Читаем Дороги и Тропы (СИ) полностью

— И снова вы правы. Хроники утверждают, что после этих событий Кер-Алесса не протянула и ста лет. Важно другое. Этот магический узел до сих пор копит энергию, как делал последние несколько столетий. Если верить свитку, темный поток ограничили и изолировали, использовав древний артефакт исключительной силы. А если она не вечна?

— Это место может стать точкой прорыва. О Творец всемогущий… Что мы должны сделать там? — леди Даллет с трудом подавила безотчетный страх. Она даже представить себе не могла, что произойдет, случись этот прорыв на самом деле. Воображение отказывало.

— Разведать дорогу и оценить обстановку. Если сдерживающий артефакт ослаб, равновесие Звезды Течений нарушится, да и другие признаки мы увидим. Тогда я должен буду привести туда тех, кто сможет исправить ситуацию. Я бы не хотел, чтобы ваш чудесный мир рухнул во тьму и хаос.

— Я тоже, мастер. Я готова.

— Нащупать такую аномалию, как Звезда, сможете? Сосредоточьтесь, нам придется работать в связке, — наставник положил ладонь ей на затылок, ниже собранных в высокую "раковину" волос. Какие горячие у него пальцы…

Окно, выходящее в парк Академии, со звоном разлетелось, брызнули во все стороны острые осколки. Двое крепких мужчин в куртках с капюшонами и скрывающих нижнюю часть лица полумасках, прыгнули внутрь, слишком близко к Тайри и ее наставнику. Следом за ними просочился третий: низкорослый, тощий и хромой. Слышно было, как он ступает по битому стеклу, резко перенося вес на здоровую ногу.

— Девчонку связать, мужика в расход. Он боевой магией не владеет, — хриплым скрипучим голосом скомандовал хромой.

— Встаньте за мной, мастер, — тихонько попросила Тайри, прощупывая противника чарами познания. Мастер как в воду глядел, к ним заявились обычные наемники, ни грана магии в них не было. А вот выучка-то, похоже, армейская, и полк был не из последних — сразу видно, парни где-то успели изрядно поднатореть в подобных операциях. Ну, значит, попробуем пока обойтись без боевых чар. Хорошо, что кабинет наставника на первом этаже, а за разбитым окном растут малина, любимая плетистая роза и чернолистник. Но это на тот случай, если непрошенные гости не уймутся. Ой, а что это наставник удумал?

Элегантный колет полетел на пол, под ним, крест-накрест, оказалась перевязь с очень необычным набором метательных ножей, а в правой руке мастера уже блеснула готовая к броску увесистая "рыбка". Тайри пожалела, что не послушалась Габриэля и не взяла с собой оружия посерьезнее. Теперь придется обороняться кинжалом. Вспомним папины советы…

Первую веревку она рассекла в воздухе, вторую, упавшую на плечи мастеру, он сорвал сам. В голову ваюмну полетел утяжеленный боевой нож, и Тайри приняла его на клинок. Один из нападавших сунулся ближе и получил зубастую "звездочку" в предплечье, причем наставник явно его пощадил.

— Ну, чего копаетесь, косорукие! — рявкнул на своих подручных хромой, — колдовать они не будут, а в обычном бою они вам не противники. Небось, не знают, с какого конца за меч браться.

Мастер из какого-то совершенно неудобного положения метнул еще один нож. Тайри, уходя от ударов наседавшего на нее противника, увидела, как оружие ваюмна впилось в ногу распинавшемуся о ничтожности магов главарю. Судя по потоку отборной брани — в здоровую. Один из нападавших отвлекся на эти вопли, и Тайри удалось ощутимо задеть его кинжалом. Тот ругнулся и выронил оружие из ослабевшей руки. Наставник, пытаясь достать броском ножа второго, неосторожно раскрылся, сделав шаг в сторону. Не успевая перехватить руку наемника, леди Даллет просто швырнула ему в лицо первое, что под руку подвернулось: какой-то увесистый том в кожаном переплете. Главарь, припадая на обе ноги, рванулся вперед, и наставник поймал бы сталь голыми руками, не споткнись хромой о собственного подручного.

— Мне надоело это скотство, Тайри, — почти прорычал мастер, наступая на руку упавшему громиле, — надо уходить.

Юная леди Даллет не удержалась и заставила плетистую розу накрепко связать ноги и руки всем троим негодяям, потом оглянулась на наставника:

— Строим портал?

— Разумеется, и именно туда, куда собирались. Если поблизости сидит такой же мастер порталов, как эти захватчики, то по нашим следам он угодит в крайне веселое место. Чего я ему и желаю. Все, сосредоточились. Нащупываем нужные Потоки. Готовы? Открывайте.

**** **** ****

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы