Читаем Досадный случай полностью

Старинная белая мебель со светло-желтой обивкой, расцвеченная задорными солнечыми зайчиками от ярких витражных окон мягко светилась невидимыми переливами. Все деревянные предметы оказались насквозь, до последнего волокна, пропитаны вкусными запахами сушеных трав, мёда, и ещё чего-то неуловимого, но очень уютного. Жилище потомственных заклинателей излучало спокойное дружелюбие и уверенность. Не те, которые любят наколдовывать шарлатаны от магии, чтобы привлечь лишнего клиента, а настоящая аура дома, в котором много поколений подряд жили и трудились мастера своего дела, не опускавшиеся до халтуры. Или "случайного" изменения состава зелий.

Ни призрачных потёков грязи на стенах, ни вездесущих мутных пятен внутренних распрей — либо этот дом строился сразу по заказу предка нынешних владельцев, либо грязь успела без следа раствориться. Идеальное место для жизни.

За низким кленовым прилавком, уставленным берестяными коробочками, обнаружилась прехорошенькая девушка чуть помладше меня. Конечно, отсюда целиком не разглядишь, но судя по тому, что видно — фигурка точёная. И лицо милое — веснушчатый курносый носик в сочетании с рыжими кудряшками и карими глазами производил уморительное впечатление. Лисичка! Если, конечно, бывают лисы с такими локонами. Надо будет почаще сюда заходить.

Заметив мой взгляд девушка с очень серьезным выражением лица кивнула.

— Чем могу вам помочь, господин заклинатель стражи? — Никак не привыкну к этому обращению. Я стражу не заклинаю все-таки, а работаю на нее. — Желаете купить ингредиенты, или возьмете готовое зелье? Если что — мы и на заказ работаем.

Может и вправду заказать? Будет повод ещё раз прийти. Нет. План хорош, но денег не хватит. Знаю я, сколько готовые зелья стоят, сам делал.

— Ингредиентов будет достаточно. Кроме того мне нужно задать вам несколько вопросов, если вы не против.

Лисичка недоуменно распахнула глаза — профессионального интереса стражи ей вызывать не доводилось, но согласно кивнула.

— Разумеется.

Судя по быстрому взгляду на дверь во внутренние помещения, она жалела, что сегодня в лавке не дежурит кто-нибудь постарше. Леший, не люблю девушек пугать. Ладно, попробую начать знакомство сначала.

Я улыбнулся так широко и дружелюбно, как только смог, и мысленно пробежал список вопросов о грабителе. И не о грабителе. Да, сначала не о нём. И не о ней.

— У вас огромный выбор товара, фаэта. Скажите, а серолист у вас есть?


Разговор и закупка растянулись почти на два часа. Не то, чтобы Нэлия или её родители, призванные во время разговора, знали что-то очень важное для следствия, но уходить из этого славного места не хотелось. Чувство долга сумело выгнать меня наружу только после того, как я договорился о повторном визите. Сейчас я старался компенсировать потерянное время скоростью ходьбы. В Среднем городе ещё две лавки, и хорошо бы успеть в них сегодня — показания свидетелей лучше сравнивать, пока они не выветрились из головы. Заклинатели с Бондарьной улицы замечательные люди, и станут ещё лучше после того как их слова подтвердит кто-нибудь со стороны. Конкуренты, например.

Указания благоухающего квашеной капустой патруля стражи привели меня в глухой угол с пышным названием Каретный Проезд. Скромная вывеска алхимической лавки оказалась единственным украшением этой более чем скромной улицы. Не думал, что в бурлящей жизнью Нилхоре могут быть настолько тихие уголки.

Посмотрим, кто здесь живёт.

Уютно захламлённое помещение вызвало ностальгический вздох — обстановка точь-в-точь как дома, только карт во всю стену не хватает. Здесь даже пахнет так же!

Гладко выбритый седой господин, по старчески сухонький, но крепкий, изумлённо приподнял бровь в ответ на мою блаженную улыбку. Видно, путешествующие коллеги к нему заглядывают редко (не удивительно, если учесть, где он поселился), а обычные посетители после первого вдоха делают совсем другое выражение лица.

Нет, комментировать не буду, а то за вежливыми разговорами в третью лавку точно не успею.

— Ясного дня, уважаемый. Мне нужно задать вам несколько вопросов.

— Задавайте, молодой человек. Приятно, что будет хоть какое-то разнообразие в общении с истеричными барышнями, требующими приворотное зелье, и пожилыми скандалистками, желающими по сходной цене получить элексир вечной молодости. — О да, вечны проблемы алхимические. И универсальны.

— К счастью для вас, мой интерес лежит в несколько иной области. — С чего бы начать в этот раз? Ладно, не буду повторяться. — Вы торгуете амулетами?

— Да. И сам делаю, и чужие изредка продаю, хотя, должен признаться, выбор невелик. Всё же это не совсем мой профиль.

— Разрешите взглянуть?

— Пожалуйста. — Алхимик достал из стенного шкафа небольшой лакированный короб, и невозмутимо поставил передо мной. Этого дракона столичной торговли интересом стражи не проймёшь. Не удивлюсь, если окажется, что он свою лавку основал в те года, когда магистр Эрлимах первый ученический плащ примерил.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме