— Как перед глазами вижу, — кивнул я. —
— До меня тут дошло, что вас вызывала сегодня шеф специальных расследований, — заявила она, придвинувшись ко мне так близко, что взгляду моему открылись любопытные перспективы в ее декольте. — Мне хотелось бы, Гарри, чтобы вы рассказали об этом, — она одарила меня еще одной многообещающей улыбкой.
Я почти улыбнулся в ответ.
— Виноват, — вздохнул я. — У меня перед городом стандартное обязательство о неразглашении.
— Может, тогда что-нибудь не для записи? — спросила она. — Поговаривают, что убийство-то сенсационное.
— Ничем не могу помочь, Сьюзен, — улыбнулся я. — Этого из меня клещами не вытянуть. И тэ дэ, и тэ пэ.
— Хоть намеком, — настаивала она. — Так, пару слов на тему. Нечто, чем могут поделиться двое людей, испытывающих друг к другу привязанность.
— Это вы, интересно, о ком?
Она облокотилась о стойку, опустила подбородок на руку и, прищурившись, сквозь длинные ресницы, посмотрела на меня. Одна из вещей, неизменно поражающих меня в ней — это то, что она, беззастенчиво злоупотребляя своими обаянием и женственностью, сама не представляет, насколько привлекательна — я понял это, заглянув ей в душу год назад.
— Гарри Дрезден, — сказала она. — От вашего занудства с ума сойти можно, — глаза ее сощурились еще сильнее. — Вы даже ни разу не заглянули мне в декольте, — выпалила она убийственное обвинение.
Я отхлебнул из кружки и махнул Маку, чтобы тот налил и ей. Он налил.
— Виноват.
— Ну и мужик пошел нынче, — пожаловалась она. — С вами-то что не так, Дрезден?
— Я чист сердцем и душой, — объяснил я. — Поэтому меня не подкупить.
С минуту она смотрела на меня с досадой. Потом откинула голову назад и рассмеялась. Смех у нее тоже что надо: гортанный, сочный. Когда она рассмеялась, я все-таки не удержался и на мгновение заглянул ей под рубашку. Вот такие они, чистота сердца и души. Чистота чистотой, но рано или поздно гормоны все равно скажут свое слово. Кстати, я, конечно, не мальчик, не сопливый тинэйджер, но и экспертом в таких делах меня тоже не назовешь. Считайте это преобладанием профессиональной карьеры над всеми другими моими интересами, но у меня никогда не находилось достаточно времени на общение с прекрасным полом. А когда находилось, все выходило тоже не лучшим образом.
Сьюзен обладала несомненными достоинствами: она была привлекательна, незаурядна, сексуальна, цели ее были просты и ясны, и она преследовала их самозабвенно и искренне. Она флиртовала со мной потому, что ей нужна была информация, но и потому, что считала меня привлекательным. Иногда она получала то, что хотела. Иногда — нет. Этот случай был для «Волхва» слишком горяч — можно и обжечься. К тому же, стоило Мёрфи узнать, что я хоть словом проболтался кому-то о том, что случилось, и она съела бы меня с потрохами.
— Я вам вот что скажу, Гарри, — сказала она. — Давайте вот как: я буду задавать вопросы, а вы отвечать просто «да» или «нет». Идет?
— Нет, — коротко ответил я. Черт бы ее побрал. Враль из меня никудышный, и понять это можно, обладая мозгами и попроще Сьюзеновых, репортерских.
В глазах ее вспыхнул веселый, недобрый огонек.
— Томми Томм был убит паранормальным существом или способом?
— Нет, — упрямо повторил я.
— Нет, в смысле, не паранормальным способом, или в смысле, не существом?
Я покосился на Мака, словно моля его о помощи. Мак не обратил на меня внимания. Мак не принимает ничьей стороны. Мак чертовски умен.
— Нет, в смысле, что я не собираюсь отвечать на вопросы.
— Есть ли у полиции какие-нибудь улики? Подозреваемые?
— Нет.
— Вас-то самих не подозревают, Гарри?
— Нет, — не самая приятная мысль. — Сьюзен... — потеряв терпение, начал я.
— Вы не откажетесь поужинать со мной в субботу вечером?
— Нет! Я... — тут до меня дошло, что она сказала, и я зажмурился. — Что?
Она улыбнулась, пригнулась ко мне и поцеловала в щеку. Губы ее, которыми я так восхищался, и на ощупь оказались очень даже ничего. Очень, очень ничего.
— Супер, — сказала она. — Я заеду за вами к вам в контору. Часов, скажем, в девять?
— Я что-то пропустил? — спросил я.
Она кивнула; темные глаза ее искрились весельем.
— Я закачу вам фантастический ужин. Вы бывали в ви-ай-пи? В «Амбассадор-Ист»?
Я мотнул головой.
— Стейки там — с ума сойти, — заверила она меня. — И самая что есть романтическая атмосфера. Пиджак и галстук обязательны. Как, найдете?
— Э... да? — осторожно отозвался я. — В смысле, это ответ на вопрос, иду я с вами или нет, верно?
— Нет, — с улыбкой ответила Сьюзен. — Это ответ, который я вытянула из вас хитростью, так что тут вы попали. Я просто хотела убедиться, что у вас найдется что-нибудь еще кроме джинсов и ветровки.
— Ох. Да, — только и сказал я.