники, чтобы прибрать к рукам богатое наследство девушки. Но не все ладно в аббатстве. Монахини сходят с ума от странных видений, гуляют во сне и демонстрируют кровоточащие раны. Прослышав об этом, Лука приезжает в монастырь, намереваясь обвинить его настоятельницу в колдовстве.Два юных сердца не могли не проникнуться доверием друг к другу. Но зарождающееся чувство столкнулось с темным ужасом Средневековья — с колдовством, оборотничеством, безумием…Любовь и страдание, таинственный Орден Тьмы и истинная вера — все это в новом романе автора супербестселлера «Еще одна из рода Болейн»!

Филиппа Грегори

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги