Читаем Дороги колдовства (сборник) полностью

Вот вампир уже в шаге от них. Исходящий от него холод словно сковывает руки и ноги, лишает силы, затягивая в черную воронку.

Медленно, словно преодолевая сопротивление воздуха, как бывает это в кошмарном сне, Маша подняла руку с факелом.

– Пусть Бог накажет тебя за все злодеяния! – крикнула она и ударила факелом аббата.

Его широкие одежды вспыхнули неожиданно легко.

– Бежим! – Девушка снова потянула Эльвина. Если они успеют добраться до камней, они спасены. Маша верила в это.

За спиной послышался крик, полный злобы и боли, затем – плеск воды. Вампиру удалось погасить огонь, но они выиграли ту драгоценную минуту, которая бывает дороже всех земных сокровищ, и именно эта минута спасла обоим жизнь.

Они уже были у камней. Девушка поднесла к выемке перстень, и камень, как и в прошлый раз, отъехал в сторону, открывая дорогу в темный туннель. Одновременно с этим в груди разлилось тепло, а серый камень на шее словно шевельнулся.

– Туда! – крикнула Маша и втолкнула едва державшегося на ногах Эльвина в коридор.

Едва она успела шагнуть следом за ним, камень вернулся на место, а факел вдруг погас.

Несколько минут они стояли неподвижно, прислушиваясь к тому, что происходит снаружи, но оттуда не доносилось ни звука.

– Где мы? – глухо спросил Эльвин.

Маша в темноте нашла его руку и сжала ее.

– Я не знаю. Сэр Саймон говорил, что здесь находится подземный ход. А еще эти камни обладают особой силой. Думаю, здесь мы в безопасности.

– От вампира – возможно. Но мне так и кажется, будто кто-то смотрит на меня…

Маша поежилась. Ее тоже не оставляло ощущение чужого тяжелого взгляда. Не враждебного – скорее равнодушного и именно чужого, не человеческого. Такого, что преследовал ее во снах.

– Это очень древнее место, – сказала она, вспоминая странную музыку, которую слышала, разглядывая узоры на камне. – Ты прав, наверное, нам не стоит оставаться здесь надолго. Тем более что тебе требуется помощь… Ты можешь еще идти?

– Могу… но, боюсь, не быстро, – отозвался Эльвин. Слышно было, что ему тяжело признаваться в собственной слабости.

И они пошли по туннелю. Темнота окружала со всех сторон, попадала в легкие, растекалась по всему телу. Только сейчас Маша осознала, насколько устала и как хочется прислониться спиной к камню, закрыть глаза и, погрузившись в приятную полудрему, вслушаться в эту легкую мелодию, похожую на песню ручья и шуршание листьев, стук барабанов и крики птиц…

Мелодия?.. Но откуда здесь музыка?! Неужели опять?..

Парень, который шел перед ней, теперь уже почти спал, привалившись всем телом к стене.

– Эльвин! Не спи! Проснись!

– Не мешай… – пробормотал он.

Одно Маша понимала совершенно ясно: спать здесь нельзя ни в коем случае. Что угодно, лишь бы не сон! Неудивительно, если волшебник Мерлин столетия спит в пещере, похожей на эту. Здесь – мгновения, на земле – века.

– Проснись! – Она трясла мальчика за плечо, но тот лишь сонно бормотал что-то.

– Не мешай… Музыка… – расслышала Маша.

– Ах так!.. Ну тогда будет хуже! – Девушка вздохнула и дернула Эльвина за пострадавшую руку.

Он вскрикнул от боли и наконец-то пришел в себя:

– Что? Что здесь происходит?..

– Ты едва не заснул. Здесь нельзя спать, понимаешь? – попыталась объяснить Маша. – Это особое место. Не слушай музыку и делай что угодно, только не спи! Слышишь? Прошу тебя, не спи, ну пожалуйста!

– Да… Я постараюсь… – теперь его голос звучал бодрее. – Ты права: есть множество преданий, что под холмами находится царство фэйри, людям нельзя здесь ни пить, ни спать. Нам надо говорить о чем-то. Это поможет продержаться в пути.

– Да! Точно! – обрадовалась девушка. – Помнишь, ты обещал рассказать, что случилось с твоим отцом. Мне кажется, сейчас – самое время.

– Мой отец был рыцарем и вассалом сэра Вильгельма, – начал рассказ парень, пока они шли дальше по темному и, казалось, бесконечному коридору. Его голос был для Маши путеводной нитью, единственной реальностью в этом странном и страшном месте.

Глава 14 Узор судьбы

– Мой отец, сэр Томас, верно служил твоему отцу, – рассказывал Эльвин, пока они, держась за руки, брели сквозь тьму. – У нас был скромный надел в одну деревню и старый дом, небольшой, но крепкий, с высокой башней… По крайней мере, тогда она казалась мне очень высокой. Я смутно помню те времена. Я тогда еще был маленьким, едва доставал до стремени… – в его голосе послышалась тихая грусть. – Отец был хорошим воином, верным и честным. Он воевал вместе с сэром Вильгельмом и сэром Саймоном в Святой земле. Там, под Иерусалимом, твой отец получил страшную рану. С тех пор у сэра Вильгельма стали иногда случаться приступы ярости. Во время одного из них он велел моему отцу предать огню и мечу земли нашего соседа, чем-то не угодившего сэру Вильгельму. Мой отец ответил, что это деяние недостойно рыцаря, и тогда сэр Вильгельм закричал, что он предатель, и, публично ударив его рукой по лицу, велел своим слугам схватить его.

– Не может быть! – не удержалась Маша. Она не хотела верить в то, что человек, заменивший ей отца, тот, кого она уже успела полюбить всей душой, способен на низость.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Танец белых карликов
Танец белых карликов

В темном небе, раскинув огромные крылья, парил черный дракон – яркий золотой гребень его переливался в лунном свете, подобно пламени. Вокруг него наматывал круги белый дракон, гребень которого сиял звездным серебром.Некоторое время они продолжали свой полет, похожий на боевой танец, но вот белый дракон взревел и атаковал черного – его удар был настолько сильным, что противник начал падать. Но уже в следующий миг он выровнял полет и сам нанес хлесткий удар – белый дракон едва успел увернуться.Они носились друг за другом, взрезая небо гигантскими перепончатыми крыльями, их гребни – серебряный и золотой, сверкали среди звезд, словно нити тайновязи, из звериных глоток то и дело вырывался мощный драконий рык, полный ярости и боли оттого, что силы равны и невозможно достать противника, невозможно победить…

Наталья Васильевна Щерба

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези