Читаем Дорогой враг полностью

Если бы это готовое развалиться строение принадлежало ему, он быстро бы привел его в порядок и превратил в уютный загородный домик. Но, видимо, у хозяина слишком много других забот или же он просто махнул рукой на сарай.

Фейн с трудом протиснулся через полуразвалившуюся дверь, которая при этом громко треснула, а подпиравшие сарай столбы заходили ходуном. Внутри было совсем темно. Прошло не менее минуты, прежде чем его глаза начали различать находящиеся там предметы. Прямо перед ним, на уровне верхней рамы входной двери, располагались то ли полки, то ли антресоли. Вдали у задней стены виднелось подобие каменного очага. Под крышей гулял ветер.

Стоя посередине сарая, Фейн стал почти машинально подсчитывать, за сколько можно было бы его продать. Но тут из темноты прямо ему навстречу взлетело нечто похожее на привидение. Оно не издало ни одного звука, и Фейн почувствовал, как волосы у него на голове поднимаются дыбом. Он инстинктивно пригнулся. Привидение все так же бесшумно пронеслось над ним и вылетело в полуоткрытую дверь. Только тогда Фейн понял, что это была обыкновенная ночная сова. Видимо, ее напугал свет из раскрывшейся двери и возникшая на пороге человеческая фигура.

Фейн с продолжавшим колотиться сердцем смотрел вслед улетевшей птице. Наконец, успокоившись, подумал о том, что сова почему-то летела совершенно бесшумно. Не было даже слышно шелеста крыльев.

Фейн еще раз облегченно вздохнул и сказал почему-то вслух:

— Что за чертовщина! Ведь я не слышал даже шороха крыльев!

— И не услышите, — раздался где-то рядом бесстрастный голос, заставивший его подпрыгнуть от неожиданности. Но даже еще не повернувшись, он уже знал, кто стоит рядом. Ничей другой голос не смог бы мгновенно заставить закипеть кровь в его жилах.

— Зачем же так подкрадываться! — огрызнулся Фейн.

Кейра с доброй улыбкой посмотрела на его жесткое, полное негодования лицо.

— Извините. Я вовсе не собиралась этого делать.

Поймав его скептический взгляд, она глубоко вздохнула.

— Насколько я понимаю, вы хотели получить удовольствие от общения с природой? Но надо ли было для этого ломать дверь и раскачивать сарай? И вообще, чтобы познакомиться с жизнью и повадками диких животных, вовсе не следует вести себя, подобно разъяренному слону. Не хватало еще, чтобы вы трубили, подняв хобот! Я, например, провела не один год, мирно прогуливаясь по лесу. Звери не боятся меня. Потому что знают, что я не причиню им никакого вреда.

— Но почему все-таки я не слышал шелеста крыльев при полете совы? — тупо спросил Фейн.

— Это особенность амбарных сов. Они охотятся по ночам на полевых мышей и сусликов. Шорох крыльев мог бы их спугнуть. И совы умерли бы с голоду. Вот природа и наделила их очень мягкими крыльями, не производящими никакого шума.

Глаза Фейна подозрительно сузились и сделались колючими:

— Вы очень эрудированны, — усмехнулся он.

— Я занимаюсь заповедником уже не первый год. Пора стать эрудированной.

Фейн печально улыбнулся.

— Да, вы правы. Заповедник требует много труда. И лично вашего, и той армии управляющих, которую, по-видимому, вам приходится содержать.

— У меня нет управляющих, — со вздохом ответила Кейра. — Есть всего три лесника, которые помогают следить за порядком в заповеднике. Время от времени я нанимаю специалистов для проверки состояния деревьев. Если требуются эксперты в каких-то специфических областях, то я всегда могу таковых найти, используя многочисленные знакомства и деловые контакты. Но заповедник содержу я сама. Из моего семейного бюджета получают зарплату лесники. На мои же средства существует ветеринарная лечебница.

Фейн продолжал смотреть Кейре в глаза, тщетно пытаясь поймать ее на лжи. Она поняла это и невесело рассмеялась.

— В чем дело, Фейн? Или вы думаете, что Национальный заповедник только бумажная империя? А я просто пользуюсь своим именем и титулом, разыгрывая из себя благотворительницу?

Фейн молчал, ибо Кейра точно угадала его мысли. У него в голове не укладывалось, что такая красивая и элегантная женщина пачкает себе руки подобного рода работой. Глядя на ее вымазанные глиной высокие сапоги, ему захотелось задушить эту женщину… Или поцеловать… Вернее, сначала поцеловать, а потом задушить…

Кейра тяжело вздохнула, подумав, что убедить этого человека в том, что он не прав, невозможно. Фейн явно продолжал приписывать ей самое худшее.

— Я действительно разрешила использовать свое имя и титул нескольким благотворительным организациям, — устало сказала она. — Кроме того, руковожу деятельностью основателей фонда в Херонри. И присутствую на их собраниях. В ближайшую субботу откроется осенняя ярмарка, традиционный деревенский праздник. Семейство Уэсткомб устраивало его на протяжении столетий. А Херонри всегда был местом его проведения. Что же касается заповедника, то он целиком принадлежит мне. И идея его создания, и ответственность за всех обитающих в нем живых существ. Может быть, хотите осмотреть его? Я с удовольствием стала бы вашим гидом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Скарлет

Счастье Роуз Эбби
Счастье Роуз Эбби

В день триумфа, на своей персональной выставке, молодая художница Абигейл Робертс подвергается жестокому нападению. В себя она приходит потерявшей способность говорить, полная вернувшегося к ней после долгого забвения страха преследования. Ее бойфренд, а быть может, и жених Майлз – в больнице после автокатастрофы и ничем не может ей помочь.Защитой и опорой мисс Робертс становится приятель Майлза Джейк Уэствей. Распутав невероятно сложное дело, тот освобождает девушку от преследования. Но счастье Эбби не только во вновь обретенном душевном равновесии и возрожденной тяге к творчеству. Чувство к Джейку помогает ей увидеть всю яркость и красоту окружающего мира. Однако встретит ли ее чувство отклик взаимности? Ведь Джейк Уэствей изо всех сил противится своему увлечению этой прелестной представительницей «клана богатых и знаменитых».

Джулия Уайлд

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Сводный гад
Сводный гад

— Брат?! У меня что — есть брат??— Что за интонации, Ярославна? — строго прищуривается отец.— Ну, извини, папа. Жизнь меня к такому не подготовила! Он что с нами будет жить??— Конечно. Он же мой ребёнок.Я тоже — хочется капризно фыркнуть мне. Но я всё время забываю, что не родная дочь ему. И всë же — любимая. И терять любовь отца я не хочу!— А почему не со своей матерью?— Она давно умерла. Он жил в интернате.— Господи… — страдальчески закатываю я глаза. — Ты хоть раз общался с публикой из интерната? А я — да! С твоей лёгкой депутатской руки, когда ты меня отправил в лагерь отдыха вместе с ними! Они быдлят, бухают, наркоманят, пакостят, воруют и постоянно врут!— Он мой сын, Ярославна. Его зовут Иван. Он хороший парень.— Да откуда тебе знать — какой он?!— Я хочу узнать.— Да, Боже… — взрывается мама. — Купи ему квартиру и тачку. Почему мы должны страдать от того, что ты когда-то там…— А ну-ка молчать! — рявкает отец. — Иван будет жить с нами. Приготовь ему комнату, Ольга. А Ярославна, прикуси свой язык, ясно?— Ясно…

Эля Пылаева , Янка Рам

Современные любовные романы