Читаем Досадные ошибки полностью

Мисс Бьюкмен рыдала и не могла остановиться. Она оплакивала свою прошлую жизнь, в которой была никому не нужна. Ах, если бы о ней заботилась мама, она не попала бы в ту страшную историю! Она рыдала из-за любви, которая не слушала голоса разума, из-за стыда, которому подвергла саму себя, и оттого, что сейчас Виктор, выслушав, презрительно оглядит ее, прикажет кучеру развернуться и отвезет ее к леди Этвуд, а сам заберет свое слово и станет издеваться над ней. И леди Августа выгонит ее из дома, а брат непременно скажет, что она разрушила его карьеру. И Марту больше нигде не примут.

Ну, что же, всему приходит конец. Слезы постепенно иссякли, она еще изредка всхлипывала, вдруг осознав, что промочила камзол жениха, обняв его за талию, прижимается к нему, а сам гладит ее волосы и спину, успокаивает.

Она отпрянула.

― Извините, ― хрипло прошептала Анастасия. Что это с ней? Она ищет утешения у того, кто через несколько мгновений осудит ее и станет презирать? Девушка прокашлялась. ― Я испортила вам пиджак.

И тут Виктор взбесился.

― Прекрати немедленно! Минуту назад ты была настоящая, а теперь снова превращаешься в куклу? Хватит ломать комедию, немедленно говори, что стряслось!

― Не кричите, Виктор. Я считаю, вам немедленно надо взять себя в руки и успокоиться, ― назидательным тоном прохрипела девушка, затем еще покашляла и теперь почти своим голосом продолжила. Хватит тянуть, да и Хорн, того и гляди, вновь найдет причину накричать на нее. ― Сэр, мне очень тяжело об этом говорить, но я обязана. Я не могу выйти за вас замуж. Я обесчещена, и считаю, что не вправе умолчать о таком факте. Вы не заслуживаете, чтобы вам достался порченый товар.

― Что? Порченый товар? Где же ты нахваталась таких словечек? Я не понимаю, что значит, обесчещена? ― Хорн понимал, что поступает подло, но... Что ему оставалось делать?

Анастасия стояла красная, щеки пылали. Она отвела глаза и монотонно стала рассказывать историю своего позора. Она ничего не приукрашивала, не оправдывала себя и никого не обвиняла.

― Я очнулась в постели. Рядом лежал го... обнаженный мужчина, его лица я не разглядела. Кто он и где все произошло, я не знаю. Я сбежала и скрывалась в Лондоне, предполагая, что ношу его ребенка, к счастью или нет, не знаю, но все обошлось.

Она зажмурилась, ожидая приговора.

― Анастасия, ― голос жениха показался участливым и она, с удивлением посмотрела на Виктора. ― Почему ты решила, что забеременела?

― Вы не понимаете! Мы оба были обнажены, ― она снова покраснела, хотя казалось, что больше невозможно, ― он прижимал меня к себе. Господи, как мне мучительно это вспоминать! Как я ненавижу этого человека! Он воспользовался моим беспомощным состоянием, когда я была без сознания! И говорить мне об этом стыдно, тяжело, невыносимо!

― Так что из того, что ты спала рядом с этим мужчиной?

― Как вы меня измучили! Вы не понимаете, что, когда мужчина и женщина спят вместе без одежды, от этого появляются дети? ― вскричала девушка, объясняя своему мучителю очевидные факты.

― Анастасия, ― он поднял ее голову за подбородок, но девушка опустила глаза, ― посмотри на меня.

― Зачем?

― Я хочу тебя спросить об очень важном.

― Что? ― в ее взгляде была мука и обреченность. Этот позор ей придется выдержать до конца.

― Вспомни, когда ты убегала, что ты испытывала? Тебе было больно?

― Да, у меня болело и кровоточило бедро, удар был сильным и...

Виктор не дал ей договорить, он вдруг захохотал, подхватил ее на руки, закружил, а потом стал ее целовать.

Видимо сошел с ума.

― Что с вами? Отпустите же меня!

― О нет, теперь я тебя никуда и никогда не отпущу! Запомни моя маленькая глупая девочка, с тобой ничего не произошло! Ты просто спала! Тебя никто не опорочил! Где ты наслушалась сказок? Ты мне веришь? С тобой разве не говорила твоя матушка о некоторых вещах?

Анастасия снова покраснела. Ей стало неловко из-за своего невежества. И оттого, что мама с ней ни о чем не говорила. А еще оттого, что хотелось верить Виктору. И страшно стыдно говорить с ним о некоторых вещах, о которых ни за что нельзя говорить с мужчиной, а еще оттого, что призналась в том, что видела, как выглядит мужчина и много еще из-за чего.

А он между тем отпустил девушку на землю, поднял слетевшую шляпку и строго спросил:

― Больше нет никаких препятствий? Ты выйдешь за меня замуж? И чтобы ты больше ничего не изобретала, я попрошу леди Этвуд просветить тебя в некоторых вопросах, ― проворчал жених, а потом ухмыльнулся и добавил, ― хотя, поверь, я сделаю это более приятно и наглядно.

Однако Анастасия посмотрела на него несколько отстраненно, не поняв его реплики и веселья.

― Прошу вас, не торопите меня, мне надо подумать. Я слишком долго мучилась, ― ответила девушка, еще не уверившись в счастье, но надежда в душе затеплилась. Ей не придется бежать в Новый свет, и она не испортит жизнь своим родным. И ей не придется чувствовать себя виноватой.

― И сколько, позвольте узнать, мисс Бьюкмен, вы намерены думать?

― Сэр, вообще-то я думаю всегда, каждую минуту, надеюсь, что и вы делаете то же самое, ― назидательно ответила Анастасия.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература
Моя любой ценой
Моя любой ценой

Когда жених бросил меня прямо перед дверями ЗАГСа, я думала, моя жизнь закончена. Но незнакомец, которому я случайно помогла, заявил, что заберет меня себе. Ему плевать, что я против. Ведь Феликс Багров всегда получает желаемое. Любой ценой.— Ну, что, красивая, садись, — мужчина кивает в сторону машины. Весьма дорогой, надо сказать. Еще и дверь для меня открывает.— З-зачем? Нет, мне домой надо, — тут же отказываюсь и даже шаг назад делаю для убедительности.— Вот и поедешь домой. Ко мне. Где снимешь эту безвкусную тряпку, и мы отлично проведем время.Опускаю взгляд на испорченное свадебное платье, которое так долго и тщательно выбирала. Горечь предательства снова возвращается.— У меня другие планы! — резко отвечаю и, развернувшись, ухожу.— Пожалеешь, что сразу не согласилась, — летит мне в спину, но наплевать. Все они предатели. — Все равно моей будешь, Злата.

Дина Данич

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы