Читаем Дороги Аннуина полностью

Поэтому она осталась стоять возле входа в гостевой дом, наблюдая за тем, как полным ходом идет подготовка к обороне.

Монахи с луками занимали свои места возле бойниц, и их большие колчаны были до отказа забиты стрелами. Некоторые вооружились копьями, приготовившись скидывать противника со стен. Другие возились возле хитроумных сооружений, напоминавших катапульты разных размеров. У каждой было свое предназначение — возле одной лежали ровные округлые булыжники, а около другой — облитые смолой ядра.

Шум и гул, доносившиеся из — за стен, становился всё громче. Скорее всего, противник достиг берега и уже готовится к атаке. Сага с трудом представляла количество тех, кто собирается напасть на крепость, но судя по тому гвалту, которые стоял в воздухе, их было там слишком много.

Они на острове, в крепости с малым количеством защитников, и им всем надо продержаться до утра.

Или хотя бы дожить до утра, при совсем плохом раскладе.

Киан выглядел совершенно чужим и незнакомым, когда Сага увидела его наконец — то. Для начала он казался ещё выше, чем обычно. И теперь от него прямо таки веяло смертью — создавали ли такое впечатление надетые на него доспехи или абсолютно холодный взгляд, Сага не могла решить. Однако при виде полностью готового к войне мужчины, страх свернулся в такой тугой узел, что Сага почти ощущала боль где — то внутри своего тела.

Он не может взять и просто отправиться в бой, оставить её, оставить их путешествие в Каэр Сиди, рискуя собственной жизнью!

Киан не может поступить так же, как поступил Эдуард. Взять и выбрать войну.

Как и предполагала Сага, он вышел из одного строения, стоящего в отдалении от всех остальных, и следом за ним показался тот старик — монах, который встретил их на берегу. Мужчины о чем — то беседовали, направляясь к площади, и Сага смотрела во все глаза на них, боясь предположить — что затеял Киан.

Они поравнялись с домом для гостей, и Сага была уверена, что Киан увидел её, но намеренно игнорирует, полностью сосредоточившись на разговоре со старшим монахом. Возможно, он хочет и дальше наказывать её за утреннее происшествие.

Сага слышала, как голоса за стенами становятся всё громче, превращаясь в нестройный вой. Редкие отчетливые выкрики команд говорили о том, что там, на берегу, сейчас развертывается строй для начала атаки. Наверно, ещё не все отряды высадились на берег, и потому захватчики оттягивают время, надеясь расшатать нервы обитателей крепости тягостным ожиданием.

Наконец Киан кивнул, соглашаясь со стариком, и тот зашагал прочь, оставляя его одного. Несколько мгновений Киан стоял, смотря на стены, и Сага запрещала себе даже пытаться представить то, что он собирается сделать. Ей хотелось убедить себя, что это его дело, его право принимать то или иное решение. Но она была готова извиняться перед ним за утренний инцидент хоть сотню раз, лишь бы он не платил ей её же монетой.

Киан подошел к ней, и Сага упорно отказывалась поднимать глаза и встречаться с ним взглядом. Вместо этого она продолжала пялиться на металлические пластины нагрудника, которые были начищены до блеска и сверкали даже на вечернем свету.

Кажется, им обоим было нечего сказать друг другу, и они просто стояли молча.

Это было неправильно.

— Зачем ты это делаешь? — Саге было наплевать, что он смотрит на неё и прекрасно видит то, как она пытается справиться с эмоциями.

Киан осторожно поднял её лицо за подбродок, вынуждая посмотреть на себя. И сейчас Сага не видела в его глазах ничего, кроме абсолютного спокойствия.

— Потому, что я умею делать это лучше всего, — мягко сказал он, прекрасно понимая, что она того и гляди расплачется, — и я делал это сотни раз, так что тебе не стоит волноваться.

— Действительно, — криво усмехнулась Сага, — для тебя это так легко. Ты просто берешь и уходишь.

«Как и все, все вы уходите и оставляете меня», — мысленно закончила она, сопротивляясь возникшим в голове образам отца и Эдуарда.

— Кажется, ты уверена, что я собрался бросить тебя одну, — Киан наклонился к ней, продолжая удерживать и не позволяя отвернуться, — жаль, но придется тебя разочаровать, маленькая ведьма. У меня на тебя большие планы.

Где — то почти возле ворот среди нестройного гула взорвался отчетливый выкрик, и прямо через стены пролетело по меньшей мере десятка два стрел. Они попадали на камни площади, пара из них вонзилась в стены ближайших домов.

— Не надейся так просто избавиться от меня, — улыбнулся Киан. Сага на секунду подумала, что он готов поцеловать её. Снова, как тогда — в святилище Палу. Но он отпустил её и легонько подтолкнул к дверям.

— Спрячься, — приказал Киан, наблюдая за тем, как Сага поднимается по ступенькам. Он видел, что она держится изо всех сил, не желая признавать то, что не хочет его отпускать. И это наполняло его каким — то особенным теплом, от которого он будто бы становился вдвойне сильнее. Часть его не хотела покидать её, заставлять ждать в неизвестности и страхе, а другая часть требовала защитить от тех, кто ожидал за стенами, и от всего, что может ей угрожать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Любовно-фантастические романы / Романы / Самиздат, сетевая литература