Читаем Дороги и Тропы (СИ) полностью

— Да уж, — поёжилась юная леди Даллет то ли от прохладного ветра, что прилетел с реки, то ли от воспоминаний, — за последнее время я побывала в нескольких местах, если уж говорить честно — малоприятных.

— И что, там не было совсем-совсем ничего интересного? — скорчил жалобную рожицу именинник.

— Интересного — море, только вот вспоминать об этом не хочется.

— Ладно… А ты по-прежнему занимаешься своими порталами?

— Занимаюсь. Мне еще по ним магистерскую работу защищать. И по Тропам тоже.

— Ого! Про Тропы я только читал, да и то случайно. Как они хоть выглядят?

— А никак. Безвидны и унылы. Серая пыльная дорожка под ногами, вроде твердая, а вроде и нет… Точно на толстой шершавой шкуре огромного кита стоишь. Вокруг густой туман, в нем кто-то ходит, переговаривается, но это все смутно и непонятно, как в плохом сне. А еще Тропа живая и хищная, легко слопает слабого, раненого или просто зазевавшегося. По ней можно только идти, надолго останавливаться нельзя.

— Бр-р-р… Не хотел бы я там оказаться. — Тром взял бокал с вином, второй протянул Тайри. — Ну а в нашем забытом Создателем мире что видела?

— Вот. — Девушка протянула имениннику плоский белый кусочек мрамора с выбитым на нем "водоворотом". — Сама не помню, как подобрала. Ты что-нибудь знаешь о Кер-Алессе? Это оттуда.

— Ни-че-го себе! — глаза старинного друга заблестели азартом. — Кер-Алесса недоступна тысячу лет, а обезлюдела и того раньше. С ума сошла, в такие места лазить? Мало тебе Флитта?

— Возможно, подобные места мне придется исследовать, друг мой. Я сопровождала наставника, сам понимаешь, тут не выбирают.

— В хрониках упоминается три разрушительных землетрясения. Разве там могло что-то сохраниться?

— Только центр, он ведь на горе расположен. Все остальное разрушено. То, что не поглотило море, захватил лес.

— И арку видела?

— Видела. — Тайри залпом осушила свой бокал. — Вот как тебя сейчас.

— И дворец?

— И его. Через площадь, ближе было не подойти.

— В одной книге написано, что дворец Государя погрузился во Тьму, и в нем поселилось чуждое.

— Байки… Без Тьмы там не обошлось, но ничего она не захватила — вовремя остановили. Но с тех пор Потоки уже не текут, как положено, и жить там нельзя. Не знаю, хватит ли у меня духу побывать там снова. Слишком уж оно всё… мертвое.

— Наверное, я никогда до конца не пойму, как может быть мертвым город при вполне живых потоках, — пожал плечами Тром.

— Поверь мне, может. Но лучше никогда этого не видеть.

— Что-то ты совсем мрачная, подружка. Может, махнем куда-нибудь вдвоем?

— Куда?

— Эй, вылезай уже из брошенных городов, миледи, — затряс ее за плечо молодой ор Альге, — в нашем старом поместье всяко лучше! Ты же сможешь построить туда портал?

— Короткий переход, — автоматически поправила Тайри, — Что ж, желание именинника сегодня закон. — Девушка поднялась, пытаясь припомнить, куда в старом поместье Альге удобнее вывести портал.

— Вот я дура-а-ак, — картинно разочаровался Тром. — Надо было попросить о другом. Но, думаю, еще будет случай.

— Путешествовать подано, — леди Даллет широким жестом указала на жемчужно светящуюся арку, соткавшуюся в воздухе, — пожалуйте в родовое поместье, милорд.

Внук адмирала рассмеялся и смело шагнул в переход. Тайри он доверял полностью.

На побережье было… Как в детстве там было. Легкий бриз, белые барашки волн, мягкий песок и осколки перламутровых раковин под ногами.

— Бегом, — потянул девушку за собой именинник, — быстрее! Нет, кто быстрее!

— Куда? — в очередной раз вздохнула Тайри. Ну какое может быть "бегом" в атласных туфельках и путающихся в ногах юбках?..

— На скалу, конечно. Нырять. Я три года здесь не был, мечтал, как о благодати Создателевой.

— Честное слово, ты как маленький, Тром! Мне уже не тринадцать.

— Ну и мне не девять. Умеешь ты обрадовать… — юноша нахмурился и отстранился. Помолчал с минуту, глядя, как волны набегают на песок, потом сказал: — Хочешь показать, что ты давно уже такая взрослая-взрослая… Неужели у тебя поднялась рука вытравить из души ту невозможную девчонку, которая умела слушать, как никто другой? Которая всегда находила нужные слова и не гнушалась играть и в мои, мальчишечьи, игры?

Он снял очки и смотрел на нее не с укором, нет, скорее с недоумением. Большие, карие — как у матери — беспомощные близорукие глаза, тонкий, чуть вздернутый нос, по-детски пухлые губы… И достаточно твердый, волевой, "дедовский" подбородок, а также неподражаемые рыжеватые вихры, тоже фамильные. Еще — невероятно густые, загнутые кверху золотистые ресницы. Впору обзавидоваться. Когда-то смешной щекастый малыш превратился в симпатичного парня. Вот он — живой, надежный, умный, настоящий, а она кого-то себе напридумывала. В ответ на эти мысли сердце возмущенно сжалось, видимо, недвусмысленно демонстрируя, что ему не прикажешь. Сейчас оно желало вспоминать и радоваться.

— Как же, вытравишь ее, — проворчала юная леди. — Она каждый день на меня из зеркала смотрит. Скорее всего, она же толкает меня ко всем моим приключениям. Скажу тебе по секрету: это она выбрала тему магистерской диссертации. Потому что у нее есть цель.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы