— Нанять проще. Но мой замысел несколько сложнее, чем ты об этом думаешь.
— Я внимательно тебя слушаю. — Гуннар откупорил бурдюк и вновь приложился к браге. — Что ты хотел обсудить со мной?
— Твое участие в моем замысле.
— Продолжай.
— Когда я покину дом и отправлюсь к кальтехауэрам, ты тоже должен будешь оставить отца и брата.
— Но… — начал было Гуннар и смекнул, что сейчас с Лотаром лучше не спорить. — Продолжай.
— Ты проделаешь великое путешествие по Гриммштайну и привезешь в наш дом лучших егерей, коих сможешь найти.
— Для чего?
— Для того, чтобы к моему возвращению мы собрали по Грошевым землям сирот и за их воспитание взялись те, кто знает леса и равнины нашей родины лучше любого следопыта. Вместе с тем я буду лепить из щеглов берсерков. Если, конечно, это делается так, как я себе воображаю.
— Я не понимаю, в чем тут смысл.
— Тебе и не нужно. Это наш путь к славе, и, если ты доверяешь мне, просто следуй моему замыслу.
— Нет уж, братец. Сдается мне, что ты просто потратишь время. Если тебе нужны бойцы, знающие земли вдоль и поперек, проще обратиться к наймитам. Да, они дерут втридорога, но… Да возьми любого любого мужика, живущего близ этого леса, и он на пальцах растолкует тебе, где и какая коряга тут лежит.
— Наш брат как раз такой сопляк. Сик никогда не выезжал за пределы Грошевых земель и, взяв олений след, даже не сообразил, что тому уже несколько дней.
— Сик — другое дело… Сик болван, сам знаешь.
— Одно, брат, я знаю наверняка: спорить с тобой бесполезно. Ты тоже в какой-то степени баран, и тебе надо все на пальцах объяснять, — Лотар поднялся на ноги и подозвал к себе первого попавшегося на глаза человека. — Я докажу тебе, что прав. Если так случится, ты будешь мне помогать?
— Да, но, если случится иначе, я тоже кое-что у тебя попрошу.
— Что угодно, — отмахнулся Лотар. — Можешь просить что угодно.
— Может, сперва выслушаешь меня? — Гуннар был рад тому, что не пришлось предлагать братоубийство, но боялся, что Лотар неверно его понял. — Может быть, ты…
— Нет. Прогоним его, если я продую в споре.
— Прогоним так прогоним…
Прежде чем выйти к лагерю, Сик успел трижды замерзнуть и многократно пожалеть о том, что зашел так далеко в лес. Возвращаясь к братьям без добычи, он ожидал насмешек и укоров. Невозможно описать, каким было его удивление, когда, усевшись, наконец, у огня и сбивая рукавицей снег с сапог, Сик не обнаружил у братьев никакого интереса к себе и своей неудаче.
Согреваясь, он внимательно следил за тем, как Лотар объясняет что-то одному из их людей. Смотрел, как Гуннар бездумно кивает после каждого слова и каждой фразы их младшего брата. По большому счету разговор, в который его решили не посвящать, не очень-то и интересовал парня, но крохотное чувство обиды успело поселиться в его душе и пустить там корни.
— Ты все понял? — По тону Лотара Сик сообразил, что речь идет о чем-то серьезном. — У тебя не так много времени, — добавил младший, — если мне придется торчать здесь до ночи, я высеку тебя и твою семью.
— Если не понял, высеку, — пригрозил Гуннар, — но ты же понял?
— Да, — подтвердил мужчина, — все сделаю, как надо.
— Коня моего возьми. Ну, чего встал? Вали давай!
Ослепшее зимнее солнце было в зените в тот час, когда братья потешались над Сиком, а человек с ужасным прошлым во весь опор гнал коня по еще не заметенной дороге в сторону ближайшего к лесу села, дабы привести в исполнение замысел младшего из сыновей Грошевого барона. Шел снег.
3
Волдо нес в каждой руке по ведру. Одет он был в тулуп отца, который висел на нем мешком и походил скорее на платье, нежели на верхнюю одежду. Так думал мальчишка. Бабушка не стала укорачивать и перешивать, решив, что вещь прослужит еще не одну зиму. Иренка оставила все как есть, на вырост, лишь подвернув рукава. За поясом мальчишки сидел топорик, которым он колол на реке лед. День был ясен, и падающий хлопьями снег почему-то поднимал Волдо настроение. Он медленно брел домой, стараясь не расплескать воду, и насвистывал какую-то мелодию, которую, как ему казалось, он услышал во сне.
Вороний грай заставил его обернуться. Волдо видел, как стая черных птиц вспорхнула с ветвей чернеющего вдалеке леса. Парень поставил ношу на мягкую перину снега и, прислонив к лицу ладонь, прикрыл глаза от слепящего солнца. Из леса вышел некто, ведущий под уздцы коня. Некто проворным движением запрыгнул в седло и более был для Волдо неинтересен. Взяв ведро и продолжив насвистывать мелодию, он ускорил шаг.