Читаем Дороги рая полностью

Рядом затормозил открытый спаркл, оттуда выпрыгнули трое, один в форме майора армии Кридла и двое в гражданском. Тот, что был в форме (интересно бы узнать его подлинное звание, промелькнуло у Айсинга, и особенно должность), подошел ближе и остановился. Принцессу он взглядом не удостоил, а на знаменитого пирата посмотрел холодно.

- Приступайте, - бросил он своим спутникам.

Двое в гражданском достали универсальные сканеры, способные почуять не только металл, но и любой взрывоопасный пластик, даже если бы Айсинг или принцесса проглотили его. Один из сканеров сразу запищал, и Айсинг с улыбкой протянул офицеру транскодер.

- Всего лишь связь, майор... Моя команда должна знать, что тут происходит, не обидите ли вы нас. Пока все идет, надо признать, замечательно, такого приема мне нигде не оказывали.

К транскодеру так называемый майор и не притронулся. Он снова смерил Айсинга ледяным взглядом.

- Надеюсь, вы свернете себе шею, Эппл.

- Меня огорчает отсутствие единомыслия между нами, - парировал Айсинг, - я как раз надеюсь на обратное...

Офицер не стал упражняться в остроумии.

- Президент Холдо ждет вас.

Он повернулся и зашагал к воротам, Айсинг и принцесса за ним, а следом шли двое со сканерами (не только со сканерами, надо полагать). Оказавшись в саду, Айсинг восхищенно завертел головой. Да, здесь было на что полюбоваться! Нежнейшие оттенки лепестков гигантских цветов под прозрачно изумрудной зеленью стройных раскидистых деревьев с Яфры, отливающее золотом оперение беспрерывно щебечущих, порхающих над нефритовыми каскадами птиц, увитые благоухающими лианами величественные скульптуры из белоснежного мрамора. Распускали невероятные хвосты важно шествующие по аллеям павлины-дронго, искрились облачно-серебристые кроны каких-то совсем уж удивительных, как бы не вполне реальных растений-призраков, возникающих то тут, то там. Играли радужные рыбы в хрустальных ручьях, пронзительно верещали маленькие дружелюбные обезьянки лофи, исконные, давно прирученные обитатели Кридла. Сад был устроен так, что за каждым поворотом аллеи открывался новый неожиданный вид. Тут не было и намека на однообразие, как и намека на утомительную пестроту - всё в соразмерности, всё в гармонии, творения природы и творения разума.

- Сады Риораны, - сказала принцесса, - одно из красивейших чудес Галактики. Если бы я вышла замуж за сына Раша Холдо, я бы жила здесь.

- Так в чем дело? - откликнулся Айсинг. - Ещё ничто не потеряно в этом смысле. Хотите, я всё устрою?

Элис наградила его сердитым тычком в бок.

Поднявшись по ступеням укрытого в зелени дворца в глубине сада (красный мрамор с золотыми прожилками) они очутились в коридоре, где свет лился сквозь витражи разноцветными волнами. Торчащие там и здесь фигуры полицейских с лоддерами наизготовку составляли довольно-таки нелепый контраст с резными колоннами и каменными вазами тончайшей работы. Офицер открыл двойную, особо охраняемую дверь.

В небольшом кабинете, полностью гармонирующем по стилю обстановки со всем тем, что Элис и Айсинг увидели во дворце (кроме полицейских), сидел за массивным письменным столом всемогущий диктатор планеты Кридл. За его спиной возвышались два робота в никелированной броне. Глаза их светились, жерла встроенных лоддеров смотрели в строну вошедших.

- Ваше Высочество! - президент Холдо привстал. - Вот кого я меньше всего ожидал увидеть....

А ведь наверняка наблюдал за нами на экране, подумал Айсинг. Впрочем, он не лжет, он в самом деле меньше всего ожидал увидеть Элис, не сейчас, так немного раньше.

- Нет, не подходите ближе, - Холдо жестом остановил инстинктивное движение принцессы. - Эти роботы настроены на мою защиту, и ни на что больше. Неразумному железу не объяснишь, что перед ними не террорист, а Её Высочество принцесса Дестини Эиау...

- А как насчет других роботов? - Айсинг кивнул на офицера и сопровождающих.

- Что вы имеете в виду? - нахмурился президент.

- Я имею в виду, магнифисент, что никому из нас не известно, как пойдет разговор в этом кабинете. И я хочу, чтобы вы и только вы сами имели возможность решать потом, что из этого разговора должно стать достоянием общества, а что нет. Запись, конечно, ведется, но это меня не волнует, ей вы распорядитесь по своему усмотрению. Если нам всем повезет выжить сегодня....

Поколебавшись, Раш Холдо приказал:

- Оставьте нас.

Офицер вскинулся, явно собираясь возразить (хорош майор!), но как на стену, наткнулся на немигающий взгляд диктатора, после чего приказание было исполнено.

8.

Перед Алгертайном ван Корненом сидела не просто усталая, а смертельно усталая пожилая женщина. Её лицо напоминало карикатурный череп, обтянутый желтой кожей, глаза ввалились, седые волосы были растрепаны. Так выглядела Кристел Хезер, светлый ум Астрофизического института Адалиона, после бессонных бдений, заполненных работой, работой и только работой. Она мечтала об одном: выспаться, и мечта её была близка к тому, чтобы сбыться. Скоро... Но не раньше, чем она расскажет директору ИСБ хотя бы о главных итогах исследований.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы
Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза
Жаба с кошельком
Жаба с кошельком

Сколько раз Даша Васильева попадала в переделки, но эта была почище других. Не думая о плохом, она со всем семейством приехала в гости к своим друзьям – Андрею Литвинскому и его новой жене Вике. Хотя ее Даша тоже знала тысячу лет. Марта, прежняя жена Андрея, не так давно погибла в горах. А теперь, попив чаю из нового серебряного сервиза, приобретенного Викой, чуть не погибли Даша и ее невестка. Андрей же умер от отравления неизвестным ядом. Вику арестовали, обвинив в убийстве мужа. Но Даша не верит в ее вину – ведь подруга так долго ждала счастья и только-только его обрела. Любительница частного сыска решила найти человека, у которого был куплен сервиз. Но как только она выходила на участника этой драмы – он становился трупом. И не к чему придраться – все погибали в результате несчастных случаев. Или это искусная инсценировка?..

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Невеста мафии
Невеста мафии

Когда сыщики влюбляются – преступникам становится некомфортно вдвойне.Буря чувств и океан страстей сметают на своем пути любые злодейские преграды, уловки и козни! Один минус: любовная нега затуманивает взгляд, и даже опытный опер порой не замечает очевидного…Так и капитан милиции Петрович, лежа в больнице с простреленной ногой, начал приударять за медсестрой Лидочкой. И думал он о чем угодно, но только не о последствиях этого флирта. И вдруг Лидочка бесследно исчезает. Похоже на то, что ее похитили торговцы женской красотой, на счету которых несколько убийств в подпольном стриптиз-клубе. И вот Петрович, как говорится, рвет чеку. Теперь его не остановит ничто. На розыски любимой он готов отправиться к черту на кулички – на сибирские золотые прииски, в самое разбойничье гнездо, где шансов остаться в живых – почти никаких…

Владимир Григорьевич Колычев , Владимир Колычев

Детективы / Криминальный детектив / Криминальные детективы