– Таинственный амулет может открыть путь в мистические лабиринты. Я говорил тебе, что на месте Нотр-Дама в древности стоял храм служителей культа древних египтян. Жрецы создали в храме эти лабиринты, ведущие в другие миры.
– Значит, в подземельях Нотр-Дама есть таинственный лабиринт, а амулет ключ, который откроет дверь? – оживилась Паолина.
– Почти, – ответил собеседник, – эти лабиринты не рукотворные каменные подземелья, это мистические зеркальные дороги на грани между мирами. Твой талисман не только отпирает незримую дверь в лабиринты, но и помогает выбрать нужную дорогу – становясь компасом путешествия между мирами, временем и пространством…
– Мне даже неловко, что такой важный предмет достался мне на хранение! – воскликнула Паолина. – Жаль, что дядя Франческо не верит мне. Он должен был стать наследником своего брата… Что я могу сделать?
Она опустила голову, печально вздохнув.
– Ты должна остаться хранителем амулета, пока твой дядюшка не одумается, – ответил воин Анубиса, – не бойся, я здесь, чтобы помочь тебе.
– Но я не рискну отправиться по лабиринтам! – воскликнула Паолина.
– Нет надобности изучать лабиринты, – ласково сказал собеседник, – твоя задача беречь талисман, чтобы он не попал в злые руки, а моя задача – защитить тебя…
Воин Анубиса положил ей руку на плечо.
Паолина смотрела в его темные глаза, блестевшие сквозь прорези маски.
– Не бойся, я стану твоим защитником… Впрочем, и ты сама уже сумеешь за себя постоять, – он добродушно рассмеялся. – Уверен, мои уроки не прошли даром.
– Мне бы преодолеть страх… наверно, я никогда не перестану бояться…
– Вскоре ты осознаешь, что сильнее многих…
Добрые слова загадочного друга предавали храбрости.
– Особенно боюсь, что воры украдут шкатулку, – сказала Паолина.
– Нет… не украдут, талисман не послушается вора… Сила амулета подвластна только наследникам, получившим в дар, купившим или…
Он вздрогнул, понимая, что едва не сказал лишнее.
– Что «или»? – обеспокоено спросила Паолина.
– Или как военный трофей в поединке… В поединке с твоим дядей Франческо Кавелли…
– Я это подозревала…
Паолина закрыла лицо руками.
– Ну почему дядюшка так упрям?! Ему уже двадцать пять, пора бы стать мудрее!
– Значит, не пришло его время стать матером амулета и познать древние тайны лабиринтов… – ответил воин Анубиса, – уверен, твой родственник одумается… Думаю, на сегодня хватит уроков, я провожу тебя домой…
– Да, ты прав, воин Анубиса, сегодня я буду бестолковой ученицей, волнение от новых знаний не покидает меня… Мне даже жутковато… А тут еще хотят глупца Доминика де Гарде ко мне приставить, чтобы он шпионил для инквизитора. Трусливый и глупый Доминик! Не верится, что он сын мудрого и храброго Пьера де Гарде.
– Тебе неприятен Доминик? – спросил воин Анубиса.
– Хуже инквизитора…
Собеседник на мгновение задумался.
– Значит, тебе придется трудно. Ты должна согласиться проводить время в обществе Доминика, чтобы не вызывать подозрений, пусть он сопровождает тебя. Играй роль благодарной синьорины.
– Фууу, – Паолина поморщилась. – Но ты прав, воин, мне нельзя вызывать подозрение и внимание инквизитора, не хочу чтоб меня обвинили в колдовстве и замучили. Пусть думают, что я тоже дурочка, которая тоже боится ведьм и колдунов.
– Вы совершенно правы, синьорина! – похвалил воин Анубиса догадливость ученицы.
Флер де Лис как обычно пришла на исповедь к отцу Гийому, она была готова, что он начнет укорять ее за близость с Кавелли и торопить со свадьбой, дабы прекратить блудные встречи.
Отец Гийом встретил постоянную прихожанку с привычной ласковой улыбкой.
Жестом он велел опуститься Флер на скамью, а сам сел рядом.
– Хотелось бы видеть ваши чистые честные глаза, – сказал он.
Молодая госпожа забеспокоилась. В мягком тоне собеседника прозвучала пугающая жесткость.
– Предпочитаю сразу перейти к делу, – произнес Гийом пристально глядя в глаза собеседнице.
– Мне известно, что лесная ведьма именно вам передала свою силу. Я знаю кем вы стали, и чем занимаетесь… Поэтому догадываюсь, что вам надобно от грубияна Кавелли… Вы хотите заполучить содержимое шкатулки, которая оказалась в руках его малолетней племянницы… Так вот, спешу предупредить, вы должны оставить любые попытки заполучить шкатулку…
Лицо Флёр сделалось бледным, она едва не потеряла сознание от внезапного разоблачения.
– Вы арестуете меня? – спросила она дрожащим голосом.
– Нет, – покачал головой Гийом, – если вы попытаетесь заполучить шкатулку, я просто создам вам такую репутацию, что ни один приличный дом не пустит вас на порог! Вам придется уехать в самую глухую провинцию, где никто не знает вашего имени, поселится в хижине у заброшенного кладбища, где вы будете варить смрадные зелья. Вы будете жить вдали от людей и развлечений долгие-долгие годы. Для прекрасной светской госпожи эта кара стала бы страшнее казни и пыток, не так ли?
Его голос вновь зазвучал ласково вкрадчиво.
– Клянусь, что не буду пытаться заполучить шкатулку! – воскликнула Флёр. – Я даже и не думала об этом предмете…