Читаем Дороги Богов полностью

– Профессор, – присоединился к разговору Виктор. – Нас четверо, и мы пришли сами. Мы кое-что ищем.

– Сокровища калахая, – сказал дядя Ромуальд. – Вы и вправду рассчитываете вынести из этого месива сорок корзин с золотом?

– Возможно, речь идёт о неком эквиваленте, – предположил Виктор. – Мы новички, но начинаем приспосабливаться. Боюсь сглазить, но кое-какое везение…

– Глупости, – перебил профессор. – Никакого везения. Закон причинно-следственных отношений – вот, что правит. Зачем вы привели этих людей? Уходите, пока не поздно. Впрочем, поздно…

Он отодвинул стул и уселся. Милена осталась стоять. Она была шокирована дядиным равнодушием: он её даже не поцеловал.

– Вас четверо, – мрачно сказал профессор. – А я был один. Вы встречались с управляющей нитями?

– Нас выручила Милена, – сказал Виктор. – И она сама не знает, как это вышло.

– Мне пришлось расплатиться акцадовым скипетром, я позаимствовал его в нише пьедестала – там, на крыше пирамиды.

– А храм с игроками? – спросил Виктор. – Их-то как вам удалось переиграть?

Профессор вздохнул.

– Лучше бы я туда не входил. Храм принадлежал шулерам. Обыграть их невозможно даже теоретически. Поэтому я просто предложил им свои услуги, и они приняли меня на работу.

– Как? – удивился Виктор. – Кем?

– Зазывалой, кем же ещё, – профессор поморщился. – Точнее, старшим зазывалой.

– Как это? – воскликнула Милена.

– Я заманивал в храм прохожих. Иногда тут попадаются туристы.

– Чёрт возьми, а вам известно, что оттуда нет выхода? – спросила Лана.

– Конечно, чёрт возьми! Но какая разница? Разве вы не понимаете, что всё это паранойя, хоть и закономерная? К тому же меня просто не было выбора… – Он пожал плечами. – Дальше идти некуда. Нам отсюда уже не выбраться. Этот город – последний этап.

– Дядя Ромуальд, мы вам поможем, – решительно сказала Милена. – Мы придумаем, как освободить вас от этой грязной работы.

– Вы и так меня освободили, наивная моя девочка, – сказал профессор. – Храм закрыт и все там передохли. Все ищут четверых иноземцев, и теперь я знаю, кто это такие.

– Но раз так, теперь вы снова свободны! – воскликнула Милена.

– Разве ты меня не расслышала, – вдруг рассердился он. – Я же сказал: этот город последний этап. Здесь мы и умрём.

– Таких, как мы, называют хомунами, – говорил он, пропустив стаканчик водки. – Диаспора наша, правда, небольшая… Но я… Гм… В общем, я женат. Причём трижды.

– Как?! – Милена решила, что дядя окончательно спятил.

– У меня три законные жены. Получив работу зазывалы, я стал далеко не бедным хомуном. Процент от выручки, который я имел, позволил мне уже за три месяца сколотить приличный капитал. Сделав вложения, я обеспечил себе и своей семье вполне комфортное существование, и теперь двое из моих жен ждут пополнения.

– А вы тут время зря не теряли, – заметил Макс.

– Вы-то хоть понимаете, куда попали? – спросил профессор. – Это мир пространства. Время условно. Как и мы с вами.

– Дядя, – сказала Милена. – Может, ты сочтешь нас сумасшедшими, но мы идём дальше.

Профессор вздохнул.

– Ребята… Сокровища, которые вы ищете, не имеют никакой ценности. Вы можете стать сказочно богатыми и здесь… Но зачем? Всё призрачно. Это один из главных законов. Сокровища не имеют ценности. Ни материальной, ни историческоё – никакой. Теперь всё это утратило для меня смысл.

– Но, может быть, вам что-нибудь известно о том, как отсюда выбраться? – спросила Лана.

– Кое-что известно, – усмехнулся профессор, и в его голосе появились свойственные ему уверенность и апломб. – Закажите-ка мне еще водки.

Проход в васту сознания находился на вершине горы, на склонах которой стоял город. Напрямик добраться до входа было нелегко: вершина окружена отвесной скалой. Но можно было подняться к ней по одной из штолен заброшенной каменоломни. К сожалению, штолен много, и какая именно вела к вершине горы – никто не знал. Кроме того, вход в каменоломню охраняла привратница, её называли Чиуо – Пожирательница Узлов. Эта тётка требовала в качестве платы за вход принести ей акцадовый спудинокер.

– Буду, кстати, признателен, если вы мне покажете эту вещицу… – сказал профессор.

– Но у нас её нет, – пожал плечами Виктор. – А что это такое?

– Хм… Стало быть, вчерашняя разборка в храме – не ваших рук дело, – сказал он.

– Вероятно, это сделал Зориас, – сказал Виктор. – Координатор.

Он развернул карту.

– Профессор! Используя свой опыт, вы не можете хотя бы предположительно сказать нам, где находится каменоломня, и какая из штолен ведёт к входу.

– Увы, не могу, – сказал дядя Ромуальд. – И вообще, я должен идти. Меня ждут в муниципалитете. Ну, вот и всё. Вы не видели меня, а я не видел вас.

Он поклонился и вышел.

– Милена, – Виктор взял её за руку.

– Я в порядке, – улыбнулась она. – Дядя, кажется, тоже. Что там насчёт штолен?..

Виктору пришлось корпеть над картой около часа, пока он не смог сделать заявление:

– Я нашел часть текста, которая говорит о вратах в васту сознания. Если не ошибаюсь, каменоломня состоит из девяти штолен. Третья из них, если придерживаться левой стенки, должна привести к вершине горы, где находится вход.

Перейти на страницу:

Похожие книги