Читаем Дороги Аннуина полностью

Ей пришлось отказаться от этой мысли, когда при выходе из комнаты она столкнулась лицом к лицу с дородной светловолосой женщиной. Хозяйка дома моргнула, втянула вздернутым носом запах помоев, который тянулся за испачканной в грязи одеждой Саги. Затем женщина истошно завизжала, взмахивая руками. Сага рванулась вперед, проскальзывая в узкий промежуток между стеной и женщиной, и понеслась стремглав по коридору. Что — то с грохотом откатилось прочь, когда она запнулась о порог. Вдалеке маячил светлый дверной проем, истошно вопила хозяйка дома, бегущая следом за Сагой. На дворе начала визжать испуганная шумом свинья, и её голос звучал в унисон с воплями хозяйки.

Улица не оказалась благословенным спасением. Солдаты, привлеченные криками, повскакали со своих мест, разом позабыв о выпивке и своем собутыльнике. Женщина, не прекращая голосить, махала руками и призывала солдат помочь ей догнать вора. Сага мчалась во весь дух по улице и прекрасно слышала, как топают позади две пары ног преследователей.

Крики и шум явно не собирались утихать. Любопытные выглядывали из окон и дверей, подначивая солдат догнать воришку. Едва успевая сворачивать по улице и не спотыкаться обо всё то, что валялось под ногами, Сага уже не могла думать ни о чем другом, кроме, как бежать дальше, пока есть силы. Если она остановится или затормозит, ей конец. Как назло, невозможно было найти хоть какой — то угол, чтобы спрятаться. Везде либо валялись отходящие от похмелья, либо копошились дети, либо бродили собаки и свиньи. Сага ощущала, как воздух не попадает в легкие, а застревает где — то в горле колючим клубком. Еще совсем немного — и она будет вынуждена остановиться.

Прямо перед ней возникла стена, в два раза выше той, что она уже видела с крыши. Цветущий плющ увивался вокруг выпуклых боков огромных камней. Впереди — стена. Позади — приближающиеся солдаты.

Это конец.

Сага попятилась спиной к камням. Она не собиралась просто так сдаваться, несмотря на превосходство преследователей. Когда в лопатки уперлась неровная поверхность глыбы, решимость Саги стала ещё крепче. Она провела рукой по камню позади себя и оценила расстояние до солдат. Надо сделать вид, будто у неё в руках нож. Может, удастся их одурачить хоть на какой — то момент.

Солдаты замедлили шаг. Один из них, тот, что был слева, растянул в улыбке рот. Трех передних зубов у него не было, остальные были кривыми и желтыми.

— Добегался, птенчик? — слова выходили у него отрывисто, словно он проглатывал их половину. Очевидно, грязь на лице Саги и мешковатая накидка, данная ей Огмой, заставила солдата не заметить того, что перед ним была девушка, и тот был уверен, что неудачливый воришка — один из тех мальцов, которые нарушали покой Каэр Веддвида.

Сага прижалась ещё теснее к камням. Отвращение и безысходность заставили её ощутить, как почти угасший огонек злости начал разгораться. Он был небольшим, но его пламя медленно согревало, разгоняло кровь по телу и позволяло дышать полной грудью. Беззубый протянул руку вперед, собираясь ухватить Сагу за край плаща, второй солдат загоготал, наблюдая за гримасой на лице бедняги, попавшей в ловушку. Их от неё отделяло всего несколько шагов.

В этот момент каменная глыба позади девушки дрогнула и подалась в сторону.

Сага потеряла равновесие и полетела спиной вперед куда — то за стену. Она увидела, как камень ограды со скрежетом вернулся на место, заставляя солдат отпрянуть назад.

Приземлившись спиной, Сага чувствовала, как прямо под лопатками тянется что — то продолговатое, похожее на выпирающий из земли корень дерева. Девушка поднялась, оглядываясь вокруг. За каменной стеной шумел город, но внутри царила тишина. Прямо перед Сагой находился огромный куст боярышника, усыпанный цветами. Крупные бабочки летали над соцветиями, словно лепестки, подхваченные ветром. Зеленая мягкая трава — травинка к травинке, выстилала землю. Сага стояла возле старого дерева, основной его ствол был сухим и безжизненным. И только одна ветка продолжала зеленеть. На корни этого дерева Сага и рухнула, выпадая из потайной двери в стене.

Сухое, умирающее дерево выглядело чужим в прекрасном саду. Сага невольно подумала, что зря это дерево не срубят, чтобы оно не портило это место.

— Его нельзя срубить, — произнес женский голос.

Сага чуть не подпрыгнула от неожиданности.

Из — за куста боярышника вышла высокая женщина. Выглядела она так, что дух захватывало. Огромные серо — зеленые глаза с темными ресницами, волосы, убранные в косы и достигающие почти колен хозяйки. Незнакомка была красива так, что становилось больно на неё смотреть.

Женщина прошла вперед, и полы длинного зеленого плаща приминали траву сада, скользя следом за хозяйкой. Сага настороженно отступила на шаг назад, когда незнакомка прошла мимо неё и остановилась возле сухого дерева. Женщина протянула руку, ласково дотрагиваясь до мертвой коры, похожей на древнюю застывшую кожу. Казалось, дерево даже в таком неприглядном виде продолжает оставаться для неё чем — то важным и дорогим.

Затем она повернулась к Саге:

— Откуда ты, дитя?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Любовно-фантастические романы / Романы / Самиздат, сетевая литература