— Никто, — угрюмо ответил Плетнев. — Или, говоря жестче, ничто. Такое ощущение, что ты давно умер, и только по инерции еще ходишь по свету. Тебя нет. Есть только оболочка. Кстати говоря, порядком изношенная. Посмотри на себя, Александр Борисыч. Ты выпиваешь больше, чем нужно, бреешься два раза в неделю, у тебя мятая рубашка и тебе давно пора зайти в парикмахерскую. От твоего былого блеска ничего не осталось. Из тебя словно бы выпустили воздух. Ты больше не живешь, а существуешь.
— А ты, я вижу, психолог, — язвительно проговорил Турецкий.
— А тут и психологом не нужно быть. У тебя все на лице написано.
— На небритом, помятом лице?
— На небритом, помятом лице, — кивнул Плетнев. — Извини, что я так резко, но мягко тут не скажешь. Даже Ирина…
Плетнев осекся, наткнувшись на ледяной взгляд Турецкого.
— Что Ирина? — сухо спросил тот.
— Ничего.
— Договаривай, — потребовал Александр Борисович.
Плетнев сжал пальцы в кулаки и сказал угрюмым, непримиримым голосом:
— Посмотри, до чего ты ее довел. Она сама стала похожа на призрак. За последний год она постарела на пять лет. И все это из-за тебя!
— Вот это ты сказал зря, — глухо проговорил Турецкий, глядя на коллегу немигающим, тяжелым взглядом.
— Я не мог этого не сказать. Это было бы не по-товарищески.
Александр Борисович помолчал, потом отвернулся и тихо пропел:
А может быть, в притонах Сан-Франциско…
Он побарабанил пальцами по столу и глухо проговорил:
— Значит, вы с Ириной меня обсуждали.
— Да ничего мы не обсуждали. Это все мои собственные мысли. Ирину Генриховну сюда не вмешивай.
— Кажется, ты сам ее только что сюда вмешал, — напомнил Турецкий. Усмехнулся и задумчиво довел:
Лиловый негр вам подава-а-ал манто…
Плетнев сидел темнее тучи. По его лицу было видно, что он уже сожалеет о том, что начал этот разговор. Но что сказано, то сказано. Слово не воробей, как мудро изрек десять минут назад Турецкий.
— Ладно, — сказал Турецкий. — Хватит нам семейных трагедий и пасторалей. Давай к делу. Значит, ты твердо уверен в том, что Плотников — маньяк, который лютует в Москве полтора года, и что именно он убил Марину.
— Голову ставлю на отсечение, что это он, — твердо сказал Плетнев. — А у тебя есть сомнения?
— Да, видишь ли, не похож он на идиота. Назвать девушке свое настоящее имя, привести ее домой — а после этого убить, расчленить и бросить труп недалеко от своего дома. Если бы наш маньяк действовал именно так, его бы взяли еще на первом убийстве — тогда, полтора года назад.
— И на старуху бывает проруха, — возразил Плетнев. — Может, он и не собирался ее убивать. Пытался встать на путь исправления, и все такое. Может, даже действительно ее полюбил. Но потом она ему что-нибудь не то сказала, он и взбеленился. Психи — народ непредсказуемый.
Александр Борисович посмотрел на Плетнева насмешливым взглядом, словно тирада коллеги здорово его позабавила. Плетнев смутился.
— Я, конечно, не такой опытный сыскарь, как ты, — сказал он. — Но, по-моему, здесь случай очевидный.
— Не знаю, не знаю, — тихо проговорил Александр Борисович, задумчиво подергивая мочку уха.
— Так или иначе, но дело я закрыл, — твердо сказал Плетнев. — И больше слышать ничего не хочу о Марине Соловьевой.
— Что ж, дай Бог, чтобы мы о ней ничего не услышали, — задумчиво отозвался Турецкий.
«Сегодня вечером встретился с женой Родиона Плотникова. Женщина нервная и сильно измотанная. Видать, много кровушки попил ей муженек. Хотя и у нее характер не сахар. Встретила холодно и настороженно. Провела на кухню. И произошел между нами следующий разговорец.
— Меня зовут Александр Борисович Турецкий. Я сотрудник частного детективного агентства «Глория».
— Частного? Вы-то мне и нужны! Мой муж ни в чем не виноват! Вы должны доказать это!
— Вообще-то, я пришел, чтобы…
— Ах, да! Вам ведь нужно заплатить. Вы ведь работаете за деньги. Хорошо, я согласна. Сколько вы берете?
— Вообще-то, я не…
— Тысячу долларов? А может быть, две? Или три? Я готова, слышите? Если понадобится, я готова продать квартиру! Родион ни в чем не виноват, и если вы это докажете, я отдам вам все, что у нас есть!
— Да, но я…
— Вы должны согласиться, обязаны! Сейчас я не могу вам заплатить. Но когда продам квартиру…
Тут моему терпению пришел конец.
— Стоп-стоп-стоп. Анна Львовна, не частите. Я могу взяться за это дело, и уверен, что продавать квартиру вам не придется. Но вы должны ответить на мои вопросы. Вы можете выслушать меня, не перебивая?
Сухие, блестящие глаза, худое лицо. Выглядит Анна Львовна не важно. Наверняка не спала минувшую ночь. Да уж, ее можно понять. Узнать, что твой муж — маньяк, на котором висит десяток трупов — большой удар даже для самой сильной женщины. А ее сильной явно не назовешь.
Ну, думаю, Анна Львовна не в том состоянии, чтобы рассуждать здраво. Но делать нечего, приходится попробовать.
— Анна Львовна, вы давно не живете с мужем?
На лице женщины удивление.
— Кто вам сказал, что мы с ним не живем?
— Он и сказал. Я встречался с ним недавно. Еще до того, как его арестовали.
Лицо делается еще удивленнее.
— Так вы с ним… знакомы?