Читаем Дороги наёмника полностью

Да мне, собственно, было и не до этого. Их товарищи почему-то из всех сил сдерживали коней в трех-четырех метрах передо мной, тоже оказавшимся в первом ряду старым Дийдарном и бледным как смерть Ривелином Хугге с правой руки от меня. Лучник в ходе ночного боя получил ранение в голову и теперь, сражаясь за свою жизнь, оказался вынужден сменить лук на глефу. Оба слуги держались во второй линии.

Моя внушительность в глазах болельщиков сейчас видимо зашкаливала. Такое количество по-настоящему меня страшащихся рож разом я в своей жизни видел нечасто, даже копьём никто не попытался ударить к удивлению моему. Адреналин бурлил и подталкивал на какую-нибудь глупость, остатки здравого смысла из последних сил его сдерживали. Появление за спиной высвободившихся солдат последнему помогало не особенно. В заднице воспалившимся геморроем свербело атаковать. Чего делать было ни в коем случае нельзя – за линией повозок один-единственный сумевший разогнать коня отмороженный кнехт мог запросто изменить исход схватки.

Моральное противостояние сторон в конечном итоге прекратил пожилой уже баннерет нападавших. Перед этим рыцарь не меньше минуты меня рассматривал, да так внимательно, словно хотел после окончания боевых действий написать портрет в полный рост.

– Я Рейден ан Кормах, властелин замка Кормах с окрестностями, достойный фер. – Мне вежливо поклонились. – Скажите, как нужно величать вас?

Меня к этому времени достаточно отпустило, чтобы включение «быдломода» даже не рассматривалось.

– Фер Вран ден Гарм. – Так же культурно кивнул в ответ я.

– Известный…

– Ни в какой степени не родственник, – покачав головой, мягко перебил я его. – В Империи ан Гармы, я ден Гарм.

– Был счастлив познакомиться с достойным славы благородным господином, – баннерет стукнул кулаком по заклепкам своей бригантины, – и украшением рыцарства. Мне очень жаль, что сражаемся по разные стороны.

И абсолютно спокойно собрал и увел обломавших о нас зубы воинов нападавших к соседнему «узлу сопротивления». Оборона группы ан Скаллиса, в отличие от нас, посыпалась. Опытный рыцарь прекрасно понимал, что со всеми силами мы не рискнем выйти из-под прикрытия повозок, а небольшую группу на открытом пространстве конники вырежут не заметив. Да и не имело никакого смысла туда идти – только погибать вместе с не удержавшими периметр вагенбурга товарищами.

* * *

«Кавалерия из-за холмов», как это любят говорить наши вероятные друзья, к нам все-таки подоспела. Если объективно, то не так уж и долго отряды нашего охранения собирались в кучу, да и «землекопы» Динхольма блеснули в контратаке, однако нападавшие вовсе не собирались ждать, пока их окружат и вырежут, так что досталось им по хвостам.

Пока атаковавший нас отряд поместного ополчения штурмовал вагенбурги с вполне понятным желанием получить и увезти хранимое на повозках имущество, фер Аквил не стал ждать у моря погоды, но построив часть своих сил в каре, или, если угодно, баталию[39], успешно контратаковал фланговую сотню нападавших. Особо больших потерь его скутаты кавалерии противника не нанесли, но и сами тоже сильно не пострадали, благо, что наша арьергардная сотня догадалась поддержать атаку «землекопов». Её рейтарам к слову досталось побольше – в отличие от баталии ан Динхольма с кавалерией противника они имели одинаковую подвижность и не были защищены большими щитами и плотным строем.

Решительно разгромить нас нападавшие, по-видимому, не планировали. В атаковавшем отряде было самое большее сотен шесть – семь всадников, которые в бою откровенно не зарывались. Набег с их стороны и так было весьма удачным, потери они нам нанесли серьезные, да и трофеев взяли немало. Невезучее ополчение беглым взглядом потеряло не меньше трех десятков одних только повозок с личным имуществом благородных и не очень благородных господ и большую часть прикомандированной к ним посохи. Мобилизованным крестьянам в этот раз разбегаться было особенно некуда, значимого сопротивления они оказать не могли, так что набежавшие кнехты врага оказались в положении хорьков в курятнике, где уцелевших везунчиков спасло от поголовного истребления, пожалуй, одно только желание приступить к грабежу.

В обороняемой «Вепрями» зоне атаковавшие нас конные сотни сумели захватить только один наскоро выстроенный из охраняемых повозок вагенбург, но сильно гордиться этим фактом я бы, пожалуй, не стал. Нападавшие банально давили по пути наименьшего сопротивления. Наши «опорные пункты» оказались совсем немножко прочнее соседних, и этого их гарнизонам вполне хватило для выживания. Пускай даже и не всем.

Мой друг Лойх разом лишился друга детства и всей ротной кавалерии. Аттибара ан Скаллиса и еще нескольких ротных «рейтаров» враг взял на копья, остальных порубили. Из оказавшихся в этом вагенбурге людей выжило всего лишь четверо – все до единого прикинувшиеся убитыми баронские рейтары из числа ранее раненных. Атти погиб, защищая даже не наши собственные телеги, которые противник, кстати сказать, тоже увел с собой.

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Остров [Марченко]

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези