Читаем Дороги и Тропы (СИ) полностью

— И вот это возьмите, миледи. — Габриэль протянул Тайри длинный кинжал, почти маленький меч. Ножны были невзрачными и потертыми, но старую работу не скроешь. Таким тиснением украшали кожу мастера горной Гьятты лет двести тому назад.

— Это всего лишь сталь, но это честная сталь. Кинжал сохранил жизни не одному моему предку, глядишь, и вашу сбережет.

— Спасибо, Габриэль, — младшая леди Даллет осторожно, будто живую, погладила обтянутую шершавой замшей удобную рукоять, потом быстро пристегнула ножны к поясу. — А как же ты?

— А я сегодня никуда не иду. Моё дежурство завтра. Если только наш Капитан по какому-то срочному делу весь личный состав на улицы не выгонит.

Как ни странно, интуиция молчала, и все высказанные предупреждения не насторожили наследницу Даллетов. Оружие она взяла исключительно для того, чтобы успокоить родителей. Ну правда же, что может случиться в благословенной Творцом столице, да еще в императорской Академии?

Наставник, однако, мало чем отличался от ее близких.

— Леди Даллет, с вами все в порядке? По дороге ничего не случилось? — с порога осведомился он.

— Абсолютно ничего, мастер Гайдиар. Что-то сегодня у всех дурные предчувствия разыгрались, только я одна ничего не ощущаю. С чего бы?

— Так часто бывает. Однако вы при оружии, хоть и легком — значит, не беззащитны.

— Нас учили, что маг никогда не бывает беззащитен и безоружен, — успокаивающе улыбнулась наставнику Тайри.

Тот скептически заломил бровь:

— Это как посмотреть. Вас также учили, что применять ваши умения против не наделенных силой возможно только в крайних случаях. В остальном же любое волшебство карается, если это не целительство. Доказать, что маг действовал в целях сохранения своей жизни, практически невозможно. Так что имейте в виду: зачастую достаточно обычного человека с кинжалом, чтобы убить мага. Он может оказаться не готов к нападению — просто полагая, что неуязвим.

— А щиты?

— Щиты — это, конечно, аргумент, миледи. Слишком весомый, чтобы его постоянно носить на себе. Это все равно что обычному человеку каждый день, не снимая, носить полный доспех. Все мы носим внутренние щиты, скрывающие мысли и воспоминания. Скажите, вам легко было постоянно поддерживать их в рабочем состоянии?

— Нет, конечно. Меня учили этому с раннего детства, сразу, как обнаружили Дар. Первые приемы показывал еще брат. А "на уровне дыхания" я стала ими управлять лишь несколько лет назад.

— Вот поэтому его величество держит при себе мастера Щитов и роту его подмастерьев. И каждый год в Академии отбирает новых. Но довольно об этом… Меня попросили… — Мастер нахмурился, подбирая слова, заставив синие грани кристаллов узора над бровями поцарапать зазевавшийся солнечный луч. — …Ну, скажем, проверить одну гипотезу. Те, кто пытался сделать это раньше, не преуспели. Ни наши корабли, ни корабли островных княжеств не смогли пристать к нужному берегу, а валлиров, сами понимаете, не спросишь. Остаются те, кто может попасть туда без кораблей. То есть мы. На наше счастье, осталась старинная рукопись с описанием Потоков в этом месте, как и странного явления, из них сотворенного. Вот, прочтите. — Наставник протянул ученице свиток, едва не рассыпающийся от древности. Чары, наложенные на него для сохранности, были многослойными и очень сложными. Верхний слой, наложенный совсем недавно, неприятно покалывал пальцы.

— Читайте внимательно и запоминайте надолго. К переписыванию этот документ запрещен, взять его с собой мы права не имеем.

Тайри аккуратно развернула пожелтевшую бумагу.

"…Год 373 от заключения Договора хранителей Границы…". Она о таком и не слышала. надо будет по возвращении расспросить отца, а лучше Ская. Вдруг он помнит?

Стиль манускрипта больше походил на дневники или путевые заметки. Некто, оставшийся неизвестным, писал:

"В славном городе Кер-Алессе, по окончании турнира Всех Стихий, появилось странное. После выступления мага из запретного для смиренных детей Создателя города Адарет, что в Серой пустыне, восемь из основных течений Силы остались собранными "звездой", через центр которой проходит шпиль, венчающий арку Семи побед. Почти прозрачный молочный оникс, из которого сделан шпиль, изменил свойства и стал похож на темное стекло с золотым песком. Арка едва слышно поёт бесконечную мелодию, а если маг приложит к ней руку — шипит, точно дурное масло на сковороде, и ненадолго становится невидима.

Как известно, Ареопаг Сильнейших и сам Государь присудили победу этому магу из Адарета, ибо он безупречно прошел все сорок испытаний, а в финале показал пять непревзойденных никем творений по числу стихий. Более изощрённых, чем племянник Государя, маг из Огненных, хотя много лет первенство по праву принадлежало ему. Получая из рук Наследницы престола хрустальный кубок, полный сарандорских рубинов, маг, носящий печать Отступника на челе, молвил:

— Вы отдаете мне награду без радости, хоть я и превзошел всех, здесь присутствующих. Почему? Вы не верите, что я одержал победу честно? Но ведь я, чтя чувства зрителей и судей, не использовал истинные силы, что питают меня.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы